Lyrics and translation DJ Quik - Ghetto Rendezvous
Rendezvous,
I
guess
it′s
time
for
another
Рандеву,
думаю,
пришло
время
для
другого
свидания.
Aw,
look
at
what
you
muthafuckas
done
went
and
did
О,
посмотрите,
что
вы,
ублюдки,
сделали,
пошли
и
сделали
Y'all
done
pissed
off
Вы
все
уже
разозлились
Yeah,
what
up,
sis?
I
hear
you
out
there
Да,
как
дела,
сестренка?
- я
слышу
тебя
там.
You
know
you
done
fucked
up
Ты
знаешь
что
облажался
I′m
glad
y'all
set
it
off
Я
рад,
что
вы
все
это
устроили.
You
prolly
mad
'cause
you
can′t
eat
off
me
no
more
Ты,
наверное,
злишься,
потому
что
больше
не
можешь
есть
от
меня.
Don′t
wanna
hear
you
cryin'
or
offer
you
no
dough
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
плачешь,
и
не
хочу
предлагать
тебе
никаких
денег.
You
tried
to
make
my
life
shabby
Ты
пытался
испортить
мне
жизнь.
With
the
zodiac
sign
of
the
cancer,
you
crabby
Со
знаком
зодиака
Рак,
ты
краб.
Plus
you
got
away
with
murder
twice,
nice
К
тому
же
тебе
дважды
сошло
с
рук
убийство.
Just
like
that
nigga
that′s
on
thin
ice
now
Прямо
как
тот
ниггер
который
сейчас
ходит
по
тонкому
льду
I
think
it's
time
for
another
ghetto
rendezvous
Думаю,
пришло
время
для
очередного
свидания
в
гетто.
I
hate
you
so
much,
it
just
shows
Я
так
сильно
тебя
ненавижу,
это
просто
заметно.
I
hate
you
more
than
Michael
hated
Joe
Я
ненавижу
тебя
больше,
чем
Майкл
ненавидел
Джо.
And
your
son
looks
like
a
fuckin′
Al
Qaeda
А
твой
сын
похож
на
гребаную
Аль-Каиду.
I'mma
call
him
whop
daddy
′cause
his
chin
is
to
the
side,
yo
Я
буду
звать
его
папочкой,
потому
что
у
него
подбородок
набок,
йоу
Now
that's
the
mark
of
the
beast
Теперь
это
метка
зверя.
You
had
a
Damien
in
1977
to
say
the
least
У
тебя
был
Дэмиен
в
1977
году,
если
не
сказать
больше.
Your
house
is
full
of
mole,
body
full
of
yeast
Твой
дом
полон
кротов,
а
тело-дрожжей.
I
bet
you
bakin'
a
loaf
of
bread
down
between
your
cheeks
Бьюсь
об
заклад,
ты
пекешь
буханку
хлеба
себе
между
щек.
You
stanky
little
rodent,
yeah,
bitch,
you
molded
Ты
вонючий
маленький
грызун,
да,
сука,
ты
...
You
never
see
your
brother
that′s
why
your
love′s
corroded
Ты
никогда
не
видишь
своего
брата
вот
почему
твоя
любовь
разъедена
Emphysema
all
in
him
У
него
эмфизема.
You
can't
hurt
nobody,
ain′t
no
toxins
in
your
venom
Ты
никому
не
причинишь
вреда,
в
твоем
яде
нет
токсинов.
You
just
a
grandmama
in
denim
Ты
просто
бабуля
в
джинсах.
Looking
for
some
little
kids
to
put
some
shit
up
in
them
Ищу
каких-нибудь
детишек,
чтобы
подложить
в
них
дряни.
Maybe
it's
time
for
another
ghetto
rendezvous
Возможно,
пришло
время
для
очередного
свидания
в
гетто.
The
problem
is
you
ain′t
have
no
fuckin'
loyalty
Проблема
в
том,
что
у
тебя
нет
никакой
гребаной
преданности.
And
the
only
thing
you
wanted
was
my
royalties
И
единственное,
что
тебе
было
нужно,
- это
мои
гонорары.
You
stole
a
car
and
a
bike
from
me
Ты
украл
у
меня
машину
и
велосипед.
Lookin′
back,
I
was
the
caretaker
of
a
dummy
Оглядываясь
назад,
я
видел
себя
смотрителем
манекена.
And
that
husband
of
yours,
you
dumb
witch
И
твой
муж,
тупая
ведьма.
Was
still
a
husband
of
hers,
you
stupid
bitch
Он
все
еще
был
ее
мужем,
ты,
тупая
сука.
You
never
acted
your
age
Ты
никогда
не
вел
себя
соответственно
возрасту.
You
only
came
to
embarrass
me
out
in
public
for
days
Ты
пришел
только
для
того,
чтобы
позорить
меня
на
людях
несколько
дней.
That's
why
a
little
clarity
pays
Вот
почему
немного
ясности
окупается.
