Lyrics and translation DJ Quik feat. Suga Free & Tweed Cadillac - Broken Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No.
No.
The
name
stays
on
Нет.
Нет.
Имя
остается.
The
name′s
got
my
daddy's
blood
on
it
На
этом
имени
кровь
моего
отца.
The
name
stays
on
got
my
daddy′s
blood
on
it
Имя
остается,
на
нем
кровь
моего
отца.
The
name
stays
on
She
can
have
half
of
it
Имя
остается.
Она
может
получить
половину.
I'm
a
give
a
hand
gesture
Я
показываю
жест
рукой,
The
one
that
I
make
Тот,
который
я
делаю,
When
I
give
my
thumb
and
other
three
fingers
a
break
Когда
даю
отдохнуть
большому
пальцу
и
остальным
трем.
You
get
the
One
Ты
получаешь
один.
No,
It's
not
random,
it′s
not
a
mistake
Нет,
это
не
случайно,
это
не
ошибка.
You
get
the
One,
yeah
Ты
получаешь
один,
да.
Man,
ya′ll
rap
cats
funny
Чувак,
вы,
рэперы,
смешные.
I'm
Fred
G.
Sanford,
ya′ll
big
ole
dummies
Я
Фред
Г.
Сэнфорд,
а
вы
большие
болваны.
And
I
ain't
about
to
spit
up
on
your
verse
И
я
не
собираюсь
плевать
на
твой
куплет,
If
you
can′t
pull
a
little
somethin'
somethin′
Если
ты
не
можешь
вытащить
хоть
что-нибудь
Out
your
purse
Из
своего
кошелька.
I'm
a
vet,
not
a
pet
Я
ветеран,
а
не
домашнее
животное.
So
Cal
Intellect,
grants
me
a
much
fatter
check
Интеллект
Южной
Калифорнии
дает
мне
гораздо
более
жирный
чек.
So,
oh
shit!
I'm
back
up
in
the
booth
again
Так
что,
черт
возьми!
Я
снова
в
будке,
This
time
no
looky
loos
gettin′
in
На
этот
раз
зевакам
вход
воспрещен.
Please.
See
ain′t
no
reasonin'
Пожалуйста.
Видишь
ли,
нет
смысла.
Your
bland.
Your
pimpin′
needs
seasonin'
Ты
пресный.
Твоему
сутенерству
нужна
приправа.
I′m
one
of
the
best
from
the
West
Я
один
из
лучших
с
Запада.
My
name's
still
tatted
on
my
Ex-wife′s
chest
Мое
имя
все
еще
набито
на
груди
моей
бывшей
жены.
And
I
don't
have
Jungle
Fever
И
у
меня
нет
"джунглевой
лихорадки",
Neither
do
I
need
a
rapper
rapping
with
me
either
И
мне
не
нужен
рэпер,
читающий
рэп
со
мной.
Ya
best
realize
who
you're
dealing
with
Тебе
лучше
понять,
с
кем
ты
имеешь
дело.
I′m
on
some
93
point
Tweed
Cadillac
Я
на
стиле
93-го,
Твид
Кадиллак.
I
don′t
understand
ya'll
niggas
Я
не
понимаю
вас,
ниггеры,
And
I
know
ya′ll
don't
understand
me
И
я
знаю,
что
вы
не
понимаете
меня.
But
if
I
have
to
clown
ya′ll
niggas
Но
если
мне
придется
вас
высмеять,
Just
to
light
a
little
fire
Просто
чтобы
разжечь
небольшой
огонь,
Well
I
guess
that's
just
what
it′s
gonna
have
to
be
Ну,
думаю,
так
тому
и
быть.
Yah
see,
I
don't
comprehend
ya'll
suckas
Видишь
ли,
я
не
понимаю
вас,
сосунков.
Opinionated,
you′re
dumb
and
OG
Самоуверенные,
вы
тупые
и
старые.
You
couldn′t
keep
up
with
the
city
Ты
не
смог
угнаться
за
городом,
So
you
moved
out
to
the
desert
Поэтому
ты
переехал
в
пустыню
And
you
want
to
blame
your
drama
on
me
И
хочешь
обвинить
меня
в
своих
проблемах.
