Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F'ing Best Song Everrr (Instrumental Version)
Verdammter Bester Song Everrr (Instrumentalversion)
I'm
like,
"Hey,
what's
up?
Hello."
Ich
so:
„Hey,
was
geht?
Hallo.“
Seen
your
pretty
eyes
soon
as
you
came
in
the
door
Hab
deine
hübschen
Augen
gesehen,
sobald
du
zur
Tür
reinkamst
I
just
wanna
chill,
got
a
sack
for
us
to
roll
Ich
will
nur
chillen,
hab
'nen
Beutel
für
uns
zum
Drehen
Married
to
the
money,
introduced
her
to
my
stove
Verheiratet
mit
dem
Geld,
hab
sie
meinem
Herd
vorgestellt
Showed
her
how
to
whip
it,
now
she
remixin'
for
low
Hab
ihr
gezeigt,
wie
man's
kocht,
jetzt
mixt
sie
für
wenig
She
my
trap
queen,
let
her
hit
the
bando
Sie
ist
meine
Trap
Queen,
lass
sie
ins
Bando
We
be
countin'
up,
watch
how
far
them
bands
go
Wir
zählen
hoch,
schau,
wie
weit
die
Scheine
gehen
We
just
set
a
goal,
talkin'
matchin'
Lambos
Wir
haben
uns
grad
ein
Ziel
gesetzt,
reden
von
passenden
Lambos
A
50,
60
grand,
prob'
a
hundred
grams
though
So
50,
60
Riesen,
wahrscheinlich
hundert
Gramm
aber
Man,
I
swear
I
love
her
how
she
work
the
damn
pole
Mann,
ich
schwör',
ich
liebe
es,
wie
sie
die
verdammte
Stange
bearbeitet
Hit
the
strip
club,
we
be
letting
bands
go
Gehen
in
den
Stripclub,
wir
lassen
Scheine
fliegen
Everybody
hating,
we
just
call
them
fans
though
Alle
hassen,
wir
nennen
sie
aber
nur
Fans
In
love
with
the
money,
I
ain't
ever
letting
go
Verliebt
ins
Geld,
ich
lass
niemals
los
And
I
get
high
with
my
baby
Und
ich
werde
high
mit
meiner
Baby
I
just
left
the
mall,
I'm
getting
fly
with
my
baby,
yeah
Ich
kam
grad
aus
der
Mall,
ich
werde
fly
mit
meiner
Baby,
yeah
And
I
can
ride
with
my
baby
Und
ich
kann
cruisen
mit
meiner
Baby
I
be
in
the
kitchen
cooking
pies
with
my
baby,
yeah
Ich
bin
in
der
Küche
und
koche
Pies
mit
meiner
Baby,
yeah
And
I
can
ride
with
my
baby
Und
ich
kann
cruisen
mit
meiner
Baby
I
just
left
the
mall,
I'm
getting
fly
with
my
baby,
yeah
Ich
kam
grad
aus
der
Mall,
ich
werde
fly
mit
meiner
Baby,
yeah
And
I
can
ride
with
my
baby
Und
ich
kann
cruisen
mit
meiner
Baby
I
be
in
the
kitchen
cooking
pies
with
my
baby
Ich
bin
in
der
Küche
und
koche
Pies
mit
meiner
Baby
(I'm
like,
"Hey,
what's
up?
Hello.")
(Ich
so:
„Hey,
was
geht?
Hallo.“)
I
hit
the
strip
with
my
trap
queen
'cause
all
we
know
is
bands
Ich
geh'
auf
den
Strip
mit
meiner
Trap
Queen,
denn
alles,
was
wir
kennen,
sind
Scheine
I
just
might
snatch
a
'Rari
and
buy
my
boo
a
Lamb'
Ich
schnapp
mir
vielleicht
'nen
'Rari
und
kauf
meiner
Süßen
'nen
Lamb'
I
just
might
snatch
her
a
necklace,
drop
a
couple
on
a
ring
Ich
schnapp
ihr
vielleicht
'ne
Kette,
leg
ein
Paar
Riesen
für
'nen
Ring
hin
She
ain't
wanting
for
nothin'
because
I
got
her
everything
Ihr
fehlt
es
an
nichts,
denn
ich
hab
ihr
alles
besorgt
It's
big
Zoo
Wap
from
the
bando,
without
dinero
can't
go
Hier
ist
der
große
Zoo
Wap
aus
dem
Bando,
ohne
Dinero
geht
nichts
Remy
boys
got
the
stamp,
count
up
hella
them
bands
though
Remy
Boys
haben
den
Stempel,
zählen
verdammt
viele
Scheine
aber
How
far
can
your
bands
go?
Wie
weit
können
deine
Scheine
gehen?
Fetty
Wap
I'm
living
fifty
thousand
K
how
I
stand
though
Fetty
Wap,
ich
lebe
fünfzigtausend
K,
wie
ich
dastehe
aber
If
you
checking
for
my
pockets
I'm
like
Wenn
du
meine
Taschen
checkst,
bin
ich
so:
I
be
smoking
dope
and
you
know
Backwoods
what
I
roll
Ich
rauche
Dope
und
du
weißt,
Backwoods
ist,
was
ich
drehe
Remy
Boy,
Fetty
eating
shit
up
that's
fasho
Remy
Boy,
Fetty
frisst
den
Scheiß
auf,
das
ist
sicher
I'll
run
in
ya
house,
then
I'll
fuck
your
hoe
Ich
renn'
in
dein
Haus,
dann
fick'
ich
deine
Hoe
'Cause
Remy
Boyz
or
nothing,
Re-Re-Remy
Boyz
or
nothing
Denn
Remy
Boyz
oder
nichts,
Re-Re-Remy
Boyz
oder
nichts
Yeah,
you
hear
my
boy
Yeah,
du
hörst
meinen
Jungen
Sounding
like
a
zillion
bucks
on
a
track
Klingt
wie
'ne
Zillion
Mäuse
auf
'nem
Track
I
got
whatever
on
my
boy,
whatever
Ich
setz
alles
auf
meinen
Jungen,
alles
Put
your
money
where
your
mouth
is
Leg
dein
Geld
dahin,
wo
dein
Mund
ist
Money
on
the
wood
make
the
game
go
good
Geld
auf
dem
Holz
lässt
das
Spiel
gut
laufen
Money
outta
sight
cause
fights
Geld
außer
Sichtweite
verursacht
Streit
Put
up
or
shut
up
Zeig's
oder
halt's
Maul
Uh,
Nittdagrit
Uh,
Nittdagrit
RGF
productions
RGF
productions
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederic Eric Burton
Attention! Feel free to leave feedback.