Lyrics and translation DJ Premier - Change
At
the
end
of
1974,
when
daddy
dukes
went
raw
В
конце
1974
года,
когда
папочка
Дьюкс
вышел
из
себя
The
chosen
sperm
to
explore
and
reach
the
egg
for
sure
Выбранный
сперматозоид
для
исследования
и
уверенного
достижения
яйцеклетки
A
child
through
the
birth
canal
on
the
nine
mo'
trial
Ребенок
проходит
через
родовые
пути
во
время
испытания
"девять
месяцев"
Released
on
this
wild
earth,
my
generation
hit
worst
Выпущенное
на
этой
дикой
земле,
мое
поколение
пострадало
сильнее
всего
Will
my
development
arrested
by
the
government
Будет
ли
мое
развитие
приостановлено
правительством
Younga
niggas
strugglin',
livin'
life
got
me
wonderin'
Молодые
ниггеры
борются,
живут
своей
жизнью,
и
это
заставляет
меня
задуматься.
New
shit
I'm
discoverin',
yo
son
I
can't
sleep
Я
открываю
для
себя
новое
дерьмо,
йоу,
сынок,
я
не
могу
уснуть.
Situation
so
deep,
my
niggas
drownin'
in
the
streets
Ситуация
настолько
серьезна,
что
мои
ниггеры
тонут
на
улицах
Another
rapist'll
stalk,
a
younger
murder
is
walked
Другой
насильник
будет
преследовать,
более
молодое
убийство
раскрыто
They
got
shit
locked
in
a
fort,
a
buck
fif'
if
you're
tossed
У
них
в
крепости
заперто
всякое
дерьмо,
бакс
с
тебя,
если
тебя
вышвырнут
Verbalizin'
hard
times,
findin'
ways
to
recline
Рассказываю
о
трудных
временах,
нахожу
способы
расслабиться.
Dedicated
to
the
rhyme
brought
your
shades
and
your
wine
Посвящается
рифме,
принесшей
твои
тени
и
твое
вино
I
survived
hard
times
prime
time,
as
I
rewind
Я
пережил
трудные
времена
в
прайм-тайм,
когда
перематывал
назад
My
thoughts
and
remmeniss,
sippin'
O.E.
quarts
Мои
мысли
и
ремменисс,
потягиваю
О.Э.
кварты
Rest
in
peace
to
my
peeps
who
died
up
in
the
streets
Покойся
с
миром,
мои
друзья,
которые
умерли
на
улицах
Fuck
Halloween
treats
cause
ain't
shit
sweet
К
черту
угощения
на
Хэллоуин,
потому
что
они
ни
хрена
не
сладкие
Change,
my
life
has
changed
Меняйся,
моя
жизнь
изменилась
Change,
(change)
and
I
will
never
be
the
same
Меняйся,
(меняйся)
и
я
никогда
не
буду
прежним.
Change,
my
life
has
changed
Меняйся,
моя
жизнь
изменилась
Change,
(change)
and
I
will
never
be
the
same
Меняйся,
(меняйся)
и
я
никогда
не
буду
прежним.
Growin'
up
on
the
Brooklyn
streets
Рос
на
бруклинских
улицах
It
was
hard
for
Black
T
to
make
these
motherfuckin
ends
meet
Блэку
Ти
было
трудно
сводить
эти
гребаные
концы
с
концами
The
first
store
that
closed
up
got
stuck
Первый
магазин,
который
закрылся,
застрял
And
if
you
didn't
gimme
your
cash
И
если
бы
ты
не
отдал
мне
свои
наличные
I'd
put
one
in
somebody's
gut
Я
бы
всадил
такую
кому-нибудь
в
живот
I
ran
buckwild
through
these
streets
with
this
group
of
individuals
Я
прогнал
баквайлда
по
этим
улицам
с
этой
группой
людей
Committing
crimes
well
performed
like
a
ritual
Совершение
преступлений
хорошо
исполняется,
как
ритуал
Until
one
day
my
momz
tried
to
send
me
up-state
to
job
core
Пока
однажды
моя
мама
не
попыталась
отправить
меня
в
штат
на
основную
работу
I
didn't
know
what
the
fuck
for
Я
не
знал,
за
каким
хреном
So
I,
pulled
out
my
pals
Итак,
я
вытащил
своих
приятелей
And
called
up
the
nigga
Al
И
позвонил
ниггеру
Элу
What's
the
deal
son
it's
been
a
fuckin'
long
while
В
чем
дело,
сынок,
прошло
чертовски
много
времени
He
said
yo
Black
T,
I
had
this
dream
about
this
cream
Он
сказал:
"Эй,
Блэк
Ти,
мне
приснился
этот
крем".
