Lyrics and translation DJ Nelson feat. Wibal Y Alex - Hace Tiempo (feat. Wibal y Alex)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace Tiempo (feat. Wibal y Alex)
So Long Ago (feat. Wibal y Alex)
Hace
tiempo
no
sentía
algo
así
So
long
ago
I
felt
like
this
Hace
tiempo
te
buscaba
So
long
ago
I
searched
for
you
Y
ahora
te
encuentro
aquí
And
now
I
find
you
here
El
amor
que
yo
sentía
por
ti
The
love
I
felt
for
you
Que
malo
es
querer
a
alguien
How
bad
it
is
to
love
someone
Que
no
te
quiere
a
ti
Who
doesn't
love
you
back
Hace
tiempo
no
sentía
algo
así
So
long
ago
I
felt
like
this
Hace
tiempo
te
buscaba
So
long
ago
I
searched
for
you
Y
ahora
te
encuentro
aquí
And
now
I
find
you
here
El
amor
que
yo
sentía
por
ti
The
love
I
felt
for
you
Que
malo
es
querer
a
alguien
How
bad
it
is
to
love
someone
Que
no
te
quiere
a
ti
Who
doesn't
love
you
back
Dime
porque
no
cogias
mis
llamadas
Tell
me
why
you
didn't
pick
up
my
calls
Será
que
no
extrañas
mi
cama
Could
it
be
that
you
don't
miss
my
bed
Donde
yo
te
hice
mi
dama
Where
I
made
you
my
lady
Dímelo,
quiero
saber
Tell
me,
I
want
to
know
Si
hay
otro
hombre
que
te
hace
mujer
If
there's
another
man
who
makes
you
a
woman
Nada
te
faltaba,
no
puedo
entender
You
lacked
nothing,
I
can't
understand
Si
el
día
antes
que
tú
te
fueras
If
the
day
before
you
left
La
pasamos
muy
bien
We
had
a
great
time
Que
tú
hiciste,
te
perdiste
What
did
you
do,
you
got
lost
Los
dejaste
solo
con
las
ganas
You
left
them
with
just
their
desires
Cuando
mas
el
se
aferraba
a
ti
When
he
clung
to
you
the
most
Más
tú
te
alejaste,
te
fuiste
The
more
you
distanced
yourself,
you
left
No
pensabas
que
el
te
amaba
You
didn't
think
he
loved
you
Ahora
que
yo
te
encuentro
aquí
Now
that
I
find
you
here
Te
pregunto
a
ti
si
te
gustaría
I'm
asking
you
if
you
would
like
Que
te
hicieran
lo
que
tú
le
hiciste
To
be
treated
the
way
you
treated
him
Si
en
la
cama
te
fingieran
como
tú
fingiste
If
in
bed
they
faked
you
like
you
faked
Si
tú
lo
amabas,
porque
te
fuiste
If
you
loved
him,
why
did
you
leave
Dime
porque
no
cogias
mis
llamadas
Tell
me
why
you
didn't
pick
up
my
calls
Será
que
no
extrañas
mi
cama
Could
it
be
that
you
don't
miss
my
bed
Donde
yo
te
hice
mi
dama
Where
I
made
you
my
lady
Dímelo,
quiero
saber
Tell
me,
I
want
to
know
Si
hay
otro
hombre
que
te
hace
mujer
If
there's
another
man
who
makes
you
a
woman
Nada
te
faltaba,
no
puedo
entender
You
lacked
nothing,
I
can't
understand
Si
el
día
antes
que
tú
te
fueras
If
the
day
before
you
left
La
pasamos
muy
bien
We
had
a
great
time
Siéntate,
mi
hermano
Sit
down,
my
friend
Voy
a
orientarte
I'll
guide
you
Esa
mujer
es
de
mil
amantes
That
woman
is
a
mistress
of
a
thousand
lovers
Cuya
presencia
parece
tan
divina
Whose
presence
seems
so
divine
Tú
no
te
imaginas
You
can't
imagine
Esta
jugando
con
tus
sentimientos
She's
playing
with
your
feelings
Mis
palabras
se
que
te
están
doliendo
My
words,
I
know,
are
hurting
you
Estas
muriendo
al
saber
You're
dying
to
know
Que
ella
quiere
estar
con
el
That
she
wants
to
be
with
him
Amigo
mío,
se
que
no
es
fácil
perder
My
friend,
I
know
it's
not
easy
to
lose
Hace
tiempo
no
sentía
algo
así
So
long
ago
I
felt
like
this
Hace
tiempo
te
buscaba
So
long
ago
I
searched
for
you
Y
ahora
te
encuentro
aquí
And
now
I
find
you
here
El
amor
que
yo
sentía
por
ti
The
love
I
felt
for
you
Que
malo
es
querer
a
alguien
How
bad
it
is
to
love
someone
Que
no
te
quiere
a
ti
Who
doesn't
love
you
back
Hace
tiempo
no
sentía
algo
así
So
long
ago
I
felt
like
this
Hace
tiempo
te
buscaba
So
long
ago
I
searched
for
you
Y
ahora
te
encuentro
aquí
And
now
I
find
you
here
El
amor
que
yo
sentía
por
ti
The
love
I
felt
for
you
Que
malo
es
querer
a
alguien
How
bad
it
is
to
love
someone
Que
no
te
quiere
a
ti
Who
doesn't
love
you
back
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Fidel Padilla, Francisco Saldana, Josias De La Cruz, Victor Cabrera, Jose A. Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.