DJ Quik - 8 Ball - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Quik - 8 Ball




8 Ball
Восьмерка
[ Verse 1]
[ Куплет 1]
Pass me the... (8 ball) so I can get fucked up
Передай мне... (восьмерку) чтобы я мог хорошенько накидаться
My name is dj quik, so yo, what′s up?
Меня зовут DJ Quik, ну что, детка, как дела?
Cause I'm the baddest, I feel, gettin ill for real
Ведь я самый крутой, чувствую, реально заболеваю
With a forty of o.e., yo, you know the deal
С сороковкой Олд Инглиш, ты знаешь, о чем я
I′m just chillin with a forty in hand
Я просто отдыхаю с сороковкой в руке
I'm so damn bent, that I can hardly stand
Я так чертовски пьян, что еле стою на ногах
The bottle's in my face, and my lips are all around it
Бутылка у моего лица, и мои губы обхватывают ее
So stand to the side and watch me (down it)
Так что отойди в сторону и смотри, как я (осушаю ее)
Take it to the head without feeling no guilt
Пью до дна, не чувствуя никакой вины
If I was you, I wouldn′t fuck with me when I′m on tilt
На твоем месте, я бы не связывался со мной, когда я на взводе
Cause I'm a funky dope brother who just won′t stop
Потому что я чокнутый братан, который просто не остановится
And I like to drink the 8, cause it's good till the last drop
И мне нравится пить восьмерку, потому что она хороша до последней капли
If I can′t get it, then I get the discouraged
Если я не могу ее достать, то я расстраиваюсь
I gotta get a bottle of that liquid courage
Мне нужно достать бутылку этой жидкой смелости
I take a big gulp, and my head starts zoomin
Я делаю большой глоток, и моя голова начинает кружиться
But I'm feeling good as hell, so let the bass keep boomin
Но я чувствую себя чертовски хорошо, так что пусть бас продолжает качать
I′m dj quik, and the shots I'm callin
Я DJ Quik, и я заказываю музыку
But the posse don't mind, cause we all 8-ballin
Но моя команда не против, потому что мы все пьем восьмерку
(8 ball)
(восьмерка)
(Here we go)
(Поехали)
(Ah yeah)
(Ах да)
(Take it in a bottle, 40 quart or can)
(Пей из бутылки, сороковки или банки)
Gimme the
Дай мне
(8 ball)
(восьмерку)
(Here we go)
(Поехали)
(Ah yeah)
(Ах да)
(Drink it like a madman, yes I do)
(Пью как сумасшедший, да, это я)
Pass me the
Передай мне
(8 ball)
(восьмерку)
(Here we go)
(Поехали)
(Ah yeah)
(Ах да)
(40 ounce in my lap, and it′s freezin my balls)
(Сороковка у меня на коленях, и она морозит мне яйца)
(8 ball)
(восьмерка)
(Here we go)
(Поехали)
(That vodka I was drinkin said, "dude, go ′head")
(Та водка, что я пил, сказала: "Чувак, давай")
[ Verse 2]
[ Куплет 2]
Now a forty only cost about $1.95
Сейчас сороковка стоит всего около $1.95
So we finna mob 17 to the liquor store
Так что мы в 17-ом рванем в магазин за бухлом
And get a case, fuck a six-pack, what's that?
И возьмем ящик, к черту six-pack, что это вообще?
I don′t drink no st. ides, so forget that
Я не пью St. Ides, так что забудь об этом
Now one nigga said that bull got pull
Один парень сказал, что бычье мясо круто
Just drink a quart of o.e. and your ass'll be full
Просто выпей сороковку Олд Инглиш, и твоя задница будет сыта
And if you don′t think o.e. be workin
И если ты не думаешь, что Олд Инглиш работает
Then fuck it, bust the irkin and jerkin
Тогда к черту, начни дергаться и трястись
