DJ Sem feat. Lartiste & Matt Houston - Libre Comme l'air (Radio Edit) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation DJ Sem feat. Lartiste & Matt Houston - Libre Comme l'air (Radio Edit)




Libre Comme l'air (Radio Edit)
Free as the Air (Radio Edit)
OoH oOh oOh
OoH oOh oOh
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
OOoH oOh oOh
OOoH oOh oOh
Posé en bord de mer chaleur et sable fin voila l′été
Relaxing by the sea, warmth and fine sand, summer is here
Petit barbec en famille au soleil on est décontractés
Small barbecue with family, under the sun, we're laid back
On est libre comme l'air, libre comme l′air, libre comme l'air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l'air, libre comme l′air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
(Libre comme l'air)
(Free as the air)
On est libre comme l′air, libre comme l'air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l'air, libre comme l′air, libre comme l'air
We're free as the air, free as the air, free as the air
(Libre comme l'air)
(Free as the air)
J′ai charbonné toute l′année dans la grisaille et la pollution
I've been working hard all year in the grayness and pollution
Si j'écoute le JT, pour qu′on s'aime y′a plus de solution
If I listen to the news, there's no solution for us to love each other anymore
Moi je veux changer mes ronds, parler une autre langue, payer le resto dans une autre devise
I want to change my money, speak another language, pay the bill in another currency
Je veux pas pété les plombs, moi sa m'arrange si tu me proposes de changer de vie
I don't want to lose my mind, it suits me if you offer me to change my life
De changer de ville, de changer de visage, faire le tour du monde tout ça sans visa
To change city, to change face, to travel the world without a visa
Emmener ma mifa, tout les gens que j′aime, j'veux marcher sur des roses et plus des chrysanthèmes
To take my family, all the people I love, I want to walk on roses and not on chrysanthemums
Posé en bord de mer chaleur et sable fin voila l'été (voila l′été)
Relaxing by the sea, warmth and fine sand, summer is here (summer is here)
Petit barbec en famille au soleil on est décontractées
Small barbecue with family, under the sun, we're laid back
On est libre comme l′air, libre comme l'air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l'air, libre comme l′air, libre comme l'air
We're free as the air, free as the air, free as the air
(Libre comme l′air)
(Free as the air)
On est libre comme l'air, libre comme l'air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l′air, libre comme l'air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
(Libre comme l'air)
(Free as the air)
En liberté total, o
In total freedom, oh
Oh, on est posés au calme (au calme),
Oh, we're chilling in peace (in peace),
On est tous décontractés, oui décontractés
We're all laid back, yes laid back
Liberté total, oOh, on est posés au calme (au calme),
Total freedom, oOh, we're chilling in peace (in peace),
On est décontractées, on est décontractées
We're laid back, we're laid back
Poto les galères c′est fini, moi j'ai assez donner, la je veux du bon time (on veut du bon time)
Buddy, the struggles are over, I've given enough, now I want a good time (we want a good time)
Un défilé de bikini, ce soir je fais la fête, mais qui m′accompagne
A bikini parade, tonight I'm partying, but who's coming with me
(Mais qui m'accompagne)
(But who's coming with me)
Posé en bord de mer chaleur et sable fin voila l'été
Relaxing by the sea, warmth and fine sand, summer is here
Petit barbec en famille au soleil on est décontractés
Small barbecue with family, under the sun, we're laid back
On est libre comme l′air, libre comme l′air, libre comme l'air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l′air, libre comme l'air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
(Libre comme l'air)
(Free as the air)
On est libre comme l′air, libre comme l'air, libre comme l'air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l′air, libre comme l′air, libre comme l'air
We're free as the air, free as the air, free as the air
(Libre comme l′air)
(Free as the air)
Quand on est au bord de l'eau, les pieds en éventail mais il faut pas les mettre dans le clip
When we're by the water, feet up, but they shouldn't be in the video
(Au bord de l′eau)
(By the water)
Tout le monde a mis un short
Everyone's wearing shorts
Et toi t'a mis un slip (au bord de l′eau)
And you're wearing briefs (by the water)
Je veux kiffer au soleil mais kiffer en équipe
I want to have fun in the sun, but have fun as a team
(Au bord de l'eau)
(By the water)
Je veux kiffer au soleil mais kiffer en équipe
I want to have fun in the sun, but have fun as a team
On est libre comme l'air, libre comme l′air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l'air, libre comme l′air, libre comme l'air
We're free as the air, free as the air, free as the air
(Quand la chaleur est grande)
(When the heat is high)
On est libre comme l′air, libre comme l'air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l'air, libre comme l'air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
(On a tous chaud)
(We're all hot)
On est libre comme l′air, libre comme l'air, libre comme l′air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l'air, libre comme l′air, libre comme l'air
We're free as the air, free as the air, free as the air
On est libre comme l′air, libre comme l'air, libre comme l'air
We're free as the air, free as the air, free as the air
Avec Matt Houston, Dj Sem, Lartiste baby
With Matt Houston, Dj Sem, Lartiste baby





Writer(s): MATTHIEU MAXENCE GORE, MALIK CHELAL, YOUSSEF AKDIM, NACIR ABERKANE


Attention! Feel free to leave feedback.