Lyrics and translation DJ Shadow feat. Posdnuos & Talib Kweli - Stay the Course
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay the Course
Следуй Своему Пути
From
the
first
inhale,
a
child
let
out
a
cry
С
первого
вдоха,
ребенок
издает
крик,
Some
say
cause
we
in
hell
'till
we
die
Некоторые
говорят,
что
мы
в
аду,
пока
не
умрем.
What
if
that
death
is
no
sight
of
Mohamed,
no
sight
of
Isa
Что,
если
эта
смерть
— не
встреча
с
Мухаммедом,
не
встреча
с
Иисусом,
Just
a
pearly
gate
agent
asking
for
your
visa
А
просто
агент
у
райских
ворот,
спрашивающий
твою
визу?
We're
back
on
the
third
rock
Мы
снова
на
третьей
планете,
People
trying
to
keep
them
heads
up,
you
heard
pop?
Люди
пытаются
держать
голову
выше,
слышишь
хлопок?
And
bad
time
trespasses
on
your
premises
(What
else?)
И
невзгоды
вторгаются
в
твои
владения
(Что
еще?),
Good
times
avoid
you
like
a
Nemesis
(Yep)
Хорошие
времена
избегают
тебя,
как
Немезида
(Ага).
With
or
without
we
all
gonna
face
that
С
этим
или
без
этого,
мы
все
столкнемся,
Find
a
ways
to
put
the
food
upon
the
place
mat
Найдем
способ
положить
еду
на
скатерть.
Stay
sound,
feet
well
anchored
Оставайся
здравомыслящим,
ноги
твердо
на
земле,
'Cause
trouble
always
imposing
with
its
bulldozin'
Потому
что
проблемы
всегда
навязываются,
как
бульдозер.
The
majority
will
not
see
the
few
chosen
Большинство
не
увидит
избранных,
But
we'll
see
our
way
through
before
curtain
closes
Но
мы
найдем
свой
путь,
прежде
чем
занавес
закроется.
Maneuver
around,
frowns
get
the?
Маневрируй,
хмурые
взгляды
получат…
Out
and
in
them
four
walls
for
all
four
seasons
…то,
что
заслуживают.
И
в
этих
четырех
стенах
все
четыре
сезона.
Be
the
one,
be
the
now
Будь
единственным,
будь
настоящим,
Live
forever,
in
the
style
Живи
вечно,
в
своем
стиле.
Never
stop,
never
rest
Никогда
не
останавливайся,
никогда
не
отдыхай,
Always
know,
never
guess
Всегда
знай,
никогда
не
гадай.
Navigate
through
the
north,
east,
south,
to
west
Двигайся
на
север,
восток,
юг,
на
запад,
And
just
stay
the
course,
and
just
stay
the
course!
И
просто
следуй
своему
пути,
просто
следуй
своему
пути!
And
keep
the
eye,
on
the
prize
И
держи
взгляд
на
призе,
And
your
thoughts,
out
the
box
И
свои
мысли
за
пределами
коробки,
And
your
head,
in
the
sky
И
свою
голову
в
небе.
Let
your
knife,
cut
the
pie
Пусть
твой
нож
режет
пирог,
Take
a
piece,
no
matter
east
north
south
to
west
Возьми
кусок,
неважно,
восток,
север,
юг
или
запад,
And
just
stay
the
course
- gotta
stay
the
course!
И
просто
следуй
своему
пути
- должен
следовать
своему
пути!
We'll
be
talking
that,
matter
of
fact,
right
and
exact
Мы
будем
говорить
об
этом,
по
сути,
правильно
и
точно,
Maintain,
just
stay
on
track
Держись,
просто
не
сходи
с
пути.
We'll
be
talking
that,
matter
of
fact,
right
and
exact
Мы
будем
говорить
об
этом,
по
сути,
правильно
и
точно,
Maintain,
just
stay
on
track
Держись,
просто
не
сходи
с
пути.