Keep
it
Broken
Down
Оставь
все
как
есть.
You
see
the
gift
Ты
видишь
дар,
Now
find
the
gab
Теперь
найди
треп.
To
each
it's
reach
Каждому
свое.
If
I
don′t
cop,
it
ain't
mine
to
have
Если
я
не
куплю
это,
значит,
это
не
мое.
I′m
tryin'
to
be
as
clean
as
a?
Я
пытаюсь
быть
чистым,
как…?
But
in
the
back
of
my
mind,
I′m
like
get
the
fuck
away
from
me
Но
в
глубине
души
я
думаю:
"проваливай
от
меня".
Why
do
you
want
to
try
to
stress
a
muthafucka?
Зачем
ты
пытаешься
напрягать
меня?
If
I
throw
you
a
P
at
you,
nigga,
catch
the
muthafucka
Если
я
брошу
в
тебя
штуку
баксов,
ниггер,
поймай
ее.
Here's
the
dearly
and
there's
the
departed
Вот
дорогие,
а
вот
ушедшие.
The
only
time
I
like
to
fuck
you
Я
люблю
трахать
тебя
только
тогда,
Is
when
I′m
off
that
narcotic
Когда
я
не
под
наркотой.
You
know
I′m
no
good
Ты
знаешь,
я
не
подарок.
I
get
my
money
in
the
hood
Я
зарабатываю
деньги
в
гетто.
Hey
Quik!
Blow
a
trick
out
Эй,
Куик!
Выруби
эту
шлюху.
Ain't
it
fucked
up
when
a
bitch
coughs
while
your
fucking
and
spits
your
dick
out?
Разве
не
хреново,
когда
сучка
кашляет
во
время
секса
и
выплевывает
твой
член?
Give
me
more.
Aye
Quik
I′m
serious
Дай
мне
еще.
Эй,
Куик,
я
серьезно.
Ain't
that
the
same
nigga
that
choked
a
bitch
out
with
a
gray
unicorn?
Разве
это
не
тот
же
ниггер,
который
задушил
сучку
серым
единорогом?
Holy
fish
scale!
Святая
рыбья
чешуя!
You
mean
to
tell
me,
you′d
rather
save
this
bitch
than
save
this
whale?
Ты
хочешь
сказать,
что
ты
скорее
спасешь
эту
сучку,
чем
кита?
It's
mighty
skeptical
Это
очень
сомнительно.
Quik,
all
these
years
and
you
ain′t
gave
me
a
Pee,
nah,
I'm
talkin'
about
the
vegetable
Куик,
за
все
эти
годы
ты
не
дал
мне
ни
копейки,
нет,
я
говорю
об
овоще.
And
she
knows
it′s
me
when
I′m
pullin'
up
И
она
знает,
что
это
я
подъезжаю,
Cuz
my
car
goes
Vroom
Vroom
Потому
что
моя
машина
рычит:
"Врум-врум".
And
her
daddy′s
easy
to
talk
to
because
the
whole
conversation
be
Um-hmm
И
с
ее
отцом
легко
разговаривать,
потому
что
весь
разговор
состоит
из
"Угу".
Now
buckle
down
for
the
backlash
А
теперь
приготовьтесь
к
ответному
удару.
Why
they
call
Dj
Quik
Dj
Quik?
that
fast!
Почему
DJ
Quik
называют
DJ
Quik?
Потому
что
он
быстрый!
I
don't
understand
ya′ll
niggas
Я
не
понимаю
вас,
ниггеры,
And
I
know
ya'll
don′t
understand
me
И
я
знаю,
что
вы
не
понимаете
меня.
But
if
I
have
to
clown
ya'll
niggas
Но
если
мне
придется
вас
высмеять,
Just
to
light
a
little
fire
Просто
чтобы
разжечь
небольшой
огонь,
Well
I
guess
that's
just
what
it′s
gonna
have
to
be
Ну,
думаю,
так
тому
и
быть.
