Lyrics and translation DJ Quik - Catch 22
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain′t
nothin
like
poppin
the
brains
on
a
Corvette
Нет
ничего
лучше,
чем
поддать
газку
на
Корвете,
With
your
pet
in
the
passenger
seat
С
красоткой
на
пассажирском
сиденье,
Ass
at
your
feet,
askin
if
you
can
pass
her
the
weed
С
её
попкой
у
твоих
ног,
спрашивающей,
можешь
ли
ты
передать
ей
травку,
(Faster
please)
California
masterpiece
(Быстрее,
пожалуйста)
Калифорнийский
шедевр,
Recorded
partially
in
New
York
Частично
записанный
в
Нью-Йорке,
With
a
blue
spark
on
a
purple
plant
and
I
worked
your
aunt
С
синей
искрой
на
фиолетовом
растении,
и
я
охмурил
твою
тетю,
(She
loved
it)
primarily
under
the
circumstance
(Ей
понравилось)
в
основном
при
данных
обстоятельствах,
Don't
be
mad,
I
was
bad,
she
was
better,
sweaty
palms
Не
злись,
я
был
плохим,
она
была
лучше,
вспотевшие
ладони,
But
I
bet
her
and
she
told
your
moms
and
wrote
a
letter
Но
я
поспорил
с
ней,
и
она
рассказала
твоей
маме
и
написала
письмо,
Now
they
comin
back
to
get
off
of
the
curb
Теперь
они
возвращаются,
чтобы
оторваться,
Because
I
swerved
on
her
(beat
it
bitch!)
Потому
что
я
её
прокатил
(отвали,
сучка!),
I
ain′t
never
been
shit,
that's
what
my
mommy
said
Я
никогда
никем
не
был,
так
говорила
моя
мама,
Now
they
callin
to
check
to
see
if
I
took
the
gun
from
under
my
bed
Теперь
они
звонят,
чтобы
проверить,
взял
ли
я
пистолет
из-под
кровати,
She
don't
trust
me,
I
don′t
trust
me,
my
psychiatrist
don′t
trust
me
Она
мне
не
доверяет,
я
себе
не
доверяю,
мой
психиатр
мне
не
доверяет,
And
I
ain't
called
′em
back,
I
hope
the
cops
don't
come
and
bust
me
И
я
им
не
перезвонил,
надеюсь,
копы
не
придут
и
не
арестуют
меня,
I′m
feelin
lusty
and
my
purple
video
tape
is
trusty
Я
чувствую
похоть,
и
моя
фиолетовая
видеокассета
надежна,
But
I
can't
go
to
sleep
with
lotion
on
because
I
might
get
musty
Но
я
не
могу
заснуть
с
лосьоном
на
теле,
потому
что
могу
заплесневеть,
I
ride
motorcycles
and
crash
′em
on
purpose
Я
езжу
на
мотоциклах
и
разбиваю
их
специально,
Into
a
crowd
of
bystanders
so
my
insurance
policy
won't
be
worthless
В
толпу
зевак,
чтобы
моя
страховка
не
пропала
даром.
Now
quit
that
bitch
shit,
we
gon'
fuck
you
up
mayne
А
теперь
прекрати
эти
женские
штучки,
мы
тебя
трахнем,
детка,
We
gon′
fuck
you
up
mayne,
now
get
the
fuck
outta
Dodge
Мы
тебя
трахнем,
детка,
а
теперь
убирайся
из
Доджа,
It
ain′t
gon'
work
mayne,
we
gon′
fuck
you
up
mayne
Это
не
сработает,
детка,
мы
тебя
трахнем,
детка,
We
gon'
fuck
you
up
mayne,
don′t
make
me
pull
the
pump
out
the
garage
Мы
тебя
трахнем,
детка,
не
заставляй
меня
доставать
насос
из
гаража,
And
posse
up
mayne,
we
gon'
fuck
you
up
mayne
И
собирать
команду,
детка,
мы
тебя
трахнем,
детка,
We
gon′
fuck
you
up
mayne,
you
must
be
high
on
that
sherm
Мы
тебя
трахнем,
детка,
ты,
должно
быть,
обкурился
шермом,
But
you
gon'
learn
mayne,
we
gon'
fuck
you
up
mayne
Но
ты
научишься,
детка,
мы
тебя
трахнем,
детка,
We
gon′
fuck
you
up
- WE
GON′
FUCK
YOU
UP!
Мы
тебя
трахнем
- МЫ
ТЕБЯ
ТРАХНЕМ!