You
got
the
boot,
now
I'm
chipping
like
Frito
lays
У
тебя
есть
ботинок,
а
теперь
я
откалываюсь,
как
Фрито.
Rest
in
peace
to
my
niece
Delyse
Покойся
с
миром
моя
племянница
Делайза
When
she
was
lying
in
state,
she
had
a
grin
on
her
mouthpiece
Когда
она
лежала
в
таком
состоянии,
на
ее
губах
играла
улыбка.
Now
what
that
tell
you
about
you
Что
это
говорит
о
тебе
You
disturbed
to
the
curb
and
it′s
better
without
you
Тебя
потревожили
на
обочине
и
без
тебя
стало
лучше
I′m
coming
strapped
to
another
ghetto
rendezvous
Я
иду
пристегнутым
к
другому
рандеву
в
гетто.
Fat
boy,
you
know
you
really
been
dummin'
Толстяк,
ты
же
знаешь,
что
действительно
дурачился.
Going
over
peewee
house
showing
off
your
triple
stomach
Идешь
по
дому
Пи-Ви,
демонстрируя
свой
тройной
живот.
With
a
strap
in
your
waist
С
ремешком
на
поясе
Now
what
you
gon′
do
when
you
see
my
face?
I
doubt
it
А
теперь
что
ты
будешь
делать,
когда
увидишь
мое
лицо?
I'm
tired
of
playing
with
you
cocka
roaches
Я
устал
играть
с
вами
тараканами
I
gave
you
bitches
life
trust
and
you
stupids
broke
it
Я
дал
вам,
суки,
доверие
к
жизни,
а
вы,
тупицы,
его
нарушили.
′Cause
you
a
muthafuckin'
sex
offender
Потому
что
ты,
мать
твою,
сексуальный
преступник
Put
some
honey
on
your
dick
and
put
it
in
a
blender
Намажь
свой
член
медом
и
положи
его
в
блендер
They
caught
you
fuckin′
on
your
sister
daughter
Они
застукали
тебя
трахающимся
с
твоей
сестрой
дочерью
That
some
incestuous
shit,
get
the
holy
water
Это
какое-то
кровосмесительное
дерьмо,
принеси
святой
воды.
Compton
alumni
a-no
go
Выпускники
Комптона
a-no
go
Nigga,
you
really
for
passer
robos
Ниггер,
ты
действительно
за
прохожих
робосов
Upstate
in
Y.A.
with
your
homeboys
На
севере
штата
в
Й.
а.
с
твоими
корешами.
Cheekin'
each
other
butt
making
no
noise
Мы
жуем
друг
другу
в
зад,
не
издавая
ни
звука.
I'm
takin′
off
when
I
hit
the
ghetto
rendezvous
Я
ухожу,
когда
попадаю
на
рандеву
в
гетто.
If
I
bought
you
equipment
and
you
sold
it,
that′s
on
you
Если
я
куплю
тебе
оборудование,
а
ты
его
продашь,
это
твоя
вина.
Helped
you
get
into
a
home
and
you
lose
it,
that's
on
you
Помог
тебе
попасть
в
дом,
а
ты
его
потерял,
это
твоя
вина.
You
niggaz
acting
like
babies
Вы
ниггеры
ведете
себя
как
дети
You
feeling
entitled
to
another
man′s
money,
that's
crazy
Ты
чувствуешь,
что
имеешь
право
на
чужие
деньги,
это
безумие.
More
like
insane,
schizophrenia
Больше
похоже
на
безумие,
на
шизофрению.
Struggles
with
love
and
money,
happiness
you
got
plenty
of
Борьба
с
любовью
и
деньгами,
счастье,
которого
у
тебя
предостаточно.
While
I′m
staying
fly
like
LaGuardia
Пока
я
остаюсь
лети
как
Ла
Гуардия
I'm
a
guardian,
I′m
the
ardista
Я
страж,
я
ардиста.
I'm
the
flyest
MC
that
you've
ever
heard
Я
самый
крутой
ЭМ-СИ,
которого
вы
когда-либо
слышали.
On
the
nrmal
microphone,
muthafucka,
that′s
word
На
микрофоне
nrmal,
ублюдок,
это
слово.
Now
give
me
the
mic
and
let
me
be
heard
А
теперь
дайте
мне
микрофон,
и
пусть
меня
услышат.
′Cause
I'll
be
quitting
surely,
I
am
the
shep-erd
Потому
что
я,
конечно
же,
уйду,
я
Шеп-Ерд.
Now
what
you
know
about
my
lyrics
and
style?
Что
ты
знаешь
о
моих
текстах
и
стиле?
I
got
a
clico
backwash,
fly
spit,
we
wild
У
меня
есть
обратная
промывка
"Клико",
мухобойка,
мы
дикие.
I
think
it′s
time
for
another
ghetto
rendezvous
Думаю,
пришло
время
для
очередного
свидания
в
гетто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Blake
Attention! Feel free to leave feedback.