Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Panther (remix)
Розовая Пантера (ремикс)
Isse
no
se
de
fumikomu
goorain
bokura
wa
В
этой
жизни,
окутанной
дымом
и
шумом,
мы
с
тобой
Nanimo
nanimo
mada
shiranu
Ничего,
ничего
еще
не
знаем.
Issen
koete
furikaeruto
mō
nai
bokura
wa
Переступив
черту,
оглядываясь
назад,
мы
с
тобой
уже
не
те,
Nanimo
nanimo
mada
shiranu
Ничего,
ничего
еще
не
знаем.
Udatte
udatte
udatteku
Взлетая,
взлетая,
взлетаем,
Kirameku
ase
ga
koboreru
no
sa
Сверкающий
пот
стекает.
Oboetenai
koto
mo
takusan
attadarou
Многое,
наверное,
мы
с
тобой
забыли,
Daremo
kare
mo
shiruetto
Все
вокруг
- лишь
силуэты.
Daiji
ni
shiteta
mono
wasureta
furi
o
shitanda
yo
Я
делал
вид,
что
забыл
то,
что
было
мне
дорого,
Nanimo
nani
yo
waraerusa
Смешно,
не
правда
ли,
милая?
Isse
no
de
omoidasu
shounen
В
один
миг
я
вспоминаю
себя
мальчишкой,
Bokura
wa
nanimo
kamo
o
hoshiga
tta
Мы
хотели
всего
и
сразу.
Wakatatteiru
tte
a
kidzuitieru
tte
Даже
понимая,
осознавая,
Tokei
no
hari
wa
hibi
ka
tomaranai
Стрелки
часов
день
за
днем
не
остановить.
Ubatte
ubatte
ubatteku
Крадя,
крадя,
крадем,
Nagareru
toki
to
kioku
tooku
tooku
tooku
ni
natte
Текущее
время
и
воспоминания
все
дальше,
дальше,
дальше.
Oboetenai
koto
mo
takusan
attadarou
Многое,
наверное,
мы
с
тобой
забыли,
Daremo
kare
mo
shiruetto
Все
вокруг
- лишь
силуэты.
O
sore
de
amaru
koto
shiranai
furi
o
shitanda
yo
Я
делал
вид,
что
не
знаю,
что
с
этим
делать,
Nanimo
nani
yo
waraerusa
Смешно,
не
правда
ли,
милая?
Hirari
to
hirari
to
matteru
Плавно,
плавно
падая,
Konoha
no
you
ni
yureru
koto
naku
Как
листья,
не
колеблясь,
Shousou
nakusu
sugoshiteitai
yo
Я
хочу
провести
время
без
лишних
мыслей.
Oboetenai
koto
mo
takusan
atta
kedo
Многое,
наверное,
мы
с
тобой
забыли,
но
Kitto
zutto
kawaranai
Наверняка
есть
то,
что
никогда
не
изменится.
Mono
ga
aru
koto
o
oshiete
kureta
anata
wa
Ты
показала
мне,
что
есть
вещи,
которые
нужно
ценить,
Kieru
kieru
Shiruetto
Исчезающий,
исчезающий
силуэт.
Daiji
ni
shitai
mono
motte
otona
ni
naru
nda
Я
стану
взрослым,
храня
то,
что
мне
дорого,
Don'na
toki
mo
hanasazu
ni
Никогда
не
отпуская,
Mamori
tsudzukeyou
soshitara
itsu
no
hi
ni
ka
Я
буду
продолжать
защищать
это,
и
когда-нибудь
Nanimo
kamo
o
waraeru-sa
Мы
сможем
посмеяться
над
всем
этим.
Hirari
to
hirari
to
matteru
Плавно,
плавно
падая,
Konoha
ga
tonde
yuku
Листья
улетают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Pettit
Attention! Feel free to leave feedback.