Cause I'm a muthafucka that think when I wanna drink
Потому что я тот ублюдок, который думает, когда хочет пить
And how can I tell that you′re drunk? cause your breath stink
И как я могу сказать, что ты пьян? Потому что у тебя воняет изо рта
I know you know you need some double-mint
Я знаю, что тебе нужна жвачка Doublemint
And you can't mack to a bitch when you're too bent
И ты не можешь клеить телок, когда ты слишком пьян
So take it from me, the homie dj quik
Так что поверь мне, твоему корешу DJ Quik
You better rush your cooler, cause you might be sick
Тебе лучше охладиться, потому что тебе может стать плохо
Cause the 8 is for the true niggas, and the grown-ups
Потому что восьмерка для настоящих ниггеров и взрослых
But that don′t matter, cause quik got it sowed up
Но это не имеет значения, потому что Quik все разрулит
And punk muthafuckas wanna squab and all that
И панки-ублюдки хотят поссориться и все такое
But we can get em up as soon as you pass the...
Но мы можем поднять их, как только ты передашь...
(8 ball)
(восьмерку)
(8 ball)
(восьмерку)
(Here we go)
(Поехали)
(Ah yeah)
(Ах да)
(Take it in a bottle, 40 quart or can)
(Пей из бутылки, сороковки или банки)
Gimme the
Дай мне
(8 ball)
(восьмерку)
(Here we go)
(Поехали)
(Ah yeah)
(Ах да)
(Bottle was empty, so we went to the store)
(Бутылка опустела, поэтому мы пошли в магазин)
Pass me the
Передай мне
(8 ball)
(восьмерку)
(Here we go)
(Поехали)
(Ah yeah)
(Ах да)
(40 ounce in my lap, and it′s freezin my balls)
(Сороковка у меня на коленях, и она морозит мне яйца)
(8 ball)
(восьмерку)
(Here we go)
(Поехали)
(That vodka I was drinkin said, "dude, go 'head")
(Та водка, что я пил, сказала: "Чувак, давай")
(Here′s a little somethin bout a nigga like me)
(Вот немного о таком парне, как я)
(Fuck it up, y'all)
(Зажигайте, все!)
(And here comes the...)
вот наступает...)
(8 ball rollin)
(Катит восьмерка)
(It′ll have you trippin)
(Она тебя вставит)
(Party)
(Вечеринка)
(Cause I was drunk)
(Потому что я был пьян)
(Ah yeah)
(Ах да)
Right about now I'm wonderin who else gone off that 8 ball besides myself
Прямо сейчас я думаю, кто еще кроме меня ушел в отрыв с этой восьмеркой
You know all the homies goin off of it
Знаешь, все кореша отрываются с ней
And I know
И я знаю
The l.a. posse′s goin off of that (8 ball)
L.A. Posse отрывается с (восьмеркой)
And g wayne goin off of that (8 ball)
И G-Wayne отрывается с (восьмеркой)
And donzelli goin off of that (8 ball)
И Donzelli отрывается с (восьмеркой)
My homie shot is goin off of that (8 ball)
Мой кореш Shot отрывается с (восьмеркой)
And playa hamm goin off of that (8 ball)
И Playa Hamm отрывается с (восьмеркой)
And shabby blue goin off of that (8 ball)
И Shabby Blue отрывается с (восьмеркой)
And mike p goin off of that (8 ball)
И Mike P отрывается с (восьмеркой)
And n.o.e. is goin off of that (8 ball)
И N.O.E. отрывается с (восьмеркой)
And little shawn goin off of that (8 ball)
И Little Shawn отрывается с (восьмеркой)
And big duck goin off of that (8 ball)
И Big Duck отрывается с (восьмеркой)
My nigga stinkin off of that (8 ball)
Мой ниггер Stinkin отрывается с (восьмеркой)
And lou balls goin off of that (8 ball)
И Lou Balls отрывается с (восьмеркой)





Writer(s): D. Blake


Attention! Feel free to leave feedback.