DJ Premier - Change - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Premier - Change




Change
Перемены
At the end of 1974, when daddy dukes went raw
В конце 1974-го, когда папочка пустился во все тяжкие,
The chosen sperm to explore and reach the egg for sure
избранный сперматозоид отправился в путь, чтобы наверняка достичь яйцеклетки.
A child through the birth canal on the nine mo' trial
Ребенок через родовые пути, девять месяцев испытаний,
Released on this wild earth, my generation hit worst
появился на свет в этом безумном мире. Мое поколение столкнулось с худшим.
Will my development arrested by the government
Будет ли мое развитие остановлено правительством?
Younga niggas strugglin', livin' life got me wonderin'
Молодые ниггеры борются, глядя на их жизнь, я задаюсь вопросом...
New shit I'm discoverin', yo son I can't sleep
Новые вещи я открываю, детка, я не могу спать.
Situation so deep, my niggas drownin' in the streets
Ситуация настолько глубока, мои ниггеры тонут на улицах.
Another rapist'll stalk, a younger murder is walked
Еще один насильник на свободе, еще одно молодое убийство совершено.
They got shit locked in a fort, a buck fif' if you're tossed
Они держат все под замком, полтора бакса, если тебя поймают.
Verbalizin' hard times, findin' ways to recline
Говорить о тяжелых временах, находя способы расслабиться.
Dedicated to the rhyme brought your shades and your wine
Посвящается рифме, принеси свои очки и вино.
I survived hard times prime time, as I rewind
Я пережил тяжелые времена в прайм-тайм, и пока я перематываю назад
My thoughts and remmeniss, sippin' O.E. quarts
свои мысли и воспоминания, попивая Олд Инглиш.
Rest in peace to my peeps who died up in the streets
Покойся с миром, мои братья, погибшие на улицах.
Fuck Halloween treats cause ain't shit sweet
К черту сладости на Хэллоуин, потому что это дерьмо не сладкое.
Change, my life has changed
Перемены, моя жизнь изменилась.
Change, (change) and I will never be the same
Перемены, (перемены), и я никогда не буду прежним.
Change, my life has changed
Перемены, моя жизнь изменилась.
Change, (change) and I will never be the same
Перемены, (перемены), и я никогда не буду прежним.
Growin' up on the Brooklyn streets
Рос на улицах Бруклина,
It was hard for Black T to make these motherfuckin ends meet
Черному Ти было нелегко свести концы с концами.
The first store that closed up got stuck
Первый магазин, который закрылся, был ограблен.
And if you didn't gimme your cash
И если ты не отдавал мне свои деньги,
I'd put one in somebody's gut
я пускал пулю в чей-нибудь живот.
I ran buckwild through these streets with this group of individuals
Я бегал по этим улицам как бешеный с этой компанией,
Committing crimes well performed like a ritual
совершая преступления, отточенные как ритуал.
Until one day my momz tried to send me up-state to job core
Пока однажды моя мама не попыталась отправить меня в другой штат, в Job Corps.
I didn't know what the fuck for
Я не понимал, какого черта.
So I, pulled out my pals
Поэтому я позвал своих приятелей
And called up the nigga Al
и набрал номер Эла.
What's the deal son it's been a fuckin' long while
В чем дело, сынок, сколько лет, сколько зим.
He said yo Black T, I had this dream about this cream
Он сказал: "Йоу, Черный Ти, мне приснился сон об успехе.
I'm going all out for mines by any fuckin' means
Я добьюсь своего любыми средствами".
We grabbed our pen and pads
Мы схватили ручки и блокноты
And wrote about this world gone mad
и начали писать об этом сошедшем с ума мире,
And how times was getting real bad
о том, как тяжело все стало.
But what we need to do
Но нам нужно
Is connect with them other two
связаться с теми двумя
And make that dream you had come true
и воплотить твою мечту в реальность.
I'm out the front door
Я выхожу за дверь,
Don't want to deal with this bullshit no more
не хочу больше иметь дело с этой херней.
What for? I'm ready to throw this heart on the floor
Зачем? Я готов вырвать свое сердце.
Back in the days, yo, Ty had it all
В былые времена у Тая было все:
Women on call, sex and all
женщины по первому зову, секс и все такое.
Summer, winter, spring, and the fall
Лето, зима, весна и осень.
Then my momz broke out to get away from men why no doubt
Потом моя мама свалила от мужиков, и я ее не виню.
