Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story of My Life (Remix)
Geschichte meines Lebens (Remix)
Written
in
these
walls
are
the
stories
that
I
can't
explain
Geschrieben
an
diesen
Wänden
sind
die
Geschichten,
die
ich
nicht
erklären
kann
I
leave
my
heart
open
but
it
stays
right
here
empty
for
days
Ich
lasse
mein
Herz
offen,
aber
es
bleibt
genau
hier
tagelang
leer
She
told
me
in
the
morning
she
don't
feel
the
same
about
us
in
her
bones
Sie
sagte
mir
am
Morgen,
sie
fühlt
in
ihren
Knochen
nicht
mehr
dasselbe
für
uns
Seems
to
me
that
when
I
die
these
words
will
be
written
on
my
stone
Mir
scheint,
dass,
wenn
ich
sterbe,
diese
Worte
auf
meinem
Stein
stehen
werden
And
I'll
be
gone,
gone
tonight
Und
ich
werde
weg
sein,
weg
heute
Nacht
The
ground
beneath
my
feet
is
open
wide
Der
Boden
unter
meinen
Füßen
ist
weit
offen
The
way
that
I
been
holding
on
too
tight
Die
Art,
wie
ich
mich
zu
fest
festgehalten
habe
With
nothing
in
between
Mit
nichts
dazwischen
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
I
take
her
home
Ich
bringe
sie
nach
Hause
I
drive
all
night
to
keep
her
warm
Ich
fahre
die
ganze
Nacht,
um
sie
warm
zu
halten
And
time...
is
frozen
(the
story
of,
the
story
of)
Und
Zeit...
ist
eingefroren
(die
Geschichte
von,
die
Geschichte
von)
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
I
give
her
hope
Ich
gebe
ihr
Hoffnung
I
spend
her
love
Ich
verbrauche
ihre
Liebe
Until
she's
broke
Bis
sie
zerbrochen
ist
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
Die
Geschichte
meines
Lebens
(die
Geschichte
von,
die
Geschichte
von)
Written
on
these
walls
are
the
colors
that
I
can't
change
Geschrieben
an
diesen
Wänden
sind
die
Farben,
die
ich
nicht
ändern
kann
Leave
my
heart
open
but
it
stays
right
here
in
its
cage
Lasse
mein
Herz
offen,
aber
es
bleibt
genau
hier
in
seinem
Käfig
I
know
that
in
the
morning
now
I
see
us
in
the
light
upon
a
hill
Ich
weiß,
dass
ich
uns
jetzt
am
Morgen
im
Licht
auf
einem
Hügel
sehe
Although
I
am
broken,
my
heart
is
untamed,
still
Obwohl
ich
gebrochen
bin,
mein
Herz
ist
ungezähmt,
immer
noch
And
I'll
be
gone,
gone
tonight
Und
ich
werde
weg
sein,
weg
heute
Nacht
The
fire
beneath
my
feet
is
burning
bright
Das
Feuer
unter
meinen
Füßen
brennt
hell
The
way
that
I
been
holding
on
so
tight
Die
Art,
wie
ich
mich
so
fest
festgehalten
habe
With
nothing
in
between
Mit
nichts
dazwischen
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
I
take
her
home
Ich
bringe
sie
nach
Hause
I
drive
all
night
to
keep
her
warm
Ich
fahre
die
ganze
Nacht,
um
sie
warm
zu
halten
And
time...
is
frozen
(the
story
of,
the
story
of)
Und
Zeit...
ist
eingefroren
(die
Geschichte
von,
die
Geschichte
von)
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
I
give
her
hope
Ich
gebe
ihr
Hoffnung
I
spend
her
love
Ich
verbrauche
ihre
Liebe
Until
she's
broke
Bis
sie
zerbrochen
ist
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
Die
Geschichte
meines
Lebens
(die
Geschichte
von,
die
Geschichte
von)
And
I
been
waiting
for
this
time
to
come
around
Und
ich
habe
darauf
gewartet,
dass
diese
Zeit
kommt
But
baby
running
after
you
is
like
chasing
the
clouds
Aber
Baby,
dir
nachzulaufen
ist
wie
Wolken
jagen
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
I
take
her
home
Ich
bringe
sie
nach
Hause
I
drive
all
night
to
keep
her
warm
Ich
fahre
die
ganze
Nacht,
um
sie
warm
zu
halten
And
time
is
frozen
Und
Zeit
ist
eingefroren
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
I
give
her
hope
(give
her
hope)
Ich
gebe
ihr
Hoffnung
(gebe
ihr
Hoffnung)
I
spend
her
love
Ich
verbrauche
ihre
Liebe
Until
she's
broke
(until
she's
broke
inside)
Bis
sie
zerbrochen
ist
(bis
sie
innerlich
zerbrochen
ist)
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
Die
Geschichte
meines
Lebens
(die
Geschichte
von,
die
Geschichte
von)
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
Die
Geschichte
meines
Lebens
(die
Geschichte
von,
die
Geschichte
von)
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.