Lyrics and translation DJ PV feat. Júlia Victoria - Tú és Bom
Vou
confiar
Я
буду
доверять
Acreditar
mesmo
sem
ver,
não
consigo
merecer
Верить,
даже
не
видя,
я
не
могу
этого
заслужить.
Ele
já
venceu
por
mim
Он
уже
выиграл
для
меня
Já
me
deu
o
seu
favor,
me
escondeu
em
seu
amor
Уже
оказал
мне
свою
услугу,
спрятал
меня
в
своей
любви
Não
temerei
Я
не
буду
бояться
Se
o
mar
se
levantar,
fortes
ondas
a
quebrar
Если
море
поднимется,
сильные
волны
сломаются,
Sobre
a
minha
embarcação
О
моем
судне
Em
meio
ao
caos
e
a
escuridão
Среди
хаоса
и
тьмы,
Só
em
ti
confiarei,
sei
que
eu
não
naufragarei
Только
тебе
я
буду
доверять,
я
знаю,
что
не
потерплю
кораблекрушения.
Tu
comigo
estás
Ты
со
мной
Tu
és
bom
em
todo
tempo
Ты
хорош
во
все
времена
Todo
tempo
tu
és
bom
Все
время
ты
хорош.
Tu
és
bom
em
todo
tempo
Ты
хорош
во
все
времена
Todo
tempo
tu
és
bom
Все
время
ты
хорош.
Vou
confiar
(vou
confiar)
Я
буду
доверять
(я
буду
доверять)
Acreditar
mesmo
sem
ver,
não
consigo
merecer
Верить,
даже
не
видя,
я
не
могу
этого
заслужить.
Ele
já
venceu
por
mim
(por
mim)
Он
уже
выиграл
для
меня
(для
меня)
Já
me
deu
o
seu
favor,
me
escondeu
em
seu
amor
Уже
оказал
мне
свою
услугу,
спрятал
меня
в
своей
любви
Não
temerei
(não
temerei)
Я
не
буду
бояться
(я
не
буду
бояться)
Se
o
mar
se
levantar,
fortes
ondas
a
quebrar
Если
море
поднимется,
сильные
волны
сломаются,
Sobre
a
minha
embarcação
О
моем
судне
Em
meio
ao
caos
e
a
escuridão
(confiarei)
Среди
хаоса
и
тьмы
(я
буду
доверять)
Só
em
ti
confiarei
Только
тебе
я
буду
доверять.
Sei
que
eu
não
naufragarei,
tu
comigo
estás
Я
знаю,
что
не
потерплю
кораблекрушения,
ты
со
мной.
Tu
és
bom
em
todo
tempo
Ты
хорош
во
все
времена
Todo
tempo
tu
és
bom
Все
время
ты
хорош.
Tu
és
bom
em
todo
tempo
Ты
хорош
во
все
времена
Todo
tempo
tu
és
bom
Все
время
ты
хорош.
Não
vou
temer
Я
не
буду
бояться
Estou
guardado
em
teu
amor
Я
держусь
в
твоей
любви,
Que
sempre
me
alcançou
Который
всегда
достиг
меня
Não
vou
temer,
vou
me
lançar
Я
не
буду
бояться,
я
брошусь.
Em
teus
braços,
pois
eu
sei
В
твоих
объятиях,
потому
что
я
знаю,
Que
tu
és
bom,
(tu
és
bom)
Что
ты
есть
рожденный,
(ты
рожден
Tu
és
bom
em
todo
tempo
Ту
эс
Бом
эм
тодо
темп
Todo
tempo
tu
és
bom
Текущий
темп
ту
эс
Бом
Tu
és
bom
(tu
és)
Ту
эс
бом
Tu
és
bom
em
todo
tempo
Ту
эс
Бом
эм
тодо
темп
Todo
tempo
tu
és
bom
Текущий
темп
ту
эс
Бом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Victor Stecca De Sousa Ferreira, Guilherme Alcantara Alves De Freitas E Franco, Hananiel Eduardo Henklein, Amanda Rodrigues Da Costa
Attention! Feel free to leave feedback.