DJ Winn - Win (feat. Bloody Jay) - translation of the lyrics into German

Win (feat. Bloody Jay) - DJ Winntranslation in German




Win (feat. Bloody Jay)
Gewinnen (feat. Bloody Jay)
If I ain't learned nothing else in life
Wenn ich eines im Leben gelernt habe, Süße,
It ain't fair
dann, dass es nicht fair ist.
And that's just really how it is
Und so ist es nun einmal.
And no matter what I been through
Und egal, was ich durchgemacht habe,
I always bounce back
ich komm' immer wieder hoch.
It's been written in blood
Es steht in Blut geschrieben.
Long as I put God first
Solange ich Gott an erste Stelle setze,
I'm able to make anything happen
kann ich alles möglich machen.
DJ Winn
DJ Winn
Losing not an option
Verlieren ist keine Option.
I made a commitment to success
Ich habe mich dem Erfolg verpflichtet.
It ain't where we been it's where we going
Es geht nicht darum, woher wir kommen, sondern wohin wir gehen.
Measure up that drink and then I pour it
Ich mess' den Drink ab und dann schenk' ich ihn ein.
I stuff a back wood and then I blow it
Ich stopf' einen Backwood und dann paff' ich ihn.
It ain't where we been it's where we going
Es geht nicht darum, woher wir kommen, sondern wohin wir gehen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
Nigga gonna win
Ich werd' gewinnen.
Failures not even an option
Scheitern ist nicht mal 'ne Option.
Fucking with these sucka niggas
Mich mit diesen Loser-Typen abgeben,
Not even an option
ist nicht mal 'ne Option.
Cause that money gonna come
Denn das Geld wird kommen.
You gotta be here for it
Du musst dafür da sein, Süße.
And them hard times was rough
Und die harten Zeiten waren übel,
But you weren't there for it
aber du warst nicht da dafür.
So you don't deserve to be here with me
Also verdienst du es nicht, bei mir zu sein,
When I fucking blow it
wenn ich's verdammt nochmal krachen lasse.
'Cause you niggas ain't no good
Denn ihr Typen taugt nichts,
And I fucking know it
und ich weiß es verdammt nochmal.
Blessing blockers
Segens-Blockierer.
And I peep that shit without binoculars
Und den Scheiß check' ich ohne Fernglas.
Now the kid out here poppin'
Jetzt geht der Junge hier ab,
Like Orville Reddenbocker
wie Orville Redenbacher.
Stayed in my lane
Bin in meiner Spur geblieben.
Now I'm out here coasting
Jetzt cruise ich hier lang.
Now a nigga on fire
Jetzt steh' ich in Flammen,
Like the shit I'm smoking
wie der Scheiß, den ich rauche.
And I ain't playing
Und ich spiel' keine Spielchen.
Ain't out here joking
Bin nicht hier, um Witze zu reißen.
'Cause I wasted too much time
Weil ich zu viel Zeit verschwendet hab',
When I was locked up Johnson
als ich in Johnson eingesperrt war.
It ain't where we been it's where we going
Es geht nicht darum, woher wir kommen, sondern wohin wir gehen.
Measure up that drink and then I pour it
Ich mess' den Drink ab und dann schenk' ich ihn ein.
I stuff a back wood and then I blow it
Ich stopf' einen Backwood und dann paff' ich ihn.
It ain't where we been it's where we going
Es geht nicht darum, woher wir kommen, sondern wohin wir gehen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
Headed straight to the top
Direkt auf dem Weg an die Spitze.
But I heard it get lonely there
Aber ich hab' gehört, da oben wird's einsam.
But I think they lying
Aber ich glaub', die lügen,
Cause I'ma bring me some homies there
denn ich nehm' ein paar Homies mit hoch.
Wouldn't be right if I didn't
Wär' nicht richtig, wenn ich's nicht täte.
'Cause I ain't like you
Denn ich bin nicht wie du, Süße.
I'ma show you niggas what real niggas
Ich zeig' euch Typen, was echte Kerle
Supposed to do
tun sollten.
Is it in you or on you
Ist es in dir oder an dir dran?
Real nigga to the core
Echter Kerl bis ins Mark.
You can small the aroma
Du kannst das Aroma riechen.
I graduated out the streets
Ich hab' meinen Abschluss auf der Straße gemacht.
And this fire my diploma
Und dieses Feuer ist mein Diplom.
If my closet partner rat
Wenn mein engster Partner 'ne Ratte wird,
Then fuck nigga I disown you
dann, verdammter Kerl, verstoß' ich dich.
'Cause love is love fake is fake
Denn Liebe ist Liebe, Fake ist Fake.
And that's real dawg
Und das ist echt, Kumpel.
Shit hurt when your closest partner
Scheiße, es tut weh, wenn dein engster Partner
Get killed dawg
umgebracht wird, Kumpel.
Streets can't relate
Die Straße kapiert das nicht.
So I went and got my meals up
Also hab' ich zugesehen, dass ich mein Geld mache,
And got me a plate for real
und hab' mir echt meinen Anteil gesichert.
It ain't where we been it's where we going
Es geht nicht darum, woher wir kommen, sondern wohin wir gehen.
Measure up that drink and then I pour it
Ich mess' den Drink ab und dann schenk' ich ihn ein.
I stuff a back wood and then I blow it
Ich stopf' einen Backwood und dann paff' ich ihn.
It ain't where we been it's where we going
Es geht nicht darum, woher wir kommen, sondern wohin wir gehen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.
I'm gonna win
Ich werde gewinnen.






Attention! Feel free to leave feedback.