I'm
going
all
out
for
mines
by
any
fuckin'
means
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
добыть
мины
любыми
гребаными
способами.
We
grabbed
our
pen
and
pads
Мы
схватили
наши
ручки
и
блокноты
And
wrote
about
this
world
gone
mad
И
написал
об
этом
сошедшем
с
ума
мире
And
how
times
was
getting
real
bad
И
как
времена
становились
по-настоящему
плохими
But
what
we
need
to
do
Но
что
нам
нужно
сделать
Is
connect
with
them
other
two
Это
соединит
с
ними
два
других
And
make
that
dream
you
had
come
true
И
воплоти
ту
мечту,
которая
у
тебя
была,
в
реальность
I'm
out
the
front
door
Я
выхожу
через
парадную
дверь
Don't
want
to
deal
with
this
bullshit
no
more
Не
хочу
больше
иметь
дело
с
этим
дерьмом
What
for?
I'm
ready
to
throw
this
heart
on
the
floor
Зачем?
Я
готов
бросить
это
сердце
на
пол
Back
in
the
days,
yo,
Ty
had
it
all
Когда-то,
Йоу,
у
Тая
было
все
это
Women
on
call,
sex
and
all
Женщины
по
вызову,
секс
и
все
такое
Summer,
winter,
spring,
and
the
fall
Лето,
зима,
весна
и
осень
Then
my
momz
broke
out
to
get
away
from
men
why
no
doubt
Потом
моя
мама
сбежала,
чтобы
сбежать
от
мужчин,
почему,
без
сомнения
Then
I
settled
down
and
made
one
girl
a
spouce
Потом
я
остепенился
и
сделал
одну
девушку
невестой
Should
of
known,
couldn't
replace
momz
Следовало
бы
знать,
что
я
не
смог
заменить
момза
My
heart
rang
the
alarm,
situation
was
da
bomb
Мое
сердце
забило
тревогу,
ситуация
была
просто
бомбовой
I
roamed
the
streets,
started
smokin
weed
Я
бродил
по
улицам,
начал
курить
травку
Drinkin
Heinie's
tappin'
hinies
Пьющий
"Хайни"
стучит
по
"Хайни"
Writin'
words
to
rich
beats
Пишу
слова
под
сочные
ритмы
Became
an
everyday
stuggler
Стал
обычным
стругглером
Stereotyped
a
hustler
Стереотипный
жулик
Constant
bother
Постоянное
беспокойство
Resided
with
my
father
frequently
talked
with
my
mother
Жил
с
моим
отцом,
часто
общался
с
моей
матерью
Reactions
crazy,
revenge
thoughts,
maybe
Безумные
реакции,
мысли
о
мести,
может
быть
Asking
what
am
I
doin
here
Спрашиваешь,
что
я
здесь
делаю
Someone
come
save
me
Кто-нибудь,
придите
и
спасите
меня
'Cause
I
feel
I
got
no
purpose
Потому
что
я
чувствую,
что
у
меня
нет
цели
Dabilatino
surface
Поверхность
Дабилатино
There's
different
type
moves
Есть
разные
типы
ходов
With
an
attitude
that's
nervous
С
таким
нервным
отношением
And
nothing
can
help
me
maintain
my
mind
frame
И
ничто
не
может
помочь
мне
сохранить
свой
душевный
настрой
Now
I'm
doing
shit
I
never
did
before
Теперь
я
делаю
то,
чего
никогда
раньше
не
делал
Change,
my
life
has
changed
Меняйся,
моя
жизнь
изменилась
Change,
(change)
and
I
will
never
be
the
same
Меняйся,
(меняйся)
и
я
никогда
не
буду
прежним.
