Lyrics and translation DJ Sivo feat. Saian & Çağrı Sinci - Kick Snare BASS (feat. Saian & Cagri Sinci)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kick Snare BASS (feat. Saian & Cagri Sinci)
Кик, Снер, БАС (feat. Saian & Cagri Sinci)
Değil
mi
ki
rap?
Pop
rap′in
bağırsaklarına
kırk
bar
basınç
lavman
Разве
это
не
рэп?
Сорок
баров
давления
в
кишки
поп-рэпа,
как
клизма.
Rap
silinmez
sokaklardan,
merak
etme
sağlam
Рэп
не
стереть
с
улиц,
не
волнуйся,
дорогая,
он
крепок.
Saian
saga
c'est
si
bon,
kazıkları
yağlar
Saian
saga
c'est
si
bon,
смазывает
колья.
Sen
YouTube′da
çok
konuştun
göt
lalesi,
ağla
Ты
много
болтала
на
YouTube,
задница
цветочная,
теперь
плачь.
Ey,
benim
belimde
fakat
senin
o
dilinde
filinta
puşt
Эй,
у
меня
на
поясе,
а
у
тебя
на
языке
пуля,
ничтожество.
Benim
ağzımdaki
kara
kanımın
tadı
Opus
Magnum,
kimde
suç?
Вкус
черной
крови
во
рту
– Opus
Magnum,
кто
виноват?
Sanki
bi'
gangster,
her
cinayet
ardından
sondu
bu
Как
будто
гангстер,
каждое
убийство
– последнее.
Sorsan
herkes
bilir
benim
ne
kadar
küstah
olduğumu
Спроси
любого,
все
знают,
какой
я
дерзкий.
Bismillah
vira,
Saian
Hip-Hop,
Saian
milat
С
именем
Бога,
Saian
– это
хип-хоп,
Saian
– это
новая
эра.
Aç
bak,
Saian
Türkçe
Rap'in
amına
güneş
gibi
doğan
ilah
Смотри,
Saian
– божество
турецкого
рэпа,
восходящее
солнце.
Şüphesiz
ki
o
bizdendir
ol
kim
köle
kul
rap′e
Несомненно,
он
один
из
нас,
тот,
кто
рабски
предан
рэпу.
Aç
kalan
Trap′çiler
ya
döncekler
mi
Boomb-Rap'e
Голодные
трэперы,
вернутся
ли
они
к
бум-бэпу?
Sakalım
da
maraz
benim,
gece
gündüz
pagan
В
моей
бороде
болезнь,
день
и
ночь
я
язычник.
Defterimde
dört
bin
verse,
ortasında
nagant
В
моей
тетради
четыре
тысячи
строк,
посередине
наган.
Yo,
ıskata-halat,
gazi
muhriplerdеn
lakap
Йоу,
промах-канат,
прозвище
от
боевых
кораблей.
Sana
iki
deli
gömleği
üstün,
fake
a
shot
the
fuck-up!
Две
смирительные
рубашки
тебе,
фальшивка,
заткнись
к
черту!
Yеni
moda
Türk
Rap′i
mi?
Ben
sandım
K-Pop
Новый
модный
турецкий
рэп?
Я
думал,
это
K-Pop.
Hip-Hop
bi'
popodan
fazlası
tam
30
senedir,
benim
omzumdaki
teyp
o
size
Хип-хоп
– это
больше,
чем
задница,
уже
30
лет,
мой
магнитофон
на
плече
– это
вам.
Rap
desem
ne
flow,
ne
rhyme,
gangsta
desem
gang
yok
Скажу
рэп
– ни
флоу,
ни
рифмы,
скажу
гангста
– нет
банды.
Miğfoman
bi′
megalo
idea,
karşısında
denk
yok,
bro
Мегаломанская
идея
эксгибициониста,
нет
равных,
бро.
Heybemizde
cümlelerle
buz
üstünde
dans
В
наших
сумках
предложения,
танец
на
льду.
Gövdemizde
yanıklarla
kıyamette
raks
На
наших
телах
ожоги,
танец
в
судный
день.
Ziyan
ettik
aklı-fikri,
çağırın
ambulans
Растратили
разум
и
мысли,
вызывайте
скорую.
Çağrı
Sinci
burda,
dikkat
et
bu
jiletlerle
vals
Çağrı
Sinci
здесь,
осторожно,
вальс
с
лезвиями.
Ellerimde
nasırlarla
yüksek
ihtisas
В
моих
руках
мозоли
и
высшая
квалификация.
Belleğimde
hasımlar
da,
beklesin
biraz
В
моей
памяти
враги,
пусть
немного
подождут.
Orda
dur,
kill
the
beat,
teşkilatsız
eşkiya
Стой
там,
убей
бит,
бандит
без
организации.
20
yıl
bilfiil,
kick,
snare
ve
bass
20
лет
в
деле,
кик,
снер
и
бас.
Yo,
ÇS-SS
Miğfer,
biz
konuşurken
suscaksın,
dinleyeceksin
Йоу,
ÇS-SS
Miğfer,
когда
мы
говорим,
ты
будешь
молчать
и
слушать.
Hiç
fark
etmez
ismin-cismin,
kimsen
kimsin
Неважно,
как
тебя
зовут,
кто
ты
такой.
Bi'
de
bak
bakalım
hele
bi′
kafam
bozuksa
Посмотри,
что
будет,
если
я
разозлюсь.
Diz
çökceksin
karşındayken
ustanın
ustaları,
çektik
lirikal
sustaları
Встанешь
на
колени
перед
мастерами
мастеров,
мы
натянули
лирические
тетивы.
Ustura
flow,
ıskalamam,
uslu
durun,
kan
kustururum
Бритвенный
флоу,
не
промахнусь,
ведите
себя
хорошо,
заставлю
вас
рыгать
кровью.
Lan,
bozdurtmayın
bana
düsturumu,
basarım
gösterini,
sikerim
pistonunu
Не
заставляйте
меня
менять
свои
принципы,
разнесу
твое
шоу,
трахну
твой
поршень.
Dört
aç
gözlerini,
iyi
seç
sözlerini,
tamam
Открой
глаза,
выбирай
слова,
понятно?
Gidin
az
ileride
Hip-Hop'culuk
oynayın,
verdim
desturunu
Идите
поиграйте
в
хип-хоп
чуть
дальше,
я
дал
вам
разрешение.
Ortam
bombardıman
Обстановка
– бомбардировка.
Yürüdüğümüz
yollar
duman
Дороги,
по
которым
мы
идем,
– дым.
Biz
hakikiyiz
Мы
настоящие.
"Yeraltı
Sakinleri",
janti
değil
afiliyiz
"Подземные
жители",
не
пафосные,
а
стильные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): çağrı Sinci, Dj Sivo, Heredot Beatz, Saian
Album
Griot
date of release
09-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.