T
t
t
was
a
girl
that
I
knew
Б
б
б
была
девушка,
которую
я
знал,
But
she's
a
dumb
hoe,
and
baldheaded
like
DJ
Pooh
Но
она
тупая
шлюха,
и
лысая,
как
DJ
Pooh,
Her
saggy
body
tried
to
crash
the
party
like
Mobb
Deep
Её
обвисшее
тело
пыталось
ворваться
на
вечеринку,
как
Mobb
Deep,
With
her
elephant
feet
С
её
слоновьими
ногами,
I
got
a
whole
lot
to
say
but
it
won′t
come
out
Мне
есть
что
сказать,
но
это
не
выходит,
Probably
because
I
got
this
38
in
my
mouth
Наверное,
потому
что
у
меня
во
рту
этот
38-й,
And
I'm
pissed,
I′m
'bout
to
nut
up,
fuck
you
nigga
shut
up
И
я
зол,
я
сейчас
взорвусь,
заткнись,
ниггер,
заткнись,
Like
Mausberg,
I′ll
leave
your
chest
burnin
on
the
curb
Как
Маусберг,
я
оставлю
твою
грудь
гореть
на
обочине,
Hennessy
to
XO,
crashed
in
the
Lex-o
Хеннесси
до
XO,
разбился
в
Лексусе,
I
make
the
flex
'til
these
bitch
niggaz
let
go
Я
выпендриваюсь,
пока
эти
сучки-ниггеры
не
отстанут,
And
I'm
upset
because
I′m
all
alone
И
я
расстроен,
потому
что
я
совсем
один,
Homies
don′t
play
by
the
rules,
fuck
'em
then
I′m
glad
they
gone
Братья
не
играют
по
правилам,
к
черту
их,
я
рад,
что
они
ушли,
Pluck
'em
out
the
flowerpot,
flush
and
make
they
shower
hot
Выдерни
их
из
цветочного
горшка,
смой
и
сделай
им
горячий
душ,
Blister
and
scour,
I′m
pistol-whippin
with
power,
make
'em
holla
like
chicks
Натереть
и
отскоблить,
я
pistol-whippin
с
силой,
заставлю
их
кричать,
как
цыпочек,
Out
in
L.A.
ain′t
nuttin
good
to
talk
about
В
Лос-Анджелесе
не
о
чем
хорошем
говорить,
Except
dead
homies,
and
how
in
'82
we
had
all
the
money
Кроме
мертвых
братьев,
и
как
в
82-м
у
нас
были
все
деньги,
That's
Freeway
Rick
and
that
C.I.A.
shit
Это
Freeway
Rick
и
то
ЦРУшное
дерьмо,
22
years
later,
it′s
just
some
ol′
player
hater
shit
22
года
спустя,
это
просто
какое-то
старое
хейтерское
дерьмо,
How
many
gangs
can
kill
people
under
the
age
of
12
Сколько
банд
могут
убивать
людей
младше
12
лет,
Get
snitched
on
and
go
to
jail,
for
another
22
years
Быть
сданными
и
попасть
в
тюрьму
еще
на
22
года,
And
who
gets
recognized
for
pouring
out
the
beer
И
кто
получает
признание
за
то,
что
вылил
пиво,
And
how
many
young
blacks
drink
and
smoke
to
cover
they
fear
И
сколько
молодых
черных
пьют
и
курят,
чтобы
скрыть
свой
страх,
It's
fucked
up
Это
хреново.
I
made
my
momma
a
promise
that
I
would
make
it
home
honest
Я
дал
маме
обещание,
что
вернусь
домой
честным,
She
knew
that
there
were
no
problems
cause
she
could
see
right
through
it
Она
знала,
что
нет
никаких
проблем,
потому
что
видела
всё
насквозь,
She
know
I′m
deeper
than
half
of
these
niggaz,
flyer
than
most
of
'em
Она
знает,
что
я
глубже,
чем
половина
этих
ниггеров,
круче,
чем
большинство
из
них,
And
that′s
as
clear
as
you
can
see
from
off
in
your
coast
И
это
так
же
ясно,
как
вы
можете
видеть
со
своего
побережья,
And
you
niggaz
don't
understand
these
16
bars
from
within
И
вы,
ниггеры,
не
понимаете
эти
16
строк
изнутри,
If
being
dope
is
an
abomination
then
I
am
a
sin
Если
быть
крутым
- это
мерзость,
тогда
я
грех,
Cause
I′m
fly
like
the
wind,
and
I'm
high
to
the
end
Потому
что
я
лечу,
как
ветер,
и
я
на
высоте
до
конца,
My
enemies
are
my
used-to-be
friends,
where
do
I
begin
Мои
враги
- мои
бывшие
друзья,
с
чего
мне
начать,
It's
a
sesspool
of
stress,
you
cowards
drink
from
the
well
Это
выгребная
яма
стресса,
вы,
трусы,
пьете
из
колодца,
Got
no
energy
for
haters,
you
suckers
can′t
give
me
hell
Нет
энергии
для
ненавистников,
вы,
сосунки,
не
можете
устроить
мне
ад,
Cause
you
whack
and
you
stale,
and
you
act
like
you
bail
Потому
что
вы
отстой
и
вы
заплесневели,
и
вы
ведете
себя
так,
будто
вы
смываетесь,
You
talk
that
shit
′til
you
gotta
prove
shit,
get
smacked
when
you
fail
Вы
говорите
это
дерьмо,
пока
вам
не
нужно
что-то
доказать,
получаете
пощечину,
когда
терпите
неудачу,
In
the
midst
of
it
all
I'm
just
persistin
to
ball
В
разгар
всего
этого
я
просто
продолжаю
играть
в
мяч,
While
these
haters
tumble
and
stumble
and
bumble
and
fall
Пока
эти
ненавистники
падают,
спотыкаются
и
бормочут,
I′m
the
key
to
cut
your
meter
off,
I'll
blow
what
you
worth
Я
ключ,
чтобы
отключить
твой
счетчик,
я
взорву
то,
чего
ты
стоишь,
And
befo′
anything
else
on
this
earth
- YOU'LL
GET
FUCKED
UP!
И
прежде
всего
остального
на
этой
земле
- ТЕБЯ
ТРАХНУТ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Quik, Erick Sermon
Album
Trauma
date of release
04-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.