Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJ
Silence
n*
DJ
Silence
n*
Omerta,
δεν
βλέπει
δεν
ακούει
δεν
μιλά
Omerta,
sieht
nicht,
hört
nicht,
spricht
nicht
Από
κιβικα
με
είχανε
σε
αμάξια
μέσα
criminal
Von
klein
auf
hatten
sie
mich
in
Autos,
kriminell
Omerta,
δεν
βλέπει
δεν
ακούει
δεν
μιλά
Omerta,
sieht
nicht,
hört
nicht,
spricht
nicht
BCC
Gang,
σκάει
και
το
πάρτι
ξεκινά
BCC
Gang,
kommt
und
die
Party
beginnt
Λεφτά
λεφτά
λεφτά
γυναίκες
δόξα
και
ναρκωτικά
Geld,
Geld,
Geld,
Frauen,
Ruhm
und
Drogen
Τέσσερα
πέντε
έξι
κινητά
Vier,
fünf,
sechs
Handys
Κυνηγητά
ratatata
Verfolgungsjagden
ratatata
Αίμα
τρέχει
από
το
λαιμό
Blut
läuft
aus
dem
Hals
Πάλι
τα
ίδια
πίσω
το
εκατό
Wieder
das
Gleiche,
zurück
zu
hundert
Στο
πίσω
κάθισμα
έχω
τον
Θεό
Auf
dem
Rücksitz
habe
ich
Gott
Ο
σατανάς
μπήκε
συνοδηγό
Der
Satan
stieg
als
Beifahrer
ein
Ζω
Loca
Vita
την
είδα
θα
είμαι
πίτα
ή
θα
είμαι
τσίτα
Ich
lebe
Loca
Vita,
ich
habe
es
gesehen,
ich
werde
betrunken
sein
oder
auf
Zack
sein
Πάντα
με
τα
Adidas
Immer
mit
Adidas
Δούλεψε
όσο
εγώ
αν
θες
να
μάθεις
πόσο
έτοιμα
τα
βρήκα
Arbeite
so
viel
wie
ich,
wenn
du
wissen
willst,
wie
viel
ich
umsonst
bekommen
habe
Πούστη
χοροπηδά
Hure
hüpft
herum
Πάει
τώρα
έγινε
η
ζημιά
Es
ist
vorbei,
der
Schaden
ist
angerichtet
Πάρε
μας
μια
πίπα
Blas
uns
einen
Μιλάς
σε
εμένα
όχι
δεξιά
και
αριστερα
Du
sprichst
mit
mir,
nicht
rechts
und
links
Δεν
τους
κατηγορώ
που
με
θέλουνε
στο
τάφο
Ich
mache
ihnen
keine
Vorwürfe,
dass
sie
mich
im
Grab
haben
wollen
Όλα
η
ζήλεια
τρώει
αυτός
ευλογημένος
στην
έπαθλο
Alles
frisst
der
Neid,
dieser
Gesegnete
im
Preis
Την
familia
μου
ταΐζω,
προσέχω
για
να
'χω
Ich
ernähre
meine
Familie,
ich
passe
auf,
um
zu
haben
Σε
αποστολή
σε
αυτή
την
γη
έχω
σκοπό
In
einer
Mission
auf
dieser
Erde
habe
ich
ein
Ziel
Omerta,
δεν
βλέπει
δεν
ακούει
δεν
μιλά
Omerta,
sieht
nicht,
hört
nicht,
spricht
nicht
Από
κιβικα
με
είχανε
σε
αμάξια
μέσα
criminal
Von
klein
auf
hatten
sie
mich
in
Autos,
kriminell
Omerta,
δεν
βλέπει
δεν
ακούει
δεν
μιλά
Omerta,
sieht
nicht,
hört
nicht,
spricht
nicht
BCC
Gang,
σκάει
και
το
πάρτι
ξεκινά
BCC
Gang,
kommt
und
die
Party
beginnt
Άιντα
πόνταρω
την
ζωή
μου
σε
αυτό
λες
και
παίζουμε
ζάρια
Komm,
ich
setze
mein
Leben
darauf,
als
ob
wir
würfeln
würden
Βλάκα
μην
το
παίζεις
ογδόντα
Idiot,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
achtzig
Είσαι
Ρο
σε
έχω
στη
φαπα
Du
bist
ein
Rho,
ich
hab
dich
im
Visier.
Γεννημένος
για
αυτό
Dafür
geboren
Ότι
άλλο
και
αν
κάνω
γυρνάω
σε
αυτό
Was
auch
immer
ich
sonst
tue,
ich
kehre
dazu
zurück
Μαλακά
δεν
βλέπω
κανέναν
Verdammt,
ich
sehe
niemanden
Γι'
αυτό
κάθε
στιγμή
φοράω
Moncler
Deshalb
trage
ich
in
jedem
Moment
Moncler
Ψιρισμενο
από
τον
βλάκα
σου
Verarscht
von
deinem
Schwachkopf
Όχι
δεν
θέλω
belaire,
θέλω
μαλάκα
τα
φράγκα
σου
Nein,
ich
will
kein
Belaire,
ich
will
dein
verdammtes
Geld,
du
Wichser
Άμα
δεις
το
BMW,
ήρθα
να
πάρω
τα
νατια
σου
Wenn
du
den
BMW
siehst,
bin
ich
gekommen,
um
deine
Natias
zu
holen
Και
είμαστε
στο
[?],
μετράμε
μαλάκα
τα
φράγκα
σου
Und
wir
sind
im
[?],
wir
zählen
dein
verdammtes
Geld,
du
Wichser
Γιατί
μένω
στα
κεντρικά
και
αυτά
που
λέω
τα
κάνω,
δεν
γλείφω
Αρχίδια
Weil
ich
im
Zentrum
bleibe
und
das,
was
ich
sage,
auch
tue,
ich
lecke
keine
Ärsche
Έχει
κόλο
το
minigun
Das
Minigun
hat
einen
fetten
Kolben
Μαζί
της
θέλω
να
κάνω
στα
αδέρφια
μου
ανήψια
Mit
ihr
will
ich
Nichten
und
Neffen
für
meine
Brüder
machen
Στην
πλάτη
μου
όλοι
μιλάν'
Hinter
meinem
Rücken
reden
alle
Μα
εγώ
τους
ξέρω
και
πλέον
δεν
έχει
χατίρια
Aber
ich
kenne
sie
und
jetzt
gibt
es
keine
Gefälligkeiten
mehr
Έχω
μοιράσει
τα
ποσοστά
Ich
habe
die
Anteile
verteilt
Πάρτε
τον
πούλο
οι
βλάκες
και
όλα
τα
σκουπίδια
Fickt
euch,
ihr
Idioten
und
all
der
Müll
Omerta,
δεν
βλέπει
δεν
ακούει
δεν
μιλά
Omerta,
sieht
nicht,
hört
nicht,
spricht
nicht
Από
κιβικα
με
είχανε
σε
αμάξια
μέσα
criminal
Von
klein
auf
hatten
sie
mich
in
Autos,
kriminell
Omerta,
δεν
βλέπει
δεν
ακούει
δεν
μιλά
Omerta,
sieht
nicht,
hört
nicht,
spricht
nicht
BCC
Gang,
σκάει
και
το
πάρτι
ξεκινά
BCC
Gang,
kommt
und
die
Party
beginnt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
22:22.2
date of release
28-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.