Lyrics and translation DJ Project - Șoapte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi-e
frica
de
privirea
ta,
caci
m-am
pierdut
adanc
in
ea
Мне
страшен
твой
взгляд,
ведь
я
в
нем
утонула
Cand
imi
soptesti
ma
trec
fiori
Когда
ты
шепчешь,
меня
бросает
в
дрожь
Caci
te-am
pierdut
de-atatea
ori
Ведь
я
тебя
теряла
столько
раз
Ai
rupt
o
bucata
din
sufletul
meu
Ты
вырвал
часть
моей
души
Ascunde-o
s-o
pot
gasi
numai
eu
Спрячь
ее,
чтобы
только
я
смогла
найти
O
lume
intreaga
s-o
caut
mi-e
greu...
Мне
тяжело
искать
ее
во
всем
мире...
Ploua
incet,
iar
eu
tot
astept
s-aud
pasii
tai
grabiti
Тихо
идет
дождь,
а
я
все
жду,
чтобы
услышать
твои
торопливые
шаги
M-abtin
sa
nu
plang,
de-ai
sti
cat
de
greu
mi-a
fost
aproape
sa
nu
te
simt
Сдерживаю
слезы,
если
бы
ты
знал,
как
тяжело
мне
было
почти
не
чувствовать
тебя
рядом
Ploua
incet,
iar
eu
tot
astept
s-aud
pasii
tai
grabiti
Тихо
идет
дождь,
а
я
все
жду,
чтобы
услышать
твои
торопливые
шаги
M-abtin
sa
nu
plang,
de-ai
sti
cat
de
greu
mi-a
fost
aproape
sa
nu
te
simt
Сдерживаю
слезы,
если
бы
ты
знал,
как
тяжело
мне
было
почти
не
чувствовать
тебя
рядом
Mi-e
teama
ca
ma
vei
uita,
si
am
sa
pierd
privirea
tea
Боюсь,
что
ты
меня
забудешь,
и
я
потеряю
твой
взгляд
M-am
ratacit
iar
printre
nori
Я
снова
потерялась
среди
облаков
Te-am
cautat
de
mii
de
ori
Искала
тебя
тысячи
раз
Ai
rupt
o
bucata
din
sufletul
meu
Ты
вырвал
часть
моей
души
Ascunde-o
sa
o
pot
gasi
numai
eu
Спрячь
ее,
чтобы
только
я
смогла
найти
O
lume
intreaga
s-o
caut
mi-e
greu...
Мне
тяжело
искать
ее
во
всем
мире...
Ha
aa
aa.
mi-atat
de
greu...
Ха
аа
аа...
мне
так
тяжело...
Aaa...
mi-atat
de
greu
Ааа...
мне
так
тяжело
Ploua
incet...
ha
aaa
aa...
Тихо
идет
дождь...
ха
ааа
аа...
Ploua
incet
Тихо
идет
дождь
Ploua
incet...
Тихо
идет
дождь...
Ploua
incet...
Тихо
идет
дождь...
Ploua
incet,
iar
eu
tot
astept
s-aud
pasii
tai
grabiti
Тихо
идет
дождь,
а
я
все
жду,
чтобы
услышать
твои
торопливые
шаги
M-abtin
sa
nu
plang,
de-ai
sti
cat
de
greu
mi-a
fost
aproape
sa
nu
te
simt
Сдерживаю
слезы,
если
бы
ты
знал,
как
тяжело
мне
было
почти
не
чувствовать
тебя
рядом
Ploua
incet,
iar
eu
tot
astept
s-aud
pasii
tai
grabiti
Тихо
идет
дождь,
а
я
все
жду,
чтобы
услышать
твои
торопливые
шаги
M-abtin
sa
nu
plang,
de-ai
sti
cat
de
greu
mi-a
fost
aproape
sa
nu
te
simt
Сдерживаю
слезы,
если
бы
ты
знал,
как
тяжело
мне
было
почти
не
чувствовать
тебя
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.