Lyrics and translation DJ Sammy - Caminas Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminas Conmigo
Идешь Со Мной
Mi
futuro
sin
ti
no
seria
seguro
no
seria
un
futuro,
Мое
будущее
без
тебя
не
было
бы
надежным,
не
было
бы
будущим,
Seria
intentar
atrapar
el
viento
y
chocarme
de
frente
en
muro,
Это
было
бы
как
пытаться
поймать
ветер
и
врезаться
лицом
в
стену,
Talvez
mi
semblante
cambiara
no
hubiera
sonrisa
en
mi
cara,
Возможно,
мой
облик
изменился
бы,
не
было
бы
улыбки
на
моем
лице,
Seria
tan
dificil
que
necesitandote
no
te
buscara,
Было
бы
так
сложно,
что,
нуждаясь
в
тебе,
я
бы
тебя
не
искал,
Talvez
mi
semblante
cambiara
no
hubiera
sonrisa
en
mi
Возможно,
мой
облик
изменился
бы,
не
было
бы
улыбки
на
моем
Cara
seria
imposible
que
necesitandote
yo
no
te
buscara.
Лице,
было
бы
невозможно,
чтобы,
нуждаясь
в
тебе,
я
тебя
не
искал.
Me
das
la
mano
y
caminas
conmigo
Ты
даешь
мне
руку
и
идешь
со
мной,
Te
has
convertido
en
mi
amigo
Ты
стала
моим
другом,
Nunca
te
apartas
de
mi
y
yo
hare
lo
mismo
contigo.
Ты
никогда
не
отходишь
от
меня,
и
я
сделаю
то
же
самое
для
тебя.
Pero
me
das
la
mano
y
caminas
conmigo
te
has
concertido
en
Но
ты
даешь
мне
руку
и
идешь
со
мной,
ты
стала
Mi
amigo
nunca
te
apartas
de
mi
y
yo
hare
lo
mismo
contigo.
Моим
другом,
ты
никогда
не
отходишь
от
меня,
и
я
сделаю
то
же
самое
для
тебя.
Pero
me
das
la
mano
y
caminas
conmigo
te
has
convertido
en
Но
ты
даешь
мне
руку
и
идешь
со
мной,
ты
стала
Mi
amigo
nunca
te
apartas
de
mi
y
yo
hare
lo
mismo
contigo.
Моим
другом,
ты
никогда
не
отходишь
от
меня,
и
я
сделаю
то
же
самое
для
тебя.
Tu
eres
el
camino
hacia
la
salvación
Ты
— путь
к
спасению,
Si
tu
no
vas
conmigo
ese
la
perdicion
Если
ты
не
пойдешь
со
мной,
это
погибель,
Pero
es
mi
decisión
salvar
mi
corazón
Но
это
мое
решение
— спасти
свое
сердце,
Y
al
caminarlo
de
tu
mano
hacia
la
redención
pero
quedate
mejor
aquí
И
идя
с
тобой
за
руку
к
искуплению,
но
лучше
останься
здесь,
Conmigo
ya
no
hay
bache
tu
llenastes
el
vacio
se
siente
Со
мной,
больше
нет
преград,
ты
заполнила
пустоту,
это
так
Bien
que
tu
seas
mi
amigo
yo
soy
tuyo
tu
eres
de
los
mios.
Хорошо,
что
ты
мой
друг,
я
твой,
ты
из
моих.
Ford
line
pal
pecado
espacio
ya
no
hay
Стоп-линия
для
греха,
места
больше
нет,
Pa
la
tentaciones
no
hay
de
mi
said
Для
искушений
нет
выхода
от
меня,
Al
diablito
muchas
veces
le
dije
goodbye
Дьяволу
я
много
раз
говорил
«прощай»,
Y
si
se
devuelve
sabes
que
eres
esensey.
И
если
он
вернется,
знай,
что
ты
— моя
суть.
Mi
vida
ya
no
esta
revuelta
desde
que
tocastes
y
yo
te
abri
la
puerta
Моя
жизнь
больше
не
хаос,
с
тех
пор
как
ты
прикоснулась,
и
я
открыл
тебе
дверь,
Al
diablito
no
se
la
dejo
abierta
te
Дьяволу
я
ее
не
оставляю
открытой,
тебя
Acepte
mi
corazón
y
coroné
la
vuelta.
Принял
я
в
свое
сердце
и
замкнул
круг.
Mi
futuro
sin
ti
no
seria
seguro
no
seria
un
futuro
Мое
будущее
без
тебя
не
было
бы
надежным,
не
было
бы
будущим,
Seria
intentar
atrapar
el
viento
y
chocarme
de
frente
en
muro
Это
было
бы
как
пытаться
поймать
ветер
и
врезаться
лицом
в
стену,
Talvez
mi
semblante
cambiara
no
hubiera
sonrisa
en
mi
Возможно,
мой
облик
изменился
бы,
не
было
бы
улыбки
на
моем
Cara
seria
tan
dificil
que
necesitandote
no
te
buscara.
Лице,
было
бы
так
сложно,
что,
нуждаясь
в
тебе,
я
бы
тебя
не
искал.
Talvez
mi
semblante
cambiara
no
hubiera
sonrisa
en
mi
Возможно,
мой
облик
изменился
бы,
не
было
бы
улыбки
на
моем
Cara
seria
imposible
que
necesitandote
yo
no
te
buscara.
Лице,
было
бы
невозможно,
чтобы,
нуждаясь
в
тебе,
я
тебя
не
искал.
Me
das
la
mano
y
caminas
conmigo
te
has
convertido
en
mi
amigo
Ты
даешь
мне
руку
и
идешь
со
мной,
ты
стала
моим
другом,
Nunca
te
apartas
de
mi
y
yo
hare
lo
mismo
contigo,
Ты
никогда
не
отходишь
от
меня,
и
я
сделаю
то
же
самое
для
тебя,
Pero
me
das
la
mano
y
caminas
conmigo
te
has
convertido
en
Но
ты
даешь
мне
руку
и
идешь
со
мной,
ты
стала
Mi
amigo
nunca
te
apartas
de
mi
y
yo
hare
lo
mismo
contigo,
Моим
другом,
ты
никогда
не
отходишь
от
меня,
и
я
сделаю
то
же
самое
для
тебя,
Pero
me
das
la
mano
y
caminas
conmigo
te
has
convertido
en
Но
ты
даешь
мне
руку
и
идешь
со
мной,
ты
стала
Mi
amigo
nunca
te
apartas
de
mi
y
yo
hare
lo
mismo
contigo...
Моим
другом,
ты
никогда
не
отходишь
от
меня,
и
я
сделаю
то
же
самое
для
тебя...
Porque
hay
caminos
que
al
hombre
le
parecen
derecho
Потому
что
есть
пути,
которые
человеку
кажутся
правильными,
Pero
su
final
es
final
de
perdición
Но
их
конец
— конец
погибели,
Asi
que
mejor
Que.
Так
что
лучше,
чтобы.
El
camine
contigo,
el
camine
contigo
Он
шел
со
мной,
он
шел
со
мной,
Y
ya
tu
sabes
como
es
Dj
sammy
en
el
mike.
И
ты
уже
знаешь,
как
это
бывает,
DJ
Sammy
у
микрофона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Rivadeneira
Attention! Feel free to leave feedback.