Lyrics and translation DJ Rashad - I Don't Give a Fuck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
over,
everything
starts
from
now
Все
кончено,
все
начинается
с
этого
момента
We
all
go
down
unless
we
stay
together
Мы
все
погибнем,
если
не
останемся
вместе
Ain't
no
one
man
above
the
crew,
you
know
that
shit
Нет
никого
выше
команды,
ты
знаешь
это
дерьмо
(You're
crazy,
man)
(Ты
сумасшедший,
чувак)
You
know
what?
When
you
said
that
last
time
Знаешь
что?
Когда
ты
сказал
это
в
прошлый
раз
I
was
kinda
trippin',
right?
Я
немного
споткнулся,
да?
But
now,
you're
right
Но
теперь
ты
прав
But
you
know
what
else?
Но
знаете
что
еще?
I
don't
give
a
fuck,
fuck,
fuck
Мне
плевать,
бля,
бля
I
don't
give
a
fuck
мне
плевать
I
don't
give
a
fuck
мне
плевать
I
don't
give
a
fuck
about
you
мне
плевать
на
тебя
I
don't
give
a
fuck
about
you
мне
плевать
на
тебя
I
don't
give
a
fuck
about
myself
мне
плевать
на
себя
I
don't
give
a
fuck
мне
плевать
I
don't
give
a
fuck
мне
плевать
I
don't
give
a
fuck
мне
плевать
I
don't
give
a
fuck
about
myself
мне
плевать
на
себя
I
don't
give
a
fuck
мне
плевать
I
don't
give
a
fuck
about
you
мне
плевать
на
тебя
I
don't
give
a
fuck
мне
плевать
Remember
that
motherfucker
Помни
этого
ублюдка
Remember
that
motherfucker
Помни
этого
ублюдка
You
ain't
gon'
be
shit
Ты
не
будешь
дерьмом
Remember
that
motherfucker
Помни
этого
ублюдка
Remember
that
motherfucker
Помни
этого
ублюдка
You
ain't
gon'
be
shit,
shit
Ты
не
будешь
дерьмом,
дерьмом
I
don't
give
a
fuck,
fuck
Я
не
трахаюсь,
бля
Man,
get
off
that
shit,
It's
over
Чувак,
слезай
с
этого
дерьма,
все
кончено.
There
ain't
nothin'
nobody
can
do
about
it
now
Нет
ничего,
что
никто
не
может
с
этим
поделать
сейчас
(What
do
you
want
from
me,
man?)
(Чего
ты
хочешь
от
меня,
чувак?)
(Don't
you
ever
point
a
gun
on
me
in
your
life
(Никогда
в
жизни
не
направляй
на
меня
пистолет
We
all
go
down
if
you
do,
'cause
we
all
crew
Мы
все
погибнем,
если
ты
это
сделаешь,
потому
что
мы
все
члены
экипажа.
Just
try
me
if
you
think
I'm
bullshittin')
Просто
попробуй
меня,
если
считаешь,
что
я
ерунда)
(Bullshittin',
bullshittin',
bullshittin',
bullshittin')
(Чушь,
чушь,
чушь,
чушь)
I
don't
give
a
fuck
мне
плевать
Just
try
me
if
you
think
I'm
bullshittin',
bullshittin'
Просто
попробуй
меня,
если
считаешь,
что
я
чушь,
ерунда.
Remember
that
motherfucker
Помни
этого
ублюдка
Remember
that
motherfucker
Помни
этого
ублюдка
You
ain't
gon'
be
shit
(shit,
shit,
shit,
shit)
Ты
не
будешь
дерьмом
(дерьмо,
дерьмо,
дерьмо,
дерьмо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Harden
Attention! Feel free to leave feedback.