DJ Tomekk feat. GZA, Prodigal Sunn, Curse & Stieber Twins - Ich lebe für Hip Hop (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Tomekk feat. GZA, Prodigal Sunn, Curse & Stieber Twins - Ich lebe für Hip Hop (Remastered)




Ich lebe für Hip Hop (Remastered)
Я живу ради хип-хопа (Ремастеринг)
I love that shit
Обожаю это дерьмо
(Ladies and gentlemen)
(Дамы и господа)
Word like
Честно говоря
(Cruisin' through the towns of Berlin)
(Прокатимся по Берлину)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Hip Hop)
(Хип-хоп)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Stop, stop, stop)
(Стоп, стоп, стоп)
Wu-tang and graffiti on the wall in Berlin
Wu-tang и граффити на стене в Берлине
Clash of the two causes of dangerous whirlwind
Столкновение двух причин опасного вихря
Rap flowin' through a life wire, work for hire
Рэп течет по проводам, работа по найму
Rap flow through a life wire, put the stronghold on strict and tight
Рэп течет по проводам, крепко держу оборону
Now we multiplied our strength on a worldwide note
Теперь мы умножили нашу силу на мировой арене
To compact disc televised live quotes
На компакт-диске, цитаты в прямом эфире
Clear my throat with the green fog from bulldog
Прочищаю горло зеленым дымом из бульдога
Think small, my memory kept it all long
Мысли мелочны, моя память хранит все долго
Flyin' through space like a comet with DJ Tomekk
Лечу сквозь пространство, как комета, с DJ Tomekk
Making y'all drunk niggas vomit
Заставляя вас, пьяных ниггеров, блевать
Sling it to the Hip hop junkie, from country to country
Кидаю это хип-хоп наркоману, из страны в страну
Mic chords like monkeys
Микрофонные шнуры, как обезьяны
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Hip Hop)
(Хип-хоп)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Stop, stop, stop)
(Стоп, стоп, стоп)
Yo, Ich rap so optisch, nicht mal Kino kann das
Йо, мой рэп настолько визуален, даже кино не может так
Denn viele Fronters sind außen
Ведь многие фронтмены снаружи петухи,
Hahn und innen Puss' wie Lilo Wanders
а внутри киски, как Лило Вандерс
Ich hab n' Maul, das sich an Mikros anpasst
У меня есть рот, который адаптируется к микрофонам
Mag meine Schnitten, dicke Titten
Люблю своих цыпочек, большие сиськи
Große Augen wie in vielen Mangas
Большие глаза, как во многих манга
Lass mich gehen auch ohne Riesenanlass
Отпусти меня, даже без особого повода
Steh auf die Frauen Sri Lankas
Тащусь от женщин Шри-Ланки
Auch gerne Tangas, doch am liebsten Blankarsch
Также люблю стринги, но больше всего голые задницы
Bleib in harten Zeiten ziemlich standhaft
Остаюсь стойким в трудные времена
Ihr könnt dissen so viele Worte ihr wollt
Вы можете диссить сколько угодно слов
Doch müsst wissen da bin ich fies veranlagt
Но должны знать, что я к этому злобно предрасположен
Schnell mal Stieber Twins mit Beatz I'm Anschlag
Быстро, Stieber Twins с битами, я атакую
Curse ist der Typ der nach'm Bad fragt
Curse это тот парень, который спрашивает про ванную
Und mit Edding deine Fliesen anmalt
И маркером разрисовывает твою плитку
Deine Tochter in Gesangkabinen langmacht
Твою дочь в вокальные кабинки затаскивает
Aufgrund der Sweetness doch immer angesagt bei Schwiegermamas
Из-за своей миловидности всегда популярен у тещ
Der vieles anfasst was viele anmacht, der viele brandnarbt
Тот, кто много чего трогает, что многих заводит, кто многих обжигает
Der vielmehr Verstand hat als Kies auf Banca
У кого больше ума, чем гравия на Банке
Der für die Philly Blunt Arzt friedlich ansagt
Кто за филадельфийский блант мирно объявляет доктора
Das du n' vollkorrekter Chah bist
Что ты настоящий правильный чувак
Nee ehrlich, aber mein Stil ist Standard
Нет, честно, но мой стиль стандарт
Und bis die Muke mir Devisen reinkarrt
И пока музыка приносит мне валюту
Steh ich wie Pik 7 bei Burger King
Я стою, как пиковая семерка, в Burger King
Für Pommes auch bei Riesenandrang
За картошкой фри, даже при большом скоплении народа
