Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Leva Mais Alto
Bring Mich Höher
Aonde
me
esconderei
do
seu
amor
Wo
kann
ich
mich
vor
Deiner
Liebe
verstecken?
Por
todos
os
lados
eu
sempre
te
vejo
senhor
Überall
sehe
ich
Dich,
meine
Herrin.
Mesmo
que
eu
fuja
as
suas
mãos
estão
a
me
buscar
Selbst
wenn
ich
fliehe,
sind
Deine
Hände
da,
um
mich
zu
suchen.
Se
fecho
os
olhos
ouço
tua
voz
a
me
chamar
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
höre
ich
Deine
Stimme,
die
mich
ruft.
Mais
perto
eu
quero
estar,
mais
perto
quero
estar,
mais
perto
quero
estar
Näher
möchte
ich
sein,
näher
möchte
ich
sein,
näher
möchte
ich
sein.
Segura
em
minhas
mãos,
me
leva
pra
voar
Nimm
meine
Hände,
lass
mich
fliegen.
Te
dou
meu
coração
Ich
gebe
Dir
mein
Herz.
Me
leva
mais
alto,
mais
alto
eu
quero
ir
Bring
mich
höher,
höher
möchte
ich
gehen.
Me
leva
mais
alto,
teu
amor
eu
quero
sentir
Bring
mich
höher,
Deine
Liebe
möchte
ich
spüren.
Me
leva
mais
alto,
mais
alto
eu
quero
ir
Bring
mich
höher,
höher
möchte
ich
gehen.
Me
leva
mais
alto,
teu
amor
eu
quero
sentir
Bring
mich
höher,
Deine
Liebe
möchte
ich
spüren.
Hoje
me
libertei
de
todas
as
prisões
Heute
habe
ich
mich
von
allen
Fesseln
befreit.
Sou
novo
homem,
vida
nova,
novas
emoções
Ich
bin
ein
neuer
Mann,
neues
Leben,
neue
Gefühle.
Por
onde
for
o
seu
amor
eu
cantarei
Wo
auch
immer
ich
hingehe,
werde
ich
von
Deiner
Liebe
singen.
Por
toda
eternidade
ao
teu
lado
viverei
Für
alle
Ewigkeit
werde
ich
an
Deiner
Seite
leben.
Mais
perto
eu
quero
estar,
mais
perto
quero
estar,
mais
perto
quero
estar
Näher
möchte
ich
sein,
näher
möchte
ich
sein,
näher
möchte
ich
sein.
Segura
em
minhas
mãos,
me
leva
pra
voar
Nimm
meine
Hände,
lass
mich
fliegen.
Te
dou
meu
coração
Ich
gebe
Dir
mein
Herz.
Me
leva
mais
alto,
mais
alto
eu
quero
ir
Bring
mich
höher,
höher
möchte
ich
gehen.
Me
leva
mais
alto,
teu
amor
eu
quero
sentir
Bring
mich
höher,
Deine
Liebe
möchte
ich
spüren.
Me
leva
mais
alto,
mais
alto
eu
quero
ir
Bring
mich
höher,
höher
möchte
ich
gehen.
Me
leva
mais
alto,
teu
amor
eu
quero
sentir
Bring
mich
höher,
Deine
Liebe
möchte
ich
spüren.
Me
leva
mais
alto,
com
as
mãos
pra
cima
vem!
Bring
mich
höher,
Hände
hoch,
komm!
Com
as
mãos
pra
cima
todo
mundo
vem
Mit
erhobenen
Händen,
kommt
alle.
Já
me
cansei
de
ficar
em
baixo
Ich
habe
es
satt,
unten
zu
bleiben.
Agora
eu
quero
subir,
eu
quero
ir
mais
alto
Jetzt
will
ich
aufsteigen,
ich
will
höher
hinaus.
Eu
quero
ir
além
da
mediocridade
Ich
will
über
die
Mittelmäßigkeit
hinausgehen.
E
conhecer
toda
a
sua
verdade
Und
Deine
ganze
Wahrheit
erkennen.
Que
me
liberta,
restaura,
transforma
Die
mich
befreit,
wiederherstellt,
verwandelt.
E
eu
sei
que
pode
me
dar
uma
vida
nova
Und
ich
weiß,
dass
Du
mir
ein
neues
Leben
geben
kannst.
Não
importa
quantas
vezes
eu
precisar
Egal,
wie
oft
ich
es
brauche.
O
seu
amor
está
comigo
aonde
quer
que
eu
vá
Deine
Liebe
ist
bei
mir,
wohin
ich
auch
gehe.
A
cada
dia
que
se
passa
é
um
degrau
a
mais
Jeder
Tag,
der
vergeht,
ist
eine
weitere
Stufe.
Somente
ao
seu
lado
eu
encontro
paz
Nur
an
Deiner
Seite
finde
ich
Frieden.
Me
leva
mais
alto,
mais
alto
eu
quero
ir
Bring
mich
höher,
höher
möchte
ich
gehen.
Me
leva
mais
alto,
teu
amor
eu
quero
sentir
Bring
mich
höher,
Deine
Liebe
möchte
ich
spüren.
Me
leva
mais
alto,
mais
alto
eu
quero
ir
Bring
mich
höher,
höher
möchte
ich
gehen.
Me
leva
mais
alto,
teu
amor
eu
quero
sentir
Bring
mich
höher,
Deine
Liebe
möchte
ich
spüren.
Me
leva
senhor
Bring
mich,
Herrin.
Mais
alto,
mais
alto,
mais
alto,
alto,
alto,
alto,
alto,
alto
Höher,
höher,
höher,
höher,
höher,
höher,
höher,
höher.
Me
leva
senhor
Bring
mich,
Herrin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Victor Stecca De Sousa Ferreira, Arthur Henrique
Attention! Feel free to leave feedback.