DJ Ostkurve - Griechischer Wein - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Ostkurve - Griechischer Wein - Radio Edit




Es war schon dunkel, als ich durch Vorstadtstraßen heimwärts ging.
Было уже темно, когда я шел домой по пригородным улицам.
Da war ein Wirtshaus, aus dem das Licht noch auf den Gehsteig schien.
Там был хозяйственный дом, свет из которого все еще падал на тротуар.
Ich hatte Zeit und mir war kalt, drum trat ich ein.
У меня было время, и мне было холодно, поэтому я вошел в него.
Da saßen Männer mit braunen Augen und mit schwarzem Haar,
Там сидели мужчины с карими глазами и черными волосами,
Und aus der Jukebox erklang Musik, die fremd und südlich war.
И из музыкального автомата зазвучала музыка, чужая и южная.
Als man mich sah, stand einer auf und lud mich ein.
Увидев меня, один из них встал и пригласил меня войти.
Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde.
Греческое вино - это кровь земли.
Komm', schenk dir ein und wenn ich dann traurig werde, liegt es daran,
Давай, угощайся, а потом, когда мне становится грустно, это потому, что,
Daß ich immer träume von daheim; du mußt verzeih'n.
Что я всегда мечтаю о доме; ты должен простить.
Griechischer Wein, und die altvertrauten Lieder.
Греческое вино и старинные песни.
Schenk' nochmal ein! Denn ich fühl' die Sehnsucht wieder;
Подари еще раз! Потому что я снова чувствую тоску.;
In dieser Stadt werd' ich immer nur ein Fremder sein, und allein.
В этом городе я всегда буду просто чужаком, и одиноким.
Und dann erzählten sie mir von grünen Hügeln, Meer und Wind,
А потом они рассказали мне о зеленых холмах, море и ветре,
Von alten Häusern und jungen Frauen, die alleine sind,
Из старых домов и молодых женщин, которые остались одни,
Und von dem Kind, das seinen Vater noch nie sah.
И о ребенке, который никогда не видел своего отца.
Sie sagten sich immer wieder: Irgendwann geht es zurück.
Они продолжали говорить себе: в конце концов, все вернется.
Und das Ersparte genügt zu Hause für ein kleines Glück.
А сэкономленного дома вполне достаточно для небольшого счастья.
Und bald denkt keiner mehr daran, wie es hier war.
И скоро уже никто не вспомнит, как здесь было.
Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde.
Греческое вино - это кровь земли.
Komm', schenk dir ein und wenn ich dann traurig werde, liegt es daran,
Давай, угощайся, а потом, когда мне становится грустно, это потому, что,
Daß ich immer träume von daheim; du mußt verzeih'n.
Что я всегда мечтаю о доме; ты должен простить.
Griechischer Wein, und die altvertrauten Lieder.
Греческое вино и старинные песни.
Schenk' nochmal ein! Denn ich fühl' die Sehnsucht wieder;
Подари еще раз! Потому что я снова чувствую тоску.;
In dieser Stadt werd' ich immer nur ein Fremder sein, und allein.
В этом городе я всегда буду просто чужаком, и одиноким.





Writer(s): Don Black, Michael Kunze, Udo Jurgens


Attention! Feel free to leave feedback.