We'll
be
talking
that,
matter
of
fact,
right
and
exact
Мы
будем
говорить
об
этом,
по
сути,
правильно
и
точно,
Maintain,
just
stay
the
course
Держись,
просто
следуй
своему
пути.
We'll
be
talking
that,
matter
of
fact,
right
and
exact
Мы
будем
говорить
об
этом,
по
сути,
правильно
и
точно,
'Cause
if
you
don't,
that's
when
you're
lost
Потому
что
если
ты
этого
не
сделаешь,
то
потеряешься.
Stay
the
course,
take
a
horse
Следуй
своему
пути,
возьми
коня,
Since
I'm
makin'
my
way
across
the
high
planes
Так
как
я
прокладываю
свой
путь
через
высокие
равнины.
Like
a
drifter,
the
stripper's
takin'
it
off
Как
бродяга,
стриптизерша
снимает
с
себя
одежду,
The
world's
shittin'
on
me,
instead
of
shakin'
it
off
Мир
гадит
на
меня,
вместо
того,
чтобы
стряхнуть
это,
I
let
it
dry,
brush
it
off,
I'm
never
takin'
a
loss
(Never)
Я
даю
этому
высохнуть,
смахиваю,
я
никогда
не
проигрываю
(Никогда).
Since
start
to
the
finish,
my
heart'll
never
diminish
С
самого
начала
до
конца,
мое
сердце
никогда
не
ослабеет,
Hit
the
stage,
but
I
started
in
the
park,
on
the
benches
Выхожу
на
сцену,
но
я
начинал
в
парке,
на
скамейках.
I
was
swinging
for
fences,
when
I
sing
it's
such
a
blessing
Я
целился
за
ограду,
когда
я
пою,
это
такое
благословение,
They
tweetin'
for
their
redemption
poem,
bring
up
with
the
mentions
Они
твитят
свою
искупительную
поэму,
упоминают
меня.
Bring
on
different
dimensions,
you
see
that
shit?
(You
see
that?)
Привнесите
разные
измерения,
ты
видишь
это
дерьмо?
(Видишь?)
You
say
you're
making
a
movie,
but
I've
seen
that
flick
Ты
говоришь,
что
снимаешь
фильм,
но
я
уже
видел
этот
фильм.
Can't
stay
in
the
picture,
I
really
complete
the
photo
Не
могу
остаться
в
кадре,
я
действительно
дополняю
фото,
Electric
fire
an'
electro
lightin',
like
Vita
Coco
Электрический
огонь
и
электроосвещение,
как
Vita
Coco.
Living
la
vida
loca,
my
life
is
sort
of
like
a
tornado
that
took
Toto
Живу
la
vida
loca,
моя
жизнь
похожа
на
торнадо,
который
унес
Тото,
I
watch
you
dance
slow-mo,
then
I
shape
it
like
Plato
[play-doh]
Я
смотрю,
как
ты
танцуешь
в
замедленной
съемке,
затем
я
формирую
это,
как
Платон
[пластилин].
I
don't
mean
the
clay
though
Я
не
имею
в
виду
глину,
What
I
mean
is
my
philosophy
keepin'
me
real
stable
Я
имею
в
виду,
что
моя
философия
делает
меня
действительно
устойчивым.
Be
the
one,
be
the
now
Будь
единственным,
будь
настоящим,
Live
forever,
in
the
style
Живи
вечно,
в
своем
стиле.
Never
stop,
never
rest
Никогда
не
останавливайся,
никогда
не
отдыхай,
Always
know,
never
guess
Всегда
знай,
никогда
не
гадай.
Navigate
through
the
north,
east,
south,
to
west
Двигайся
на
север,
восток,
юг,
на
запад,
And
just
stay
the
course
- gotta
stay
the
course!
И
просто
следуй
своему
пути
- должен
следовать
своему
пути!
