DJ THT feat. Angel Lyne - Poupée De Cire, Poupée De Son (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ THT feat. Angel Lyne - Poupée De Cire, Poupée De Son (Radio Edit)




Poupée De Cire, Poupée De Son (Radio Edit)
Кукла из воска, кукла из звука (радио-версия)
Je suis une poupée de cire, une poupée de son
Я кукла из воска, кукла из звука,
Mon cœur est gravé dans mes chansons
Мое сердце выгравировано в моих песнях.
Poupée de cire, poupée de son
Кукла из воска, кукла из звука,
Suis-je meilleure, suis-je pire qu'une poupée de salon?
Лучше ли я, хуже ли я, чем кукла из гостиной?
Je vois la vie en rose bonbon
Я вижу жизнь в розовом цвете,
Poupée de cire, poupée de son
Кукла из воска, кукла из звука.
Mes disques sont un miroir dans lequel chacun peut me voir
Мои пластинки - зеркало, в котором каждый может меня увидеть.
Je suis partout à la fois brisée en mille éclats de voix
Я повсюду одновременно, разбитая на тысячу осколков голоса.
Autour de moi, j'entends rire les poupées de chiffon
Вокруг меня я слышу смех тряпичных кукол,
Celles qui dansent sur mes chansons
Тех, кто танцует под мои песни.
Poupée de cire, poupée de son
Кукла из воска, кукла из звука,
Elles se laissent séduire pour un oui, pour un non
Они позволяют себя соблазнить по любому поводу,
L'amour n'est pas que dans les chansons
Любовь существует не только в песнях.
Poupée de cire, poupée de son
Кукла из воска, кукла из звука.
Mes disques sont un miroir dans lequel chacun peut me voir
Мои пластинки - зеркало, в котором каждый может меня увидеть.
Je suis partout à la fois brisée en mille éclats de voix
Я повсюду одновременно, разбитая на тысячу осколков голоса.
Seule parfois je soupire, je me dis: quoi bon
Иногда, в одиночестве, я вздыхаю и говорю себе: "Какой смысл
Chanter ainsi l'amour sans raison
Петь так о любви без причины,
Sans rien connaître des garçons?"
Ничего не зная о парнях?"
Je n'suis qu'une poupée de cire, qu'une poupée de son
Я всего лишь кукла из воска, кукла из звука,
Sous le soleil de mes cheveux blonds
Под солнцем моих светлых волос.
Poupée de cire, poupée de son
Кукла из воска, кукла из звука.
Mais un jour je vivrai mes chansons
Но однажды я проживу свои песни,
Poupée de cire, poupée de son
Кукла из воска, кукла из звука,
Sans craindre la chaleur des garçons
Не боясь страсти парней,
Poupée de cire, poupée de son
Кукла из воска, кукла из звука.





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! Feel free to leave feedback.