DJ Pharris feat. Moneybagg Yo & Bowl King - Wasssup - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Pharris feat. Moneybagg Yo & Bowl King - Wasssup




'Bows on the floor, huh?
- Банты на полу, да?
Right now, no cap
Прямо сейчас, без шапки.
Never had a 9-5, but I kept the work (yeah) (what's up?)
У меня никогда не было 9-5, но я продолжал работать (да) (как дела?)
I'm just tryna stay alive on top of this dirt (yeah)
Я просто пытаюсь остаться в живых на вершине этой грязи (да).
Tried to take my plug out the socket, it ain't work (shit ain't work)
Я пытался вынуть вилку из розетки, но это не сработало (дерьмо не сработало).
Hit my line for them chickens, I'ma serve you jerk (cooked)
Нажми на мою линию для этих цыплят, я подам тебе придурка (приготовленного).
Touch one of mine, I'ma snatch you off this earth (brrt)
Прикоснись к одному из моих, и я вырву тебя с этой земли (бррт).
Seein' niggas dyin', only time I'm in the church (R.I.P.)
Вижу, как ниггеры умирают, только когда я в церкви (R. I. P.).
I be steady tryin' not to get niggas hurt (yeah)
Я буду тверд, стараясь не навредить ниггерам (да).
I be sayin' I'm lyin' if I can't get you murked (brrt, brrt, brrt)
Я говорю, что лгу, если не могу замутить тебя (бррт, бррт, бррт).
Huh, your ass broke (broke), you can't blame me (no)
Ха, твоя задница сломалась (сломалась), ты не можешь винить меня (нет).
You can't shame me (you can't shame me), this ain't the same me (hell nah)
Ты не можешь стыдить меня (ты не можешь стыдить меня), это не тот же самый я (черт возьми, нет).
They tried to frame me (tried to frame me), I'm where the 'caine be (where you at?)
Они пытались подставить меня (пытались подставить меня), я там, где должен быть Кейн (где ты?).
Old cappin'-ass nigga, you where the lames be (you where the lames be)
Старый капающий ниггер, ты там, где будут лохи (ты там, где будут лохи).
I'm a trappin'-ass nigga where the gang be (gang)
Я ловчий ниггер там, где Банда (Банда).
Lil' rappin'-ass nigga, I'm what you can't be (I'm what you can't be)
Lil 'rappin' - ass nigga, i'M what you can't be (i'M what you can't be)
I'm a money gettin' nigga, where the bank be? (Where the bank be?)
Я ниггер, получающий деньги, где же банк? (где банк?)
I been givin' niggas game, you should thank me (niggas thank me)
Я давал ниггерам игру, вы должны поблагодарить меня (ниггеры благодарят меня).
What's up with your trap? Where your bricks at? (What's up? What's up?)
Что случилось с твоей ловушкой? где твои кирпичи? (что случилось? что случилось?)
What's up with your man? I heard he snitchin' (what's up? What's up?)
Что случилось с твоим парнем? - я слышал, он настучал.
What's up with my bread? You need to fix that (what's up? What's up?)
Что случилось с моим хлебом? тебе нужно это исправить (что случилось? что случилось?)
Why you textin' me askin' where your bitch at? (what's up?) (What's up?)
Почему ты пишешь мне, спрашивая, Где твоя сучка? (как дела?) (Как дела?)
What's up? (What's up?), what's up? (What's up?)
Что случилось? (что случилось?), что случилось? (что случилось?)
What's up with that shit? (What's up with that shit?)
Что случилось с этим дерьмом? (что случилось с этим дерьмом?)
What's up? (What up?)
Как дела? (как дела?)
What's up? (What's up?), what's up? (What up?)
Что случилось? (что случилось?), что случилось? (что случилось?)
What's up with that shit? (What's with all that?)
Что с этим дерьмом? (что со всем этим?)
What's up? (What's up with it, for real?)
В чем дело? чем дело, серьезно?)
What's up with your mouth, bitch? Let me get that (let me get that, hoe), yeah
Что у тебя со ртом, сука? Дай мне это сделать (дай мне это сделать, мотыга), да
70K on my wrist, I just spent that (on God, you throw it up), yeah
70 тысяч на моем запястье, я только что потратил их (Боже, ты их подбрасываешь), да
I be in the hood posted in trenches (in them trenches, hood), yeah
Я буду в гетто, размещенном в окопах этих окопах, гетто), да
Fuckin' with them gangsters, not to mention (not to mention, yeah)
Трахаюсь с этими гангстерами, не говоря уже о том (не говоря уже о том, да).
I got the Sky dweller with the ski mask bezel (bezel)
У меня есть Небесный житель с ободком лыжной маски (ободок).
I'm the bank, and I'm fuckin' the teller (teller)
Я-Банк, и я трахаюсь с кассиром (кассиром).
Watch me crank when I sip on the yellow (up)
Смотри, Как я проворачиваюсь, когда потягиваю желтое (вверх).
Disappear when I push on the pedal (skrrt)
Исчезни, когда я нажму на педаль (скррт).
What's up with your trap? Heard you was dishin' out, servin' that cap (cap)
Что случилось с твоей ловушкой? - слышал, ты ее раздавал, подавая эту кепку (кепку).
You ain't gon' shoot shit, but totin' a strap (nah)
Ты ни хрена не будешь стрелять, но носишь с собой ремень (Не-а).
I keep Chanel on my feet like its Gap (stylin')
Я держу Шанель на ногах, как ее разрыв (стиль).
Heard you got it, what's up with it? (Huh?)
Слышал, у тебя есть, что с ним? (а?)
Order up (what?), I need 50 (now)
Закажи (что?), мне нужно 50 (сейчас).
Pull a move (what?), I was kiddin' (yeah)
Сделай шаг (что?), я пошутил (Да).
Up the strap, gimme, gimme (lay down)
Подними ремень, дай мне, дай мне (ложись).
You niggas be tellin', what's up? (For real)
Вы, ниггеры, говорите, в чем дело?
You niggas need to be hit up (baow)
Вам, ниггерам, нужно, чтобы вас ударили (Бау).
100K soon as I woke up (still countin')
100 тысяч, как только я проснулся (все еще считаю).
I'm havin' it, you know what's up
У меня это есть, ты знаешь, в чем дело
What's up with your trap? Where your bricks at? (What's up? What's up?)
Что случилось с твоей ловушкой? где твои кирпичи? (что случилось? что случилось?)
What's up with your man? I heard he snitchin' (what's up? What's up?)
Что случилось с твоим парнем? - я слышал, он настучал.
What's up with my bread? You need to fix that (what's up? What's up?)
Что случилось с моим хлебом? тебе нужно это исправить (что случилось? что случилось?)
Why you textin' me askin' where your bitch at? (What's up?)
Почему ты пишешь мне, спрашивая, Где твоя сучка?
What's up? (What's up?), what's up? (What's up?)
Что случилось? (что случилось?), что случилось? (что случилось?)
What's up with that shit? (What's up with that shit?)
Что случилось с этим дерьмом? (что случилось с этим дерьмом?)
What's up? (What up?)
Как дела? (как дела?)
What's up? (What's up?), what's up? (What up?)
Что случилось? (что случилось?), что случилось? (что случилось?)
What's up with that shit? (What's with all that?)
Что с этим дерьмом? (что со всем этим?)
What's up? (What up?) (Yeah, yeah)
Что случилось? (что случилось?) (Да, да)





Writer(s): Demario White, Dj Pharris, Jejuan Hatch


Attention! Feel free to leave feedback.