Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible Lights
Unsichtbare Lichter
強がりだけ人に見せ
Nur
meine
Stärke
zeigte
ich
den
Leuten
優しさのみを閉ざしたけど
Aber
verschloss
nur
meine
Güte
孤独となった誰もいない夜
Einsam
geworden
in
einer
Nacht
ohne
jemanden
虚しさを前に凍えた手
Meine
Hände
erstarrten
vor
der
Leere
喜びをただ叱るように
Als
ob
ich
die
Freude
nur
schalt
悲しみにただ浸る毎日
Jeden
Tag
nur
in
Traurigkeit
getaucht
疲れていく
心と体に
Herz
und
Körper
werden
müde
追い討ちをかける過去の過ち
Vergangene
Fehler
geben
den
Rest
何ができて何をして死にたい?
Was
kann
ich
tun,
was
will
ich
getan
haben,
wenn
ich
sterbe?
何を残し空の方へゆきたい?
Was
will
ich
hinterlassen,
wenn
ich
zum
Himmel
gehe?
息を閉ざす時にまで
Bis
zu
dem
Zeitpunkt,
an
dem
ich
meinen
letzten
Atemzug
tue
後悔したくはない
Will
ich
nichts
bereuen
また向き合う問題
Wieder
stehe
ich
Problemen
gegenüber
人を捨て行き着く先なら知った故
Weil
ich
wusste,
wohin
es
führt,
Menschen
zu
verlassen
手に取るPain
愛せる自分を探すため
Ich
nehme
den
Schmerz
in
die
Hand,
um
ein
Selbst
zu
finden,
das
ich
lieben
kann
足りないのは時間じゃないようで
Es
scheint
nicht
die
Zeit
zu
sein,
die
fehlt
会えないのは誰かじゃないぼくで
Es
ist
nicht
jemand
anders,
den
ich
nicht
treffen
kann,
es
bin
ich
selbst
微笑んでた自分の最期の声
Die
letzte
Stimme
meines
lächelnden
Selbst
"その悲しみも光る未来"
"Auch
diese
Traurigkeit
ist
eine
leuchtende
Zukunft"
見えない光
見えない光
Unsichtbares
Licht,
unsichtbares
Licht
見えない光を描き
Ich
zeichne
das
unsichtbare
Licht
僕は空へ向かってく
Ich
gehe
dem
Himmel
entgegen
消えない光
消えない光
Unverlöschliches
Licht,
unverlöschliches
Licht
消えない光を描き
Ich
zeichne
das
unverlöschliche
Licht
僕は空へ向かってく
Ich
gehe
dem
Himmel
entgegen
降り掛かる日々を凌いで
Die
herabfallenden
Tage
überstehend
振り返らず道を急いだ
Ohne
zurückzublicken,
eilte
ich
den
Weg
entlang
欲しいもの欲張るあまり
Zu
gierig
nach
dem,
was
ich
wollte
大事なもん無くす
よくある話
Verlor
ich
Wichtiges,
eine
alltägliche
Geschichte
望んでた風に変化
Veränderte
mich
wie
gewünscht
でもなんでか心がすり減った
Aber
irgendwie
rieb
sich
mein
Herz
auf
久々に帰って娘を抱いても
Auch
als
ich
nach
langer
Zeit
heimkam
und
meine
Tochter
hielt
俺が分からずに泣く
無理ねぇか
Weint
sie,
weil
sie
mich
nicht
erkennt,
verständlich,
oder?
時に見失い
Manchmal
verliere
ich
den
Überblick
暗い森にいるみたい
Als
wäre
ich
in
einem
dunklen
Wald
遠く仰ぎ見る未来
Ich
blicke
auf
zur
fernen
Zukunft
愛してても憎み合い
Auch
wenn
wir
uns
lieben,
hassen
wir
uns
gegenseitig
チルしながらキスしたい
Ich
will
beim
Chillen
küssen
Can
you
feel
me
now?
Can
you
feel
me
now?
Can
you
feel
me
now?
Can
you
feel
me
now?
人生はそう
up
and
down
Das
Leben
ist
so,
up
and
down
地べたを這ってた
Ich
kroch
am
Boden
数字とか欲望が信念を曲げちゃう
Zahlen
und
Begierden
verbiegen
Überzeugungen
似合わない服とか
見合わない靴脱いで
Ziehe
Kleider
aus,
die
nicht
passen,
Schuhe,
die
ungeeignet
sind
シンプルに自分流に
Einfach
auf
meine
Art
生きていたいだけだよ
Will
ich
nur
leben
じゃあ歩こうか
明日の方角
Also,
lass
uns
gehen?
Richtung
Morgen
未来とバースを交換
Tausche
Verse
mit
der
Zukunft
まだあるマップとコンパス
Habe
noch
Karte
und
Kompass
変わらずVANSとCONVERSE
Unverändert
Vans
und
Converse
見えない光
見えない光
Unsichtbares
Licht,
unsichtbares
Licht
見えない光を描き
Ich
zeichne
das
unsichtbare
Licht
僕は空へ向かってく
Ich
gehe
dem
Himmel
entgegen
消えない光
消えない光
Unverlöschliches
Licht,
unverlöschliches
Licht
消えない光を描き
Ich
zeichne
das
unverlöschliche
Licht
僕は空へ向かってく
Ich
gehe
dem
Himmel
entgegen
気づきゃ生まれ人は育ち
Man
wird
geboren,
wächst
auf,
ehe
man
sich's
versieht
気づきゃ時を得て
息を閉ざし
Ehe
man
sich's
versieht,
vergeht
die
Zeit,
der
Atem
stockt
その間の時間に残せるのは?
Was
kann
man
in
der
Zeit
dazwischen
hinterlassen?
死んだ後にでも残せるものなら
Wenn
es
etwas
ist,
das
auch
nach
dem
Tod
bleiben
kann
消えないのは痛みじゃないようで
Es
scheint
nicht
der
Schmerz
zu
sein,
der
nicht
vergeht
消えないのは確かな愛情で
Was
nicht
vergeht,
ist
die
wahre
Liebe
消えないのは痛みじゃないようで
Es
scheint
nicht
der
Schmerz
zu
sein,
der
nicht
vergeht
消えないのは光の愛情で
Was
nicht
vergeht,
ist
die
Liebe
des
Lichts
見えない光
見えない光
Unsichtbares
Licht,
unsichtbares
Licht
見えない光を描き
Ich
zeichne
das
unsichtbare
Licht
僕は空へ向かってく
Ich
gehe
dem
Himmel
entgegen
見えない光
見えない光
Unsichtbares
Licht,
unsichtbares
Licht
見えない光を描き
Ich
zeichne
das
unsichtbare
Licht
僕は空へ向かってく
Ich
gehe
dem
Himmel
entgegen
消えない光
消えない光
Unverlöschliches
Licht,
unverlöschliches
Licht
消えない光を描き
Ich
zeichne
das
unverlöschliche
Licht
僕は空へ向かってく
Ich
gehe
dem
Himmel
entgegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
CREDIT
date of release
17-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.