Lyrics and translation DJ Team - Elle me dit
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Écris
une
chanson
contente
Напиши
счастливую
песню
Pas
une
chanson
déprimante
Не
удручающая
песня
Une
chanson
que
tout
le
monde
aime
Песня,
которую
все
любят
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Tu
deviendras
milliardaire
Ты
станешь
миллиардером
Tu
auras
de
quoi
être
fier
Тебе
будет
чем
гордиться
Ne
finis
pas
comme
ton
père
Не
заканчивай,
как
твой
отец
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Ne
t'enfermes
pas
dans
ta
chambre
Не
запирайся
в
своей
комнате.
Vas-y
secoue-toi
et
danse
Иди,
встряхнись
и
потанцуй.
Dis
moi
c'est
quoi
ton
problème
Скажи
мне,
в
чем
твоя
проблема
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Qu'est-ce
que
t'as
pas
l'air
coince
Что
ты
не
выглядишь
застрявшим?
T'es
défoncé
ou
t'ai
gay
Ты
под
кайфом
или
ты
гей
Tu
finiras
comme
ton
frère
Ты
закончишь,
как
твой
брат
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Elle
me
dit,
c'est
ta
vie
Она
говорит
мне:
это
твоя
жизнь.
Fais
c'que
tu
veux,
tant
pis
Делай,
что
хочешь,
тем
более.
Un
jour
tu
comprendras
Когда-нибудь
ты
поймешь
Un
jour
tu
t'en
voudras
Однажды
ты
захочешь
Elle
me
dit,
t'es
trop
nul
Она
говорит
мне,
что
ты
слишком
отстойный.
Sors
un
peu
de
ta
bulle
Вытащи
немного
из
своего
пузыря
Tu
fais
n'importe
quoi
Ты
делаешь
все,
что
угодно.
On
dirait
que
t'aimes
ça
Похоже,
тебе
это
нравится.
Pourquoi
tu
gâches
ta
vie
Danse
danse
danse
Почему
ты
портишь
свою
жизнь
танцами,
танцами,
танцами
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Fais
comme
les
autres
garçons
Делай,
как
другие
мальчики.
Vas
taper
dans
un
ballon
Иди
и
нажми
на
мяч
Tu
deviendras
populaire
Ты
станешь
популярным
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Qu'est-ce
tu
fous
sur
internet
Какого
черта
ты
делаешь
в
интернете
Ca
va
pas
bien
dans
ta
tête
У
тебя
в
голове
что-то
не
так.
Regardes
le
temps
que
tu
perds
Посмотри,
сколько
времени
ты
теряешь
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Pourquoi
tu
te
plains
tout
le
temps
Почему
ты
все
время
жалуешься?
On
dirait
que
t'as
8 ans
Похоже,
тебе
8 лет.
C'est
pas
comme
ca
que
tu
vas
m'plaire
Это
не
то,
чем
ты
мне
понравишься
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Un
jour
je
serais
plus
là
Когда-нибудь
меня
здесь
не
будет.
Mais
c'est
quand
elle
me
dit
ça
Но
вот
когда
она
мне
это
говорит
Qu'elle
me
dit
un
truc
que
j'aime
Пусть
она
скажет
мне
то,
что
мне
нравится.
Elle
me
dit,
c'est
ta
vie
Она
говорит
мне:
это
твоя
жизнь.
Fais
c'que
tu
veux,
tant
pis
Делай,
что
хочешь,
тем
более.
Un
jour
tu
comprendras
Когда-нибудь
ты
поймешь
Un
jour
tu
t'en
voudras
Однажды
ты
захочешь
Elle
me
dit,
t'es
trop
nul
Она
говорит
мне,
что
ты
слишком
отстойный.
Sors
un
peu
de
ta
bulle
Вытащи
немного
из
своего
пузыря
Tu
fais
n'importe
quoi
Ты
делаешь
все,
что
угодно.
On
dirait
que
t'aimes
ça
Похоже,
тебе
это
нравится.
Pourquoi
tu
gâches
ta
vie
Danse
danse
danse
Почему
ты
портишь
свою
жизнь
танцами,
танцами,
танцами
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
T'as
pas
encore
des
ch'veux
blancs
У
тебя
еще
нет
белых
желаний.
Mais
t'auras
bientôt
30
ans
Но
тебе
скоро
исполнится
30
лет.
Vaudrait
mieux
que
tu
te
réveils
Было
бы
лучше,
если
бы
ты
проснулся
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Tu
es
toujours
un
enfant
Ты
все
еще
ребенок.
Tu
ne
seras
jamais
grand
Ты
никогда
не
станешь
большим
Et
moi
je
suis
déjà
vieille
А
я
уже
старая.
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Regardes
un
peu
tes
amis
Посмотри
немного
на
своих
друзей
Qu'est-ce
qu'ils
vont
faire
de
leur
vie
Что
они
собираются
делать
со
своей
жизнью
Il
y
a
de
quoi
se
foutre
en
l'air
Есть
на
что
наплевать.
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Oui
un
jour
tu
me
tueras
Да,
однажды
ты
убьешь
меня
Mais
c'est
quand
elle
me
dit
ça
Но
вот
когда
она
мне
это
говорит
Qu'elle
me
dit
un
truc
que
j'aime
Пусть
она
скажет
мне
то,
что
мне
нравится.
Elle
me
dit
danse
Elle
me
dit,
c'est
ta
vie
Она
говорит
мне
танцевать,
она
говорит
мне,
что
это
твоя
жизнь
Fais
c'que
tu
veux,
tant
pis
Делай,
что
хочешь,
тем
более.
Un
jour
tu
comprendras
Когда-нибудь
ты
поймешь
Un
jour
tu
t'en
voudras
Однажды
ты
захочешь
Elle
me
dit,
t'es
trop
nul
Она
говорит
мне,
что
ты
слишком
отстойный.
Sors
un
peu
de
ta
bulle
Вытащи
немного
из
своего
пузыря
Tu
fais
n'importe
quoi
Ты
делаешь
все,
что
угодно.
On
dirait
que
t'aimes
ça
Похоже,
тебе
это
нравится.
Pourquoi
tu
gâches
ta
vie
Danse
danse
danse
Почему
ты
портишь
свою
жизнь
танцами,
танцами,
танцами
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Holbrook Penniman, Laurent Lescarret
Attention! Feel free to leave feedback.