Und wenn dieser Mann an Mikros rankann
И когда этот мужчина добирается до микрофонов
Geht das Licht aus für alle anderen MCs, Mann
Гаснет свет для всех остальных МС, чувак
Yo, peace dann
Йо, мир вам
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Hip Hop)
(Хип-хоп)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Stop, stop, stop)
(Стоп, стоп, стоп)
Up in Kreuzberg, Germany, puff a burgundy brown blocks
В Кройцберге, Германия, пыхтим бордовыми коричневыми блоками
Kid, we shine from the Apple that rise the battle rock
Малыш, мы сияем от Яблока, которое поднимает боевой рок
Mechanical shots, shatter thru a panel of cops
Механические выстрелы, разлетаются сквозь строй копов
Spread 'em with bates, shell bombs puncture the face
Разбрасываем их битами, осколочные бомбы пробивают лица
Chemical gas, we rock from the digital DAT
Химический газ, мы качаем с цифрового DAT
Material, stereo, universal on wax
Материал, стерео, универсальный на воске
Flooded with blacks, I roll with a team with bats
Затопленный черными, я катаюсь с командой с битами
Brooknam cats, my brothers from the Island of Stat'
Бруклинские коты, мои братья с острова Стейтен
Livin Hip-Hop, Wu-Tang Clan, the Sun of Man
Живущий хип-хопом, Wu-Tang Clan, Сын Человеческий
We won't stop, the Amsterdam green weed crops
Мы не остановимся, амстердамские зеленые посевы травки
Machinery pops, blood on the scenery, hot
Механизмы взрываются, кровь на пейзаже, жарко
Hip-Hop son, we live for the share in the drop
Сын хип-хопа, мы живем ради доли в дропе
Yes, yes, yo
Да, да, йоу
Ey, yo mein Flow beim Pissen erdacht, Wissen ist Macht
Эй, йоу, мой флоу придуман во время мочеиспускания, знание сила
Was mich an Deutschland ankotzt
Что меня бесит в Германии
Wenn jeder Spast aus Rap ne Wissenschaft macht
Когда каждый кретин делает из рэпа науку
Hart wenn dein Paps nach nem harten Tag
Жестко, когда твой папаша после тяжелого дня
Und Herzinfarkt I'm Straßengraben lag aber nicht wieder erwacht
И сердечного приступа лежал в кювете, но не очнулся
Wahre Feinde dissen dich wenigstens öffentlich
Настоящие враги хотя бы диссят тебя публично
Falsche Freunde öffnen dich und ziehen dich ab
Фальшивые друзья открывают тебя и обдирают
Doch wir planen am Tag, intervenieren bei Nacht
Но мы планируем днем, вмешиваемся ночью
Rasieren deinen Scheißarsch, desinfizieren mit Schnaps manchmal
Бреем твой сраный зад, иногда дезинфицируем водкой
Läuft anders rum wie Rasenmäher mit Phasendreher
Работает наоборот, как газонокосилка с фазовращателем
Wenn die zwei Dicken rappen
Когда два толстяка читают рэп
Sind auf deinem Jam oft garantiert die Toiletten leer
На твоем джеме часто гарантированно пустые туалеты
Was, ihr wollt mitn Stieber Twins zweimal ins Doppelbett
Что, вы хотите с Stieber Twins дважды в одну кровать
Platonisch, ohne Sex? Für dich ist Hip Hop nur n' Modegag
Платонически, без секса? Для тебя хип-хоп просто модный прикол
Bist doch bloß am Set weil I'm Projekt Kohle steckt
Ты просто на съемочной площадке, потому что в проекте бабки
Ich bin der, der Texte schreibt, mein Bruder der der Noten setzt
Я тот, кто пишет тексты, мой брат тот, кто пишет ноты
Und zwischen Heidelberg und München geben wir zwei Bodenblech
И между Гейдельбергом и Мюнхеном мы вдвоем жжем резину
Zuviel Alkohol im Arsch, klar, schon sitzt man im Idiotentest
Слишком много алкоголя в заднице, ясно, уже сидишь на тесте для идиотов
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Hip Hop)
(Хип-хоп)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Stop, stop, stop)
(Стоп, стоп, стоп)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Hip Hop)
(Хип-хоп)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Don't stop)
(Не останавливайся)
Ich lebe für Hip Hop
Я живу ради хип-хопа
(Stop, stop, stop)
(Стоп, стоп, стоп)
Ich lebe für Hip Hop!
Я живу ради хип-хопа!





Writer(s): Tomas Schmidt, Tomasz Kuklicz


Attention! Feel free to leave feedback.