DJ ReMix Factory - Story of My Life (Remix) - translation of the lyrics into German




Story of My Life (Remix)
Geschichte meines Lebens (Remix)
Written in these walls are the stories that I can't explain
Geschrieben an diesen Wänden sind die Geschichten, die ich nicht erklären kann
I leave my heart open but it stays right here empty for days
Ich lasse mein Herz offen, aber es bleibt genau hier tagelang leer
She told me in the morning she don't feel the same about us in her bones
Sie sagte mir am Morgen, sie fühlt in ihren Knochen nicht mehr dasselbe für uns
Seems to me that when I die these words will be written on my stone
Mir scheint, dass, wenn ich sterbe, diese Worte auf meinem Stein stehen werden
And I'll be gone, gone tonight
Und ich werde weg sein, weg heute Nacht
The ground beneath my feet is open wide
Der Boden unter meinen Füßen ist weit offen
The way that I been holding on too tight
Die Art, wie ich mich zu fest festgehalten habe
With nothing in between
Mit nichts dazwischen
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens
I take her home
Ich bringe sie nach Hause
I drive all night to keep her warm
Ich fahre die ganze Nacht, um sie warm zu halten
And time... is frozen (the story of, the story of)
Und Zeit... ist eingefroren (die Geschichte von, die Geschichte von)
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens
I give her hope
Ich gebe ihr Hoffnung
I spend her love
Ich verbrauche ihre Liebe
Until she's broke
Bis sie zerbrochen ist
Inside
Innerlich
The story of my life (the story of, the story of)
Die Geschichte meines Lebens (die Geschichte von, die Geschichte von)
Written on these walls are the colors that I can't change
Geschrieben an diesen Wänden sind die Farben, die ich nicht ändern kann
Leave my heart open but it stays right here in its cage
Lasse mein Herz offen, aber es bleibt genau hier in seinem Käfig
I know that in the morning now I see us in the light upon a hill
Ich weiß, dass ich uns jetzt am Morgen im Licht auf einem Hügel sehe
Although I am broken, my heart is untamed, still
Obwohl ich gebrochen bin, mein Herz ist ungezähmt, immer noch
And I'll be gone, gone tonight
Und ich werde weg sein, weg heute Nacht
The fire beneath my feet is burning bright
Das Feuer unter meinen Füßen brennt hell
The way that I been holding on so tight
Die Art, wie ich mich so fest festgehalten habe
With nothing in between
Mit nichts dazwischen
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens
I take her home
Ich bringe sie nach Hause
I drive all night to keep her warm
Ich fahre die ganze Nacht, um sie warm zu halten
And time... is frozen (the story of, the story of)
Und Zeit... ist eingefroren (die Geschichte von, die Geschichte von)
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens
I give her hope
Ich gebe ihr Hoffnung
I spend her love
Ich verbrauche ihre Liebe
Until she's broke
Bis sie zerbrochen ist
Inside
Innerlich
The story of my life (the story of, the story of)
Die Geschichte meines Lebens (die Geschichte von, die Geschichte von)
And I been waiting for this time to come around
Und ich habe darauf gewartet, dass diese Zeit kommt
But baby running after you is like chasing the clouds
Aber Baby, dir nachzulaufen ist wie Wolken jagen
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens
I take her home
Ich bringe sie nach Hause
I drive all night to keep her warm
Ich fahre die ganze Nacht, um sie warm zu halten
And time is frozen
Und Zeit ist eingefroren
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens
I give her hope (give her hope)
Ich gebe ihr Hoffnung (gebe ihr Hoffnung)
I spend her love
Ich verbrauche ihre Liebe
Until she's broke (until she's broke inside)
Bis sie zerbrochen ist (bis sie innerlich zerbrochen ist)
Inside
Innerlich
The story of my life (the story of, the story of)
Die Geschichte meines Lebens (die Geschichte von, die Geschichte von)
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens
The story of my life (the story of, the story of)
Die Geschichte meines Lebens (die Geschichte von, die Geschichte von)
The story of my life
Die Geschichte meines Lebens






Attention! Feel free to leave feedback.