Lyrics and translation DJ THT feat. Angel Lyne - Poupée De Cire, Poupée De Son (Extended Mix)
Poupée De Cire, Poupée De Son (Extended Mix)
Кукла из воска, кукла из звука (Расширенный микс)
Je
suis
une
poupée
de
cire
Я
кукла
из
воска,
Une
poupée
de
son
Кукла
из
звука,
Mon
cœur
est
gravé
dans
mes
chansons
Мое
сердце
выгравировано
в
моих
песнях.
Poupée
de
cire
poupée
de
son
Кукла
из
воска,
кукла
из
звука.
Suis-je
meilleure
suis-je
pire
Лучше
ли
я,
хуже
ли
я,
Qu'une
poupée
de
salon
Чем
кукла
из
гостиной?
Je
vois
la
vie
en
rose
bonbon
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете,
Poupée
de
cire
poupée
de
son
Кукла
из
воска,
кукла
из
звука.
Mes
disques
sont
un
miroir
Мои
пластинки
- это
зеркало,
Dans
lequel
chacun
peut
me
voir
В
котором
каждый
может
меня
увидеть.
Je
suis
partout
à
la
fois
Я
повсюду
одновременно,
Brisée
en
mille
éclats
de
voix
Разбитая
на
тысячи
осколков
голоса.
Autour
de
moi
j'entends
rire
Вокруг
себя
я
слышу
смех
Les
poupées
de
chiffon
Тряпичных
кукол,
Celles
qui
dansent
sur
mes
chansons
Тех,
кто
танцует
под
мои
песни.
Poupée
de
cire
poupée
de
son
Кукла
из
воска,
кукла
из
звука.
Elles
se
laissent
séduire
Они
позволяют
себя
соблазнить
Pour
un
oui
pour
un
nom
По
первому
зову,
L'amour
n'est
pas
que
dans
les
chansons
Любовь
существует
не
только
в
песнях.
Poupée
de
cire
poupée
de
son
Кукла
из
воска,
кукла
из
звука.
Mes
disques
ont
un
miroir
Мои
пластинки
- это
зеркало,
Dans
lequel
chacun
peut
me
voir
В
котором
каждый
может
меня
увидеть.
Je
suis
partout
à
la
fois
Я
повсюду
одновременно,
Brisée
en
mille
éclats
de
voix
Разбитая
на
тысячи
осколков
голоса.
L'amour
n'est
pas
que
dans
les
chansons
Любовь
существует
не
только
в
песнях.
Poupée
de
cire
poupée
de
son
Кукла
из
воска,
кукла
из
звука.
Seule
parfois
je
soupire
Иногда,
в
одиночестве,
я
вздыхаю,
Je
me
dis
à
quoi
bon
Я
спрашиваю
себя,
к
чему
всё
это,
Chanter
ainsi
l'amour
sans
raison
Петь
так
о
любви
без
причины,
Sans
rien
connaître
des
garçons
Ничего
не
зная
о
мужчинах.
Je
n'suis
qu'une
poupée
de
cire
Я
всего
лишь
кукла
из
воска,
Qu'une
poupée
de
son
Всего
лишь
кукла
из
звука,
Sous
le
soleil
de
mes
cheveux
blonds
Под
солнцем
моих
светлых
волос.
Poupée
de
cire
poupée
de
son
Кукла
из
воска,
кукла
из
звука.
Mais
un
jour
je
vivrai
mes
chansons
Но
однажды
я
проживу
свои
песни,
Poupée
de
cire
poupée
de
son
Кукла
из
воска,
кукла
из
звука,
Sans
craindre
la
chaleur
des
garçons
Не
боясь
страсти
мужчин,
Poupée
de
cire
poupée
de
son
Кукла
из
воска,
кукла
из
звука.
Mes
disques
sont
un
miroir
Мои
пластинки
- это
зеркало,
Dans
lequel
chacun
peut
me
voir
В
котором
каждый
может
меня
увидеть.
Je
suis
partout
à
la
fois
Я
повсюду
одновременно,
Brisée
en
mille
éclats
de
voix
Разбитая
на
тысячи
осколков
голоса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.