Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
we
can
fight
it
out
Oh
wir
können
es
ausfechten
And
we
can
brood
Und
wir
können
grübeln
And
let
it
build
up
inside
us
yeah
yes
Und
es
in
uns
aufstauen
lassen
ja
ja
And
being
rude
Und
unhöflich
sein
We
could
waste
24
hrs
yeah
yes
Wir
könnten
24
Stunden
verschwenden
ja
ja
in
a
bad
mood
in
schlechter
Laune
He
got
his
first
and
last
month's,
security
down
Du
hast
deine
erste
und
letzte
Monatsmiete,
Kaution
hinterlegt
Taken
to
his
limit
can't
hang
around
An
deine
Grenzen
gebracht,
kannst
nicht
hierbleiben
Give
your
new
number
Gib
deine
neue
Nummer
Give
back
the
keys
Gib
die
Schlüssel
zurück
Right
down
the
middle
is
how
it
should
be
Genau
in
der
Mitte
geteilt,
so
sollte
es
sein
Kiss
all
of
the
babies
goodbye
Küss
all
die
Babys
zum
Abschied
Work
out
what
you
pay
her
Rechne
aus,
was
du
mir
zahlst
Tears
in
your
eyes
Tränen
in
deinen
Augen
You
have
your
freedom
Du
hast
deine
Freiheit
Is
there
a
doubt
Gibt
es
einen
Zweifel
What
will
it
cost
you?
Was
wird
es
dich
kosten?
Might
want
to
work
it
out
Du
solltest
es
dir
vielleicht
ausrechnen
Might
want
to
work
it
out
solltest
es
dir
vielleicht
ausrechnen
Oh
we
can
fight
about
it
Oh
wir
können
darüber
streiten
And
get
real
lewd
Und
richtig
unflätig
werden
And
I
could
call
you
a
coward
yeah
yes
Und
ich
könnte
dich
einen
Feigling
nennen
ja
ja
Start
another
feud
Eine
weitere
Fehde
beginnen
Getting
loud
and
Laut
werden
und
Sounding
crude
Derb
klingen
We
could
waste
24
hrs
yeah
yes
Wir
könnten
24
Stunden
verschwenden
ja
ja
in
platitude
in
Plattitüden
He
got
his
first
and
last
month's,
security
down
Du
hast
deine
erste
und
letzte
Monatsmiete,
Kaution
hinterlegt
Taken
to
his
limit
can't
stick
around
An
deine
Grenzen
gebracht,
kannst
nicht
hierbleiben
Give
her
your
number
Gib
mir
deine
Nummer
Forward
address
Nachsendeadresse
Split
it
down
the
middle
lessen
the
stress
Teil
es
genau
in
der
Mitte,
mindere
den
Stress
Kiss
all
of
your
babies
goodbye
Küss
all
deine
Babys
zum
Abschied
So
close
to
your
freedom
So
nah
an
deiner
Freiheit
Tears
in
your
eyes
Tränen
in
deinen
Augen
How
will
you
pay
her?
Wie
wirst
du
mich
bezahlen?
Is
there
a
doubt
Gibt
es
einen
Zweifel
Can
you
afford
this?
Kannst
du
dir
das
leisten?
You
might
want
to
work
that
out
Du
solltest
dir
das
vielleicht
ausrechnen
might
want
to
work
it
out
solltest
es
dir
vielleicht
ausrechnen
You
might
want
to
work
that
out
Du
solltest
dir
das
vielleicht
ausrechnen
might
want
to
work
it
out
solltest
es
dir
vielleicht
ausrechnen
Pride,
I
have
tried
Stolz,
ich
habe
es
versucht
I
can't
be
held
responsible
for
lies
Ich
kann
nicht
für
Lügen
verantwortlich
gemacht
werden
Too
much
pride,
why,
I
tried
Zu
viel
Stolz,
warum,
ich
habe
es
versucht
You
only
get
one
life
Du
hast
nur
ein
Leben
It
hit
me
one
night
Es
traf
mich
eines
Nachts
Everybody
got
too
much
pride
Jeder
hat
zu
viel
Stolz
Why
I
tried
Warum
ich
es
versucht
habe
It
won't
be
left
to
me
to
decide
Es
wird
nicht
mir
überlassen
sein
zu
entscheiden
Everybody
got
too
much
pride
Jeder
hat
zu
viel
Stolz
Why
I
tried
Warum
ich
es
versucht
habe
It
won't
be
left
to
me
to
decide
Es
wird
nicht
mir
überlassen
sein
zu
entscheiden
He
got
his
first
and
last
month's,
security
down
Du
hast
deine
erste
und
letzte
Monatsmiete,
Kaution
hinterlegt
Taken
to
his
limit
can't
hang
around
An
deine
Grenzen
gebracht,
kannst
nicht
hierbleiben
Give
your
new
number
Gib
deine
neue
Nummer
Give
back
the
keys
Gib
die
Schlüssel
zurück
Right
down
the
middle
is
how
it
should
be
Genau
in
der
Mitte
geteilt,
so
sollte
es
sein
Kiss
all
of
the
babies
goodbye
Küss
all
die
Babys
zum
Abschied
Work
out
what
you
pay
her
Rechne
aus,
was
du
mir
zahlst
Tears
in
your
eyes
Tränen
in
deinen
Augen
You
have
your
freedom
Du
hast
deine
Freiheit
Is
there
a
doubt
Gibt
es
einen
Zweifel
What
will
it
cost
you?
Was
wird
es
dich
kosten?
He
got
his
first
and
last
month's,
security
down
Du
hast
deine
erste
und
letzte
Monatsmiete,
Kaution
hinterlegt
Taken
to
his
limit
can't
stick
around
An
deine
Grenzen
gebracht,
kannst
nicht
hierbleiben
Give
her
your
number
Gib
mir
deine
Nummer
Forward
address
Nachsendeadresse
Split
it
down...
Teil
es
genau...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monique Bingham, T.r. Mabaso, L.m. Mdlongwa, S.a. Mabaso, Monique Ann-marie Bingham
Attention! Feel free to leave feedback.