Keep
the
eye,
on
the
prize
Держи
взгляд
на
призе,
And
your
thoughts,
out
the
box
И
свои
мысли
за
пределами
коробки,
And
your
head,
in
the
sky
И
свою
голову
в
небе.
Let
the
knife,
cut
the
pie
Пусть
нож
режет
пирог,
Take
a
piece,
no
matter
east
north
south
to
west
Возьми
кусок,
неважно,
восток,
север,
юг
или
запад,
And
just
stay
the
course
И
просто
следуй
своему
пути.
We'll
be
talking
that,
matter
of
fact,
right
and
exact
Мы
будем
говорить
об
этом,
по
сути,
правильно
и
точно,
Maintain,
just
stay
on
track
Держись,
просто
не
сходи
с
пути.
We'll
be
talking
that,
matter
of
fact,
right
and
exact
Мы
будем
говорить
об
этом,
по
сути,
правильно
и
точно,
Maintain,
just
stay
on
track
Держись,
просто
не
сходи
с
пути.
We'll
be
talking
that,
matter
of
fact,
right
and
exact
Мы
будем
говорить
об
этом,
по
сути,
правильно
и
точно,
Maintain,
just
stay
the
course
Держись,
просто
следуй
своему
пути.
We'll
be
talking
that,
matter
of
fact,
right
and
exact
Мы
будем
говорить
об
этом,
по
сути,
правильно
и
точно,
'Cause
if
you
don't,
that's
when
you're
lost
(lost)
Потому
что
если
ты
этого
не
сделаешь,
то
потеряешься
(потеряешься).
Be
the
one,
be
the
now,
live
forever,
in
the
style
Будь
единственным,
будь
настоящим,
живи
вечно,
в
своем
стиле,
Never
stop,
never
rest,
always
know,
never
guess
Никогда
не
останавливайся,
никогда
не
отдыхай,
всегда
знай,
никогда
не
гадай.
Navigate
through
the
north,
east,
south,
to
west
Двигайся
на
север,
восток,
юг,
на
запад,
And
just
stay
the
course,
stay
the
course
И
просто
следуй
своему
пути,
следуй
своему
пути.
Keep
an
eye,
on
the
prize,
and
your
thoughts,
out
the
box
Держи
взгляд
на
призе,
и
свои
мысли
за
пределами
коробки,
And
your
head
in
the
sky,
let
your
knife,
cut
the
pie
И
свою
голову
в
небе,
пусть
твой
нож
режет
пирог.
Take
a
piece,
no
matter
east,
north,
south,
or
west
Возьми
кусок,
неважно,
восток,
север,
юг
или
запад,
And
just
stay
the
course,
stay
the
course
И
просто
следуй
своему
пути,
следуй
своему
пути.
Be
the
first,
not
the
last,
get
a
hold,
get
a
grasp
Будь
первым,
не
последним,
возьмись,
схватись
Of
your
soul
- we're
now,
never
slow
- profound
За
свою
душу
- мы
сейчас,
никогда
не
медлим
- глубоко.
Keep
it
right,
never
wrong,
write
a
poem,
write
a
song
Делай
правильно,
никогда
не
ошибайся,
напиши
стихотворение,
напиши
песню,
And
just
stay
the
course,
just
stay
the
course
И
просто
следуй
своему
пути,
просто
следуй
своему
пути.
When
you
fear,
to
the
end
Когда
ты
боишься,
до
конца,
Put
'em
on,
where
the
phone?
Надень
их,
где
телефон?
While
they
hear,
make
it
clear
Пока
они
слышат,
проясни,
Never
wait,
'til
they're
gone
Никогда
не
жди,
пока
они
не
уйдут.
From
the
fall
of
the
night,
'til
the
break
of
the
dawn
От
падения
ночи
до
рассвета,
Just
stay
the
course,
stay
the
course
Просто
следуй
своему
пути,
следуй
своему
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KWELI TALIB, MERCER KELVIN, DAVIS JOSH PAUL
Attention! Feel free to leave feedback.