Lyrics and translation DJ OKAWARI - Brown Eyes
Save
me
from
this
place
Спаси
меня
от
этого
места.
I'm
so
empty
that
my
heart
has
been
erased
Я
так
опустошен,
что
мое
сердце
стерто.
No
I
didn't
know
that
I
could
be
replaced
Нет
я
не
знал
что
меня
можно
заменить
So
I
didn't
stop
myself
from
fading
Так
что
я
не
перестал
угасать.
I
was
such
a
mess
Я
был
в
таком
смятении.
I
thought
promises
were
something
that
you
kept
Я
думал,
что
ты
сдерживаешь
обещания.
Called
me
number
one
but
I
was
second
best
Называли
меня
номером
один,
но
я
был
вторым.
Now
I
cannot
help
myself
from
sinking
Теперь
я
не
могу
удержаться
от
падения.
All
the
lies
you
told
Вся
ложь,
которую
ты
сказал.
Boy
you
never
had
a-
Парень,
у
тебя
никогда
не
было
...
Had
a
heart
of
gold
У
него
было
золотое
сердце.
You
must
think
it
clever
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
это
умно.
It's
a
lesson
that
Это
урок,
который
...
That
I'll
take
right
to
the
heart
Это
я
приму
прямо
в
сердце.
I'm
a
girl
with
brown
eyes
Я
девушка
с
карими
глазами.
You're
in
love
with
her
disguise
Ты
влюблен
в
ее
личину.
So
I
guess
it's
goodbye
Так
что,
думаю,
пора
прощаться.
I'm
a
girl
with
brown
eyes
Я
девушка
с
карими
глазами.
You're
in
love
with
her
disguise
Ты
влюблен
в
ее
личину.
So
I
guess
it's
goodbye
Так
что,
думаю,
пора
прощаться.
Opened
every
door
Открыл
все
двери.
Told
you
things
that
I
would
never
tell
myself
Я
сказал
тебе
то,
чего
никогда
не
сказал
бы
себе.
Little
did
I
know
that
I
was
just
a
choice
Мало
ли
я
знал,
что
я
был
просто
выбором.
And
you'd
rather
be
with
her
than
me
И
ты
предпочел
бы
быть
с
ней,
чем
со
мной.
All
the
lies
you
told
Вся
ложь,
которую
ты
сказал.
Boy
you
never
had
a-
Парень,
у
тебя
никогда
не
было
...
Had
a
heart
of
gold
У
него
было
золотое
сердце.
You
must
think
it
clever
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
это
умно.
It's
a
lesson
that
Это
урок,
который
...
That
I'll
take
right
to
the
heart
Это
я
приму
прямо
в
сердце.
I'm
a
girl
with
brown
eyes
Я
девушка
с
карими
глазами.
You're
in
love
with
her
disguise
Ты
влюблен
в
ее
личину.
So
I
guess
it's
goodbye
Так
что,
думаю,
пора
прощаться.
I'm
a
girl
with
brown
eyes
Я
девушка
с
карими
глазами.
You're
in
love
with
her
disguise
Ты
влюблен
в
ее
личину.
So
I
guess
it's
goodbye
Так
что,
думаю,
пора
прощаться.
One
time
is
enough
for
me
to
measure
up
Одного
раза
мне
достаточно,
чтобы
соответствовать.
The
lies
that
we
can
be
together
Ложь
о
том,
что
мы
можем
быть
вместе.
Wish
it
wasn't
true
Лучше
бы
это
было
не
так
'Cause
baby
I
believed
in
you
Потому
что,
детка,
я
верил
в
тебя.
I'm
a
girl
with
brown
eyes
Я
девушка
с
карими
глазами.
You're
in
love
with
her
disguise
Ты
влюблен
в
ее
личину.
So
I
guess
it's
goodbye
Так
что,
думаю,
пора
прощаться.
I'm
a
girl
with
brown
eyes
Я
девушка
с
карими
глазами.
You're
in
love
with
her
disguise
Ты
влюблен
в
ее
личину.
So
I
guess
it's
goodbye
Так
что,
думаю,
пора
прощаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Diorama
date of release
28-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.