Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vie - DJ Ross & Alessandro Viale Radio Edit
Das Leben - DJ Ross & Alessandro Viale Radio Edit
La
vie
c'est
pas
attendre
que
les
orages
passent,
Das
Leben
ist
nicht,
darauf
zu
warten,
dass
die
Stürme
vorüberziehen,
C'est
d'apprendre
à
danser
Sondern
zu
lernen,
zu
tanzen
Sous
la
pluie
sans
penser
Im
Regen,
ohne
nachzudenken
Il
est
temps
que
je
vive
Es
ist
Zeit,
dass
ich
lebe
La
vie
que
je
me
suis
imaginée
Das
Leben,
das
ich
mir
vorgestellt
habe
Que
j'ai
rêvé
Von
dem
ich
geträumt
habe
La
vie
c'est
pas
attendre
que
les
orages
passent,
Das
Leben
ist
nicht,
darauf
zu
warten,
dass
die
Stürme
vorüberziehen,
C'est
d'apprendre
à
danser
Sondern
zu
lernen,
zu
tanzen
Sous
la
pluie
sans
penser
Im
Regen,
ohne
nachzudenken
Il
est
temps
que
je
vive
Es
ist
Zeit,
dass
ich
lebe
La
vie
que
je
me
suis
imaginée
Das
Leben,
das
ich
mir
vorgestellt
habe
La
vie
c'est
pas
attendre
que
les
orages
passent,
Das
Leben
ist
nicht,
darauf
zu
warten,
dass
die
Stürme
vorüberziehen,
C'est
d'apprendre
à
danser
Sondern
zu
lernen,
zu
tanzen
Sous
la
pluie
sans
penser
Im
Regen,
ohne
nachzudenken
Il
est
temps
que
je
vive
Es
ist
Zeit,
dass
ich
lebe
La
vie
que
je
me
suis
imaginée
Das
Leben,
das
ich
mir
vorgestellt
habe
Que
j'ai
rêvé
Von
dem
ich
geträumt
habe
La
vie
c'est
pas
attendre
que
les
orages
passent,
Das
Leben
ist
nicht,
darauf
zu
warten,
dass
die
Stürme
vorüberziehen,
C'est
d'apprendre
à
danser
Sondern
zu
lernen,
zu
tanzen
Sous
la
pluie
sans
penser
Im
Regen,
ohne
nachzudenken
Il
est
temps
que
je
vive
Es
ist
Zeit,
dass
ich
lebe
La
vie
que
je
me
suis
imaginée
Das
Leben,
das
ich
mir
vorgestellt
habe
Que
j'ai
rêvé
Von
dem
ich
geträumt
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Defred, Marion Benoist
Attention! Feel free to leave feedback.