Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why (Sammy's Extended Mix)
Warum (Sammy's Extended Mix)
How
many
times
do
I
have
to
try
to
tell
you
Wie
oft
muss
ich
versuchen,
dir
zu
sagen,
That
I′m
sorry
for
the
things
I've
done
Dass
es
mir
leidtut,
was
ich
getan
habe
But
when
I
start
to
try
to
tell
you
Aber
wenn
ich
anfange,
es
dir
zu
sagen,
That′s
when
you
have
to
tell
me
Dann
musst
du
mir
sagen
Hey
this
kind
of
trouble's
only
just
begun
Hey,
diese
Art
von
Ärger
hat
gerade
erst
begonnen
I
tell
myself
too
many
times
Ich
sage
mir
zu
oft
Why
don't
you
ever
learn
to
keep
your
big
mouth
shut
Warum
lernst
du
nie,
deinen
großen
Mund
zu
halten
That′s
why
it
hurts
so
bad
to
hear
the
words
Deshalb
tut
es
so
weh,
die
Worte
zu
hören,
That
keep
on
falling
from
your
mouth
Die
immer
wieder
aus
deinem
Mund
fallen
Falling
from
your
mouth,
falling
from
your
mouth
Aus
deinem
Mund
fallen,
aus
deinem
Mund
fallen
Tell
me,
why?
Why?
Sag
mir,
warum?
Warum?
I
may
be
mad,
I
may
be
blind
Ich
mag
verrückt
sein,
ich
mag
blind
sein
I
may
be
viciously
unkind
Ich
mag
bösartig
unfreundlich
sein
But
I
can
still
read
what
you′re
thinking
Aber
ich
kann
immer
noch
lesen,
was
du
denkst
Let's
go
down
to
the
water′s
edge
Lass
uns
zum
Ufer
des
Wassers
gehen
And
we
can
cast
away
those
doubts
Und
wir
können
diese
Zweifel
vertreiben
Some
things
are
better
left
unsaid
Manche
Dinge
lässt
man
besser
ungesagt
But
they
still
turn
me
inside
out
Aber
sie
kehren
mich
immer
noch
von
innen
nach
außen
Turning
inside
out
turning
inside
out
Kehren
mich
von
innen
nach
außen,
kehren
mich
von
innen
nach
außen
Tell
me,
why?
Sag
mir,
warum?
Why?
Tell
me
Warum?
Sag
mir
Why
you
don't
know?
Warum
weißt
du
es
nicht?
Why
you
don′t
know?
Warum
weißt
du
es
nicht?
This
is
the
book
I
never
read
Das
ist
das
Buch,
das
ich
nie
gelesen
habe
These
are
the
words
I
never
said
Das
sind
die
Worte,
die
ich
nie
gesagt
habe
This
is
the
path
I'll
never
tread
Das
ist
der
Pfad,
den
ich
nie
beschreiten
werde
These
are
the
dreams
I′ll
dream
instead
Das
sind
die
Träume,
die
ich
stattdessen
träumen
werde
And
these
are
the
years
that
we
have
spent
Und
das
sind
die
Jahre,
die
wir
verbracht
haben
And
this
is
what
they
represent
Und
das
ist,
was
sie
repräsentieren
And
this
is
how
I
feel,
do
you
know
how
I
feel?
Und
so
fühle
ich
mich,
weißt
du,
wie
ich
mich
fühle?
'Cause
I
don't
think
you
know
how
I
feel
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
du
weißt,
wie
ich
mich
fühle
I
don′t
think
you
know
what
I
feel
Ich
glaube
nicht,
dass
du
weißt,
was
ich
fühle
Why
you
don′t
know?
Warum
weißt
du
es
nicht?
Why
you
don't
know
what
I
feel?
Warum
weißt
du
nicht,
was
ich
fühle?
Why
you
don′t
knew?
Warum
weißt
du
es
nicht?
Why
don't
know
what
I
feel?
Warum
weißt
du
nicht,
was
ich
fühle?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennox Ann
Album
Why
date of release
15-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.