Change,
the
world
has
changed
Меняйся,
мир
изменился
Change,
(change)
and
it
will
never
be
the
same
Меняйся,
(меняйся)
и
это
никогда
не
будет
прежним
Brought
up
on
green
and
patch
Воспитанный
на
зелени
и
заплатках
You'll
never
have
no
ash
У
тебя
никогда
не
останется
пепла
And
everyday
I
find
myself
in
the
same
old
fashion
И
каждый
день
я
ловлю
себя
на
том,
что
веду
себя
по-старому
Saddened,
my
same
fuckin'
Pumas
and
Lees
Опечаленный,
мои
же
гребаные
Пумы
и
Ли
Tore
up
at
the
knees
Порванные
на
коленях
That
would
always
squeeze
Это
всегда
будет
давить
My
buns,
I
have
no
funds
Мои
булочки,
у
меня
нет
денег
I'm
young
and
dumb
Я
молод
и
глуп
Left
school
at
three
o'
clock
Ушел
из
школы
в
три
часа
To
face
an
eviction
Столкнуться
с
выселением
In
tears
as
it
appears
my
crib
for
years
В
слезах,
когда
появляется
моя
кроватка
на
долгие
годы
Has
just
been
rented
to
the
landlord
kids
Его
только
что
сдали
в
аренду
детям
арендодателя
No
rhythm,
cause
my
rep
grows
rather
rash
Нет
ритма,
потому
что
моя
репутация
становится
довольно
опрометчивой
Surpassed
third
class
quick
to
stash,
when
the
photo
flash
Превзошедший
третий
класс
быстро
прячется,
когда
вспышка
фото
In
contrast,
I
was
labeled
as
an
outcast
Напротив,
на
меня
навесили
ярлык
изгоя
Afraid
to
tell
the
cast
Боится
рассказать
актерскому
составу
Cause
chicks
can
tell
me
kiss
they
ass
Потому
что
цыпочки
могут
сказать
мне,
чтобы
я
поцеловал
их
в
задницу
Low
self
esteem
but
mom
dukes
kept
me
clean
Низкая
самооценка,
но
мама
Дюкс
держала
меня
в
чистоте
Swayed
from
Spalding,
Paydays
and
madman
drinks
Опьяненный
Сполдингом,
зарплатой
и
безумными
напитками
Shantlell
my
princess,
she
will
live
to
be
a
queen
Шантлелл,
моя
принцесса,
она
будет
жить
и
станет
королевой
And
as
the
moonbeam
И
как
лунный
луч
Me
and
my
team
we'll
be
countin'
cream
Я
и
моя
команда,
мы
будем
считать
сливки
Change,
my
life
has
changed
Меняйся,
моя
жизнь
изменилась
Change,
(change)
and
I
will
never
be
the
same
Меняйся,
(меняйся)
и
я
никогда
не
буду
прежним.
Change,
the
world
has
changed
Меняйся,
мир
изменился
Change,
(change)
and
it
will
never
be
the
same
Меняйся,
(меняйся)
и
это
никогда
не
будет
прежним
Change,
you
should
make
a
change
Изменитесь,
вы
должны
внести
изменения
Change,
(change)
and
you
must
never
be
the
same
Меняйся,
(меняйся)
и
ты
никогда
не
должен
быть
прежним
Change,
Evil
Dee
has
changed
Меняйся,
Злой
Ди
изменился
Change,
(change)
and
he
will
never
be
the
same
Изменись,
(изменись)
и
он
никогда
не
будет
прежним
Change,
Beatminerz
change
Меняйся,
Битминерз
меняйся
Change,
(change)
and
it
will
never
be
the
same
Меняйся,
(меняйся)
и
это
никогда
не
будет
прежним
Change,
yes
the
world
has
changed
Перемены,
да,
мир
изменился
Change,
(change)
and
it
will
never
be
the
same
Меняйся,
(меняйся)
и
это
никогда
не
будет
прежним
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Matkosky, Jess Cates, Ty Lacy, Kimberley Locke
Attention! Feel free to leave feedback.