Then I settled down and made one girl a spouce
Потом я остепенился и женился.
Should of known, couldn't replace momz
Надо было знать, что она не заменит мне маму.
My heart rang the alarm, situation was da bomb
Мое сердце разрывалось, ситуация была - бомба.
I roamed the streets, started smokin weed
Я бродил по улицам, начал курить травку,
Drinkin Heinie's tappin' hinies
пить пиво, клеить цыпочек,
Writin' words to rich beats
писать тексты под жирные биты.
Became an everyday stuggler
Стал обычным неудачником,
Stereotyped a hustler
типичным хастлером.
Constant bother
Постоянные проблемы.
Resided with my father frequently talked with my mother
Часто жил у отца, разговаривал с матерью.
Reactions crazy, revenge thoughts, maybe
Безумные реакции, мысли о мести, возможно.
Asking what am I doin here
Спрашиваю себя, что я здесь делаю?
Someone come save me
Кто-нибудь, спасите меня,
'Cause I feel I got no purpose
потому что я чувствую, что у меня нет цели.
Dabilatino surface
Дэбилатино всплывает на поверхность.
There's different type moves
Это совсем другой расклад,
With an attitude that's nervous
с нервозностью и неуверенностью.
And nothing can help me maintain my mind frame
И ничто не может помочь мне сохранить рассудок.
Now I'm doing shit I never did before
Теперь я делаю то, чего никогда раньше не делал.
Change, my life has changed
Перемены, моя жизнь изменилась.
Change, (change) and I will never be the same
Перемены, (перемены), и я никогда не буду прежним.
Change, the world has changed
Перемены, мир изменился.
Change, (change) and it will never be the same
Перемены, (перемены), и он никогда не будет прежним.
Brought up on green and patch
Вырос на зелени и заплатках,
You'll never have no ash
у тебя никогда не будет пепла.
And everyday I find myself in the same old fashion
И каждый день я оказываюсь в той же старой истории:
Saddened, my same fuckin' Pumas and Lees
грустный, в моих старых чертовых Пумах и Ли,
Tore up at the knees
порванных на коленях,
That would always squeeze
которые всегда жали.
My buns, I have no funds
У меня нет денег,
I'm young and dumb
я молод и глуп.
Left school at three o' clock
Ушел из школы в три часа,
To face an eviction
чтобы столкнуться с выселением.
In tears as it appears my crib for years
В слезах, как оказалось, мою берлогу,
Has just been rented to the landlord kids
только что сдали детям хозяина.
No rhythm, cause my rep grows rather rash
Без ритма, потому что моя репутация растет довольно быстро.
Surpassed third class quick to stash, when the photo flash
Превзошел третий класс, быстро прячусь, когда вспыхивает фотоаппарат.
In contrast, I was labeled as an outcast
Напротив, меня считали изгоем,
Afraid to tell the cast
боялся сказать им,
Cause chicks can tell me kiss they ass
потому что телки могли бы послать меня куда подальше.
Low self esteem but mom dukes kept me clean
Низкая самооценка, но мама держала меня в чистоте.
Swayed from Spalding, Paydays and madman drinks
Отказался от баскетбола, зарплат и дешевого пойла.
Shantlell my princess, she will live to be a queen
Шантель, моя принцесса, ты станешь королевой.
And as the moonbeam
И под лунным светом
Me and my team we'll be countin' cream
мы с моей командой будем считать деньги.
Change, my life has changed
Перемены, моя жизнь изменилась.
Change, (change) and I will never be the same
Перемены, (перемены), и я никогда не буду прежним.
Change, the world has changed
Перемены, мир изменился.
Change, (change) and it will never be the same
Перемены, (перемены), и он никогда не будет прежним.
Change, you should make a change
Перемены, ты должна измениться.
Change, (change) and you must never be the same
Перемены, (перемены), и ты никогда не должна быть прежней.
Change, Evil Dee has changed
Перемены, Ивел Ди изменился.
Change, (change) and he will never be the same
Перемены, (перемены), и он никогда не будет прежним.
Change, Beatminerz change
Перемены, Beatminerz изменились.
Change, (change) and it will never be the same
Перемены, (перемены), и они никогда не будут прежними.
Change, yes the world has changed
Перемены, да, мир изменился.
Change, (change) and it will never be the same
Перемены, (перемены), и он никогда не будет прежним.





Writer(s): Dennis Matkosky, Jess Cates, Ty Lacy, Kimberley Locke


Attention! Feel free to leave feedback.