DJ Wich feat. Marpo & Trouble Gang - Jak ocel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Wich feat. Marpo & Trouble Gang - Jak ocel




Z Frisca do Palm Springs,
Из Фриско в Палм-Спрингс,
Z Palm Springs do Tampy,
Палм-Спрингс - Тампа,
Na stole Henessey lampy,
На столе лампы Хенесси,
Sledujem volby ty Hillary Trumpy,
Я наблюдаю за выборами, ты, Хиллари Трамп.,
Jedu tu šeky a banky,
Я собираюсь сюда чеки и банки,
Hejteři bohužel nezavřou panty,
Ненавистники, к сожалению, не закрывают петли,
Můžeš si vyměnit knihu,
Вы можете изменить книгу,
Ale jsou to furt ty stejný stránky.
Но это все те же страницы.
Osobní krachy,
Личные банкротства,
Ty okolní tlaky,
Окружающее давление,
Nepodělat strachy,
Не обманывай свои страхи,
Vždyť tohle je větší než vydělat prachy,
Это больше, чем зарабатывание денег.,
Nechci žít s pocitem že hraju šachy,
Я не хочу жить с ощущением, что играю в шахматы,
A ty hraješ taky,
И ты тоже играешь.,
že on dělá tohle a tamto,
что он делает то-то и то-то,
Všechno jsou to jenom tlachy.
Это все разговоры.
Držet tu vyhaslou pochodeň,
Держи этот потушенный факел,
Sledovat stoupat ten dým,
Смотрите, как поднимается дым,
Od nuly stejnej tým,
С нуля та же команда,
A pořád si chceme jen plnit ten dream,
И все, что мы хотим сделать, это осуществить эту мечту,
I když mám pocit že sním,
Даже несмотря на то, что мне кажется, что я сплю ♪,
O2 je před náma je to jak stín,
O2 перед нами, он как тень.,
Nechci se ptát jestli smím,
Я не хочу спрашивать, можно ли мне,
Chci zanechat po sobě velikej čin.
Я хочу оставить после себя великое дело.
Slavíme denně jako když jsou svátky,
Мы празднуем каждый день, как будто это праздник,
Ne jenom soboty pátky,
Не только по субботам Пятницам,
Dvě haly do roka totálně vyprodat,
Два зала в год полностью распроданы,
To teď nevemu zpátky,
Теперь я не могу взять свои слова обратно.,
Přes všechny ty zmatky a hádky,
Несмотря на всю неразбериху и ссоры,
Nauč se číst a to mezi řádky,
Научитесь читать между строк,
Lítáme svobodně po celým světě,
Мы свободно летаем по всему миру,
Tak neříkej že bys to nechtěl žít taky.
Так что не говори, что ты тоже не хочешь этим жить.
Přišli jsme udělat bordel,
Мы здесь для того, чтобы устроить беспорядок.,
Vzali si naše místo,
Они заняли наше место.,
Pod stage kotel,
Подступенчатый котел,
Vrchol je kurva blízko,
Вершина чертовски близко,
Za náma je popel,
Позади нас - Пепелище,
Letíme mega nízko,
Мы летим очень низко,
Kalíme rap jak ocel.
Мы закаляем рэп, как сталь.
Domov je daleko prohra je blíž,
Дом далеко, проигрыш ближе,
Jeden z těch lidí co chtěj fakt víc,
Один из тех людей, которые действительно хотят большего,
Necháme mluvit ty činy,
Пусть говорят дела,
Zbytek se nechytá proto neříká nic,
Остальные не улавливают, поэтому ничего не говорят.,
Za sebou tisíce mil,
Тысячи миль подряд,
život dál teče dopředu jak Nil,
жизнь продолжает течь вперед, как Нил,
často jsem jedinej kdo tady zbyl,
Я часто остаюсь здесь единственным, кто остается,
Plnit si sny co je víc real,
Воплощение мечты в реальность что может быть более реальным,
Nejdřív jen posměch,
Сначала только насмешки,
Potom jen potlesk,
Затем просто аплодисменты,
Doufat a psát ty slova jen po tmě,
Надейся и пиши эти слова только в темноте,
bude konec a zmizí ten odlesk,
Когда все закончится и сияние исчезнет,
Potom se uvidí kdo stál rovně,
Тогда мы посмотрим, кто будет стоять прямо.,
Pak bude co slavit, výhra není jen fráze,
Тогда будет что праздновать, победа - это не просто фраза,
Po letech vzestupů pádů,
После многих лет взлетов и падений,
Zvládám ten život jak na horský dráze.
Я управляюсь с жизнью, как с американскими горками.
Mc Wohnout:
Mc Wohnout:
Byli jsme vypitý znavení stejně profi,
Мы были пьяны и устали, а также профи,
Nemůžeš nám teď vyčítat že jsem profit,
Вы не можете винить нас за то, что мы получаем прибыль прямо сейчас.,
Dali jsme do toho celej náš svět,
Мы вкладываем в это весь наш мир.,
Na stage stoprocent jedeme track,
На сцене 100% мы идем по следу,
A viděli jsme se každej den,
И мы виделись каждый день,
Pomalu po krocích stavěli sen,
Медленно, шаг за шагом, они строили мечту,
Nejde to najednou nestačí den,
Не может быть, чтобы вдруг не хватило дня,
Mít jedno z nejlepších českejch jmen,
Обладающий одним из лучших чешских имен,
Ty ty ty to komentujou maj zas jasno,
Ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты.,
Pletou si nás z někým koho jenom rychle zhasnou,
Они принимают нас за кого-то, кто просто быстро уходит.,
Jenže je to jinak Wichův beat je naše crew,
Но это совсем другое дело, чей ритм - это наша команда,
Nechcem tvoje místo, máme vlastní celou hru.
Мне не нужно твое место, вся игра принадлежит нам.
Přišli jsme udělat bordel,
Мы здесь для того, чтобы устроить беспорядок.,
Vzali si naše místo,
Они заняли наше место.,
Pod stage kotel,
Подступенчатый котел,
Vrchol je kurva blízko,
Вершина чертовски близко,
Za náma je popel,
Позади нас - Пепелище,
Letíme mega nízko,
Мы летим очень низко,
Kalíme rap jak ocel.
Мы закаляем рэп, как сталь.






Attention! Feel free to leave feedback.