Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alegria (Video Mix)
Alegria (Video Mix)
Ya
cambié
las
estrellas
de
lugar
Ich
habe
die
Sterne
schon
verschoben,
te
seguí
puse
el
cielo
de
cabeza
ich
bin
dir
gefolgt,
habe
den
Himmel
auf
den
Kopf
gestellt,
inventé
lo
imposible
y
la
verdad
ich
habe
das
Unmögliche
erfunden,
und
in
Wahrheit,
con
tu
voz
el
pasado
ya
no
pesa
mit
deiner
Stimme
wiegt
die
Vergangenheit
nicht
mehr
schwer.
y
mis
latidos
solo
van
hacia
a
ti
Und
meine
Herzschläge
gehen
nur
zu
dir,
si
estoy
contigo
es
porque
así
lo
pedí
wenn
ich
bei
dir
bin,
dann
weil
ich
es
so
wollte.
este
amor
va
subiendo
de
nivel
Diese
Liebe
steigt
auf
ein
höheres
Niveau,
me
perdí
y
ahora
siento
mariposas
ich
habe
mich
verloren
und
fühle
jetzt
Schmetterlinge,
y
no
se
como
donde
y
cuando
fue
que
sentir
ya
no
es
cosa
peligrosa
und
ich
weiß
nicht
wie,
wo
und
wann
es
geschah,
dass
Fühlen
keine
gefährliche
Sache
mehr
ist.
y
tu
mirada
se
apodera
de
mi
Und
dein
Blick
ergreift
Besitz
von
mir,
no
existe
el
miedo
solo
dime
que
si
es
gibt
keine
Angst,
sag
mir
einfach
ja.
oh
oh
ahh
oh
oh
ahh
Oh
oh
ahh
oh
oh
ahh
crece
más
esta
inmensa
conexión
Diese
immense
Verbindung
wächst
immer
mehr,
crece
más
que
mis
pasos
se
tropiesan
sie
wächst
so
sehr,
dass
meine
Schritte
stolpern.
no
se
explicarle
al
corazón
que
por
ti
hoy
mi
vida
da
mil
vueltas
Ich
kann
meinem
Herzen
nicht
erklären,
dass
mein
Leben
heute
deinetwegen
tausend
Wendungen
nimmt.
por
esta
vez
no
ignoraré
a
mi
intuición
Dieses
Mal
werde
ich
meine
Intuition
nicht
ignorieren,
si
das
un
paso
todo
está
a
mi
favor
wenn
du
einen
Schritt
machst,
ist
alles
zu
meinen
Gunsten.
este
amor
va
subiendo
de
nivel
Diese
Liebe
steigt
auf
ein
höheres
Niveau,
me
perdí
y
ahora
siento
mariposas
ich
habe
mich
verloren
und
fühle
jetzt
Schmetterlinge,
y
no
se
como
donde
y
cuando
fue
que
sentir
ya
no
es
cosa
peligrosa
und
ich
weiß
nicht
wie,
wo
und
wann
es
geschah,
dass
Fühlen
keine
gefährliche
Sache
mehr
ist.
por
ti
olvidé
lo
que
causaba
dolor
Deinetwegen
habe
ich
vergessen,
was
Schmerz
verursachte,
cambié
tormentas
por
un
sueño
de
dos
y
yo
decidí
ya
no
ver
atrás
ich
habe
Stürme
gegen
einen
Traum
von
uns
beiden
eingetauscht,
und
ich
habe
beschlossen,
nicht
mehr
zurückzublicken,
escaparme
de
esta
pausa
gris
dieser
grauen
Pause
zu
entkommen
y
volver
a
recuperar
cada
parte
que
quedó
de
mi
und
jeden
Teil,
der
von
mir
übrig
geblieben
ist,
wieder
zurückzugewinnen.
ya
cambié
las
estrellas
de
lugar
Ich
habe
die
Sterne
schon
verschoben,
te
seguí,
puse
el
cielo
de
cabeza
ich
bin
dir
gefolgt,
habe
den
Himmel
auf
den
Kopf
gestellt.
este
amor
va
subiendo
de
nivel
Diese
Liebe
steigt
auf
ein
höheres
Niveau,
me
perdí
y
ahora
siento
mariposas
ich
habe
mich
verloren
und
fühle
jetzt
Schmetterlinge.
oh
oh
ah
oh
oh
ah
Oh
oh
ah
oh
oh
ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvador Zoe Belmonte Robledo, Horacio Sarabia Saenz, Indira Sarabia Saenz, Leonardo Adrian Ramo Gomez
Album
Alegria
date of release
03-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.