Lyrics and translation DJ Piu feat. MC K9 - Tá Difícil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
ligando
pra
dizer
que
eu
tô
bem
Звоню,
чтобы
сказать,
что
я
в
порядке,
Que
o
meu
coração
sentiu
a
sua
falta
Что
мое
сердце
соскучилось
по
тебе.
Tá
doendo,
tô
sofrendo
Мне
больно,
я
страдаю,
Mas
se
você
voltar,
tudo
isso
passa
Но
если
ты
вернешься,
все
это
пройдет.
Dia
e
noite
no
silêncio
do
meu
quarto
Дни
и
ночи
в
тишине
моей
комнаты
Sinto
falta
do
teu
cheiro,
teu
abraço
Мне
не
хватает
твоего
запаха,
твоих
объятий.
Tão
difícil,
tão
sem
graça
Так
сложно,
так
безрадостно,
Passa
o
tempo,
mas
você
não
passa
Время
идет,
но
ты
не
возвращаешься.
Pra
quê
que
fui
te
conhecer?
Por
quê?
Зачем
я
тебя
встретил?
Зачем?
Se
você
não
queria
se
envolver?
Если
ты
не
хотела
отношений?
Por
quê
que
resolveu
ficar
Зачем
ты
решила
остаться,
Se
só
queria
brincar?
Если
хотела
только
поиграть?
Por
que
você
agiu
assim?
Por
quê?
Почему
ты
так
поступила?
Почему?
Por
que
zombou
tanto
de
mim
Почему
ты
так
надо
мной
издевалась
E
me
deixou
na
solidão
И
оставила
меня
в
одиночестве,
Magoando
o
meu
coração?
Ранив
мое
сердце?
Tá
difícil!
Ainda
lembro
do
teu
jeito
Так
сложно!
Я
все
еще
помню
тебя,
Tá
difícil
aceitar
que
não
te
vejo
Так
сложно
принять,
что
я
тебя
не
вижу.
Quanto
tempo,
quanto
tempo
Сколько
времени,
сколько
времени
Vou
ter
que
esperar
pra
ganhar
outro
beijo?
Мне
придется
ждать,
чтобы
получить
еще
один
поцелуй?
Tá
difícil
aceitar
que
não
dá
mais
Так
сложно
принять,
что
больше
ничего
не
будет,
Tá
difícil,
pois
pra
você
tanto
faz
Так
сложно,
ведь
тебе
все
равно.
Tô
sofrendo,
tô
carente
Я
страдаю,
мне
тебя
не
хватает,
Mas
que
pena
que
só
eu
penso
na
gente
Как
жаль,
что
только
я
думаю
о
нас.
Pra
quê
que
eu
fui
te
conhecer?
Por
quê?
Зачем
я
тебя
встретил?
Зачем?
Se
você
não
queria
se
envolver?
Если
ты
не
хотела
отношений?
Por
quê
que
resolveu
ficar
Зачем
ты
решила
остаться,
Se
só
queria
brincar?
Если
хотела
только
поиграть?
Por
que
você
agiu
assim?
Por
quê?
Почему
ты
так
поступила?
Почему?
Por
que
zombou
tanto
de
mim
Почему
ты
так
надо
мной
издевалась
E
me
deixou
na
solidão
И
оставила
меня
в
одиночестве,
Magoando
o
meu
coração?
Ранив
мое
сердце?
Tá
difícil!
Ainda
lembro
do
teu
jeito
Так
сложно!
Я
все
еще
помню
тебя,
Tá
difícil
aceitar
que
não
te
vejo
Так
сложно
принять,
что
я
тебя
не
вижу.
Quanto
tempo,
quanto
tempo
Сколько
времени,
сколько
времени
Vou
ter
que
esperar
pra
ganhar
outro
beijo?
Мне
придется
ждать,
чтобы
получить
еще
один
поцелуй?
Tá
difícil
aceitar
que
não
dá
mais
Так
сложно
принять,
что
больше
ничего
не
будет,
Tá
difícil,
pois
pra
você
tanto
faz
Так
сложно,
ведь
тебе
все
равно.
Tô
sofrendo,
tô
carente
Я
страдаю,
мне
тебя
не
хватает,
Mas
que
pena
que
só
eu
penso
na
gente
Как
жаль,
что
только
я
думаю
о
нас.
Tá
difícil!
Ainda
lembro
do
teu
jeito
Так
сложно!
Я
все
еще
помню
тебя,
Tá
difícil
aceitar
que
não
te
vejo
Так
сложно
принять,
что
я
тебя
не
вижу.
Quanto
tempo,
quanto
tempo
Сколько
времени,
сколько
времени
Vou
ter
que
esperar
pra
ganhar
outro
beijo?
Мне
придется
ждать,
чтобы
получить
еще
один
поцелуй?
Tá
difícil
aceitar
que
não
dá
mais
Так
сложно
принять,
что
больше
ничего
не
будет,
Tá
difícil,
pois
pra
você
tanto
faz
Так
сложно,
ведь
тебе
все
равно.
Tô
sofrendo,
tô
carente
Я
страдаю,
мне
тебя
не
хватает,
Mas
que
pena
que
só
eu
penso
na
gente
Как
жаль,
что
только
я
думаю
о
нас.
Sei
que
tudo
isso
um
dia
vai
passar
Знаю,
что
все
это
однажды
пройдет,
Estou
sofrendo,
mas
não
deixo
de
te
amar
Я
страдаю,
но
не
перестаю
тебя
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Piu, Mc K9
Attention! Feel free to leave feedback.