Lyrics and translation DJ OKAWARI - Brighter Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brighter Side
Светлая сторона
Times
are
changing,
things
are
rough,
people
are
struggling
Времена
меняются,
всё
сложно,
люди
борются
In
mere
seconds
your
life
is
spun
out
of
your
reach
За
секунды
твоя
жизнь
может
выскользнуть
из
твоих
рук
Overwhelming,
so
many
thoughts
start
uncovering
Столько
мыслей,
столько
всего
начинает
открываться
Seems
like
too
much,
too
much
to
make
sense
of
Кажется,
что
слишком
много,
слишком
много,
чтобы
осмыслить
But
in
time
you'll
see
that
Но
со
временем
ты
увидишь,
что
Lightning
strikes
and
thunder
roars
Молния
бьет,
гром
гремит
But
after
the
rain
there
are
rainbows
Но
после
дождя
появляются
радуги
And
we
go
through
it,
yes
we
do
И
мы
проходим
через
это,
да,
проходим
But
there's
a
brighter
side
Но
есть
светлая
сторона
You
get
mad,
you
get
angry,
shake
your
fist
at
the
sky
asking
why?
why?
Ты
злишься,
ты
гневаешься,
трясёшь
кулаком
в
небо,
спрашивая
почему?
почему?
You
get
sad,
you
cry
soundly,
look
yourself
in
the
eye
and
say
'try'
Ты
грустишь,
ты
горько
плачешь,
смотришь
себе
в
глаза
и
говоришь
"попробуй"
Bad
things
happen
to
good
people
every
day,
everyday
oh
oh
oh
Плохие
вещи
случаются
с
хорошими
людьми
каждый
день,
каждый
день,
о-о-о
But
no
one's
perfect,
we're
all
human
in
every
way
Но
никто
не
идеален,
мы
все
люди
во
всех
смыслах
Lightning
strikes
and
thunder
roars
Молния
бьет,
гром
гремит
But
after
the
rain
there
are
rainbows
Но
после
дождя
появляются
радуги
And
we
go
through
it,
yes
we
do
И
мы
проходим
через
это,
да,
проходим
But
there's
a
brighter
side
Но
есть
светлая
сторона
'I
ain't
a
prophet,
just
a
speaker
of
experience
"Я
не
пророк,
просто
говорю
из
опыта
And
from
what
i
know
life
is
hard
И
насколько
я
знаю,
жизнь
тяжела
Everybody
faces
pain,
faces
demons
Каждый
сталкивается
с
болью,
сталкивается
с
демонами
Tearing
at
your
spirit,
it's
a
struggle
i
know
Разрывающими
твою
душу,
это
борьба,
я
знаю
But
we
go
with
the
flow,
that's
all
there
is
to
do
Но
мы
плывем
по
течению,
это
всё,
что
можно
сделать
Let
go
of
control,
let
it
be,
let
it
be
Отпусти
контроль,
пусть
будет
так,
пусть
будет
так
C'est
la
vie
to
the
past
Се
ля
ви
прошлому
The
present
is
a
gift
Настоящее
— это
дар
The
future
is
your
mission
Будущее
— твоя
миссия
The
rainbow
is
enough'
Радуги
достаточно"
Lift
your
eyes
to
the
sky,
look
for
the
silver
lining
Подними
свой
взгляд
к
небу,
ищи
просвет
Let
your
feet
on
your
ground,
it
ain't
greener
on
the
other
side
Твердо
стой
на
земле,
трава
не
зеленее
по
ту
сторону
Lift
your
eyes
to
the
sky,
look
for
the
silver
lining
Подними
свой
взгляд
к
небу,
ищи
просвет
Lay
your
feet
on
your
ground,
it
ain't
greener
on
the
other
side
Твердо
стой
на
земле,
трава
не
зеленее
по
ту
сторону
It's
gonna
be
alright,
alright,
it's
gonna
be
alright,
alright
Всё
будет
хорошо,
хорошо,
всё
будет
хорошо,
хорошо
it's
gonna
be
alright,
alright,
it's
gonna
be
alright,
alright
Всё
будет
хорошо,
хорошо,
всё
будет
хорошо,
хорошо
It's
gonna
be
alright,
alright,
it's
gonna
be
alright,
alright
Всё
будет
хорошо,
хорошо,
всё
будет
хорошо,
хорошо
On
the
brighter
side
На
светлой
стороне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Diorama
date of release
28-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.