DJ Scheme feat. Joey Bada$$ - Trust Nobody (2 My Brothers) (feat. Joey Bada$$) - translation of the lyrics into German

Trust Nobody (2 My Brothers) (feat. Joey Bada$$) - DJ Scheme , Joey Bada$$ translation in German




Trust Nobody (2 My Brothers) (feat. Joey Bada$$)
Vertraue Niemandem (An Meine Brüder) (feat. Joey Bada$$)
Trust nobody, trust no one
Vertraue niemandem, vertraue keinem
(I don't trust nobody)
(Ich vertraue niemandem)
That's why
Deshalb
(I don't trust nobody)
(Ich vertraue niemandem)
Trust nobody, trust no one
Vertraue niemandem, vertraue keinem
(I don't trust nobody)
(Ich vertraue niemandem)
Tell me, who can I trust if I don't trust myself? (Nobody)
Sag mir, wem kann ich vertrauen, wenn ich mir selbst nicht vertraue? (Niemandem)
Fallin' victim to lust and needed someone else (somebody else)
Der Lust zum Opfer gefallen und brauchte jemand anderen (jemand anderen)
I run away from my problems knowin' I need some help
Ich laufe vor meinen Problemen weg, wissend, dass ich Hilfe brauche
Been fuckin' with these drugs, fuckin' with my mental health (fuckin' with my)
Habe mit diesen Drogen rumgemacht, meine mentale Gesundheit gefickt (meine mentale)
At first sight it may appear like I'm livin' life (livin' life)
Auf den ersten Blick mag es scheinen, als ob ich das Leben lebe (das Leben lebe)
But, beneath the surface, I know that I'm not alright (no, I'm not alright)
Aber unter der Oberfläche weiß ich, dass ich nicht in Ordnung bin (nein, ich bin nicht in Ordnung)
Tunnel vision got me movin' closer to the light (closer)
Tunnelblick lässt mich näher ans Licht rücken (näher)
Some dumb decisions from the past kept me up at night
Einige dumme Entscheidungen aus der Vergangenheit hielten mich nachts wach
Like givin' niggas the second chance they ain't deserve (no)
Wie Niggas eine zweite Chance zu geben, die sie nicht verdient haben (nein)
And all the time I spent guessin', I ain't know my worth (I ain't know)
Und all die Zeit, die ich mit Raten verbrachte, kannte ich meinen Wert nicht (kannte ich nicht)
Shit got me all in my feelings, these niggas got some nerve (they got some nerve)
Der Scheiß hat mich total in meine Gefühle gebracht, diese Niggas haben Nerven (sie haben Nerven)
I wear my heart like a badge that I protect to serve
Ich trage mein Herz wie ein Abzeichen, das ich schütze, um zu dienen
Until I leave this Earth
Bis ich diese Erde verlasse
My lessons learned, all my blessings earned
Meine Lektionen gelernt, all meine Segnungen verdient
Was always on the right side when them tables turn
War immer auf der richtigen Seite, wenn sich das Blatt wendet
Yeah, but things change and the bridges burn
Ja, aber Dinge ändern sich und Brücken brennen nieder
But trust the process 'til it's all adjourned and everyday as we confirm
Aber vertraue dem Prozess, bis alles vertagt ist und jeden Tag, während wir bestätigen
(I don't trust nobody)
(Ich vertraue niemandem)
Trust nobody, trust no one
Vertraue niemandem, vertraue keinem
(I don't trust nobody)
(Ich vertraue niemandem)
Trust nobody, trust no one
Vertraue niemandem, vertraue keinem
Uh, have you ever felt guilty to be alive? (Yeah)
Uh, hast du dich jemals schuldig gefühlt, am Leben zu sein? (Ja)
At age 25
Mit 25 Jahren
I made a pact with all my niggas that died now
Ich habe einen Pakt mit all meinen Niggas geschlossen, die jetzt tot sind
Tears down they mama face done dried now
Die Tränen auf dem Gesicht ihrer Mamas sind jetzt getrocknet
Gotta move forward 'cause they forever on my side now
Muss vorwärts gehen, denn sie sind jetzt für immer auf meiner Seite
But still I watch my back for them snakes in the skies
Aber trotzdem achte ich auf meinen Rücken wegen der Schlangen am Himmel
The hate is in they eyes, so they pray on this demise (right)
Der Hass ist in ihren Augen, also beten sie für diesen Untergang (richtig)
With greatness inside, so the stakes finna rise
Mit Größe im Inneren, also werden die Einsätze steigen
But the patience subsides when it's time to survive, nigga
Aber die Geduld lässt nach, wenn es Zeit ist zu überleben, Nigga
Money on my mind got me plottin' on nine figures
Geld im Kopf lässt mich neunstellige Summen planen
Glancin' at the other side, just made my eyes bigger
Ein Blick auf die andere Seite hat meine Augen nur größer gemacht
But not enough to know these blessings that he sent me
Aber nicht genug, um diese Segnungen zu erkennen, die er mir geschickt hat
Sometimes I wasn't different, 'cause the devil was so friendly
Manchmal war ich nicht anders, weil der Teufel so freundlich war
Hidden in plain sight, every moment tryna end me
Versteckt vor aller Augen, jeden Moment versuchend, mich zu erledigen
From left and right duckin' slings and now it's full of envy
Von links und rechts den Schleudern ausgewichen und jetzt ist es voller Neid
My frenemies is feedin' off of my energy
Meine Frenemies zehren von meiner Energie
The thought of my legacy only seem to breathe just
Der Gedanke an mein Vermächtnis scheint nur zu atmen, einfach
That's why I
Deshalb ich
(I don't trust nobody)
(Ich vertraue niemandem)
Trust nobody, trust no one
Vertraue niemandem, vertraue keinem
(I don't trust nobody)
(Ich vertraue niemandem)
I trust nobody, I trust no one
Ich vertraue niemandem, ich vertraue keinem





Writer(s): Gabriel Guerra, Timmy Holoiday, Jo-vaughn Virginie, Henry Daher


Attention! Feel free to leave feedback.