Yah
see,
I
don′t
comprehend
ya'll
suckas
Видишь
ли,
я
не
понимаю
вас,
сосунков.
Opinionated,
you′re
dumb
and
OG
Самоуверенные,
вы
тупые
и
старые.
You
couldn't
keep
up
with
the
city
Ты
не
смог
угнаться
за
городом,
So
you
moved
out
to
the
desert
Поэтому
ты
переехал
в
пустыню
And
you
want
to
blame
your
drama
on
me
И
хочешь
обвинить
меня
в
своих
проблемах.
Keep
it
Broken
Down
Оставь
все
как
есть.
You
niggas
buyin′
Meth,
I'm
buyin′
cookware
Вы,
ниггеры,
покупаете
мет,
а
я
покупаю
посуду.
I'm
tired
of
being
a
muthafuckin'
pall-bearer
Я
устал
быть
чертовым
гробовщиком.
I
think
I′d
rather
be
Geraldo
Rivera
Думаю,
я
лучше
буду
Джеральдо
Риверой
And
tell
the
people
what′s
really
going
on
with
you
squares
И
расскажу
людям,
что
на
самом
деле
происходит
с
вами,
тупицами.
How
could
I
lose
my
identity?
Как
я
мог
потерять
свою
индивидуальность?
How
could
we
become
our
own
worst
enemy?
Как
мы
могли
стать
своими
злейшими
врагами?
Even
at
the
park,
we
don't
party
whatever
Даже
в
парке
мы
не
тусуемся
вместе.
Not
familiar,
because
we
are
hardly
together
Незнакомые,
потому
что
мы
почти
не
общаемся.
Cyber
gangbangers,
Internet
gimmicks
Кибер-гангстеры,
интернет-трюки.
How
did
all
my
fans
get
replaced
with
critics?
Как
получилось,
что
всех
моих
фанатов
заменили
критики?
Went
to
sleep
and
woke
up
in
a
world
full
of
limits
Уснул
и
проснулся
в
мире,
полном
ограничений.
And
being
humble
is
synonomous
with
being
timid
И
быть
скромным
- синоним
быть
робким.
Niggas
annoy
me,
so
I
frighten
them
Ниггеры
раздражают
меня,
поэтому
я
пугаю
их.
They
stalk
and
hunt
me
down,
′til
I
enlighten
them
Они
преследуют
и
выслеживают
меня,
пока
я
не
просвещу
их.
And
then
they
sex
play
me,
sounding
fruity
А
потом
они
играют
со
мной
в
секс,
говоря
по-женоподобному.
When
you
call
me
bitch
ass
nigga
Когда
ты
называешь
меня
сучьим
ниггером,
Is
that
a
female
dog
shaped
booty?
Это
женская
собачья
задница?
I
don't
understand
ya′ll
niggas
Я
не
понимаю
вас,
ниггеры,
And
I
know
ya'll
don′t
understand
me
И
я
знаю,
что
вы
не
понимаете
меня.
But
if
I
have
to
clown
ya'll
niggas
Но
если
мне
придется
вас
высмеять,
Just
to
light
a
little
fire
Просто
чтобы
разжечь
небольшой
огонь,
Well
I
guess
that's
just
what
it′s
gonna
have
to
be
Ну,
думаю,
так
тому
и
быть.
Yah
see,
I
don′t
comprehend
ya'll
suckas
Видишь
ли,
я
не
понимаю
вас,
сосунков.
Opinionated,
you′re
dumb
and
OG
Самоуверенные,
вы
тупые
и
старые.
You
couldn't
keep
up
with
the
city
Ты
не
смог
угнаться
за
городом,
So
you
moved
out
to
the
desert
Поэтому
ты
переехал
в
пустыню
And
you
want
to
blame
your
drama
on
me
И
хочешь
обвинить
меня
в
своих
проблемах.
Keep
it
Broken
Down
Оставь
все
как
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Brown, D. Blake, D. Walker, Dj Quik
Attention! Feel free to leave feedback.