Lyrics and translation DJ Ötzi - Aber dich gibt's nur einmal für mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
Но
ты
для
меня
только
один
раз
Eins,
zwei,
drei,
vier
Раз,
два,
три,
четыре
Es
gibt
Millionen
von
Sternen
Есть
миллионы
звезд
Unsre
Stadt,
sie
hat
tausend
Laternen
(ja)
Наш
город,
у
нее
тысяча
фонарей
(да)
Gut
und
Geld
gibt
es
viel
auf
der
Welt
Добра
и
денег
много
на
свете
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
Но
ты
для
меня
только
один
раз
Es
gibt
tausend
Lippen
die
küssen
(mmh,
ist
das
gut)
Есть
тысяча
губ,
которые
целуются
(ммх,
это
хорошо)
Und
Pärchen,
die
trennen
sich
müssen
И
пары,
которые
должны
расстаться
Freud
und
Leid
gibt
es
zu
jeder
Zeit
Фрейд
и
страдание
существуют
во
все
времена
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
(und
jetzt
alle)
Но
ты
для
меня
только
один
раз
(а
теперь
все)
Schon
der
Gedanke,
dass
ich
dich
einmal
verlieren
könnt
(jawohl)
Даже
мысль
о
том,
что
когда-то
я
могу
потерять
тебя
(да)
Dass
dich
ein
andrer
Mann,
einmal
sein
Eigen
nennt
Что
андрский
человек,
когда-то
называя
тебя
своим
Er
macht
mich
traurig,
weil
du
für
mich
die
Erfüllung
bist
Он
заставляет
меня
грустить,
потому
что
ты
для
меня-исполнение
Was
wär
die
Welt
für
mich
ohne
dich?
Каким
был
бы
мир
для
меня
без
тебя?
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
Но
ты
для
меня
только
один
раз
Eins,
zwo,
drei,
vier
Один,
два,
три,
четыре
Es
blühen
viele
Blumen
im
Garten
В
саду
цветет
много
цветов
Es
gibt
viele
Mädchen
die
warten
Есть
много
девушек,
которые
ждут
Freud
und
Leid
gibt
es
zu
jeder
Zeit
Фрейд
и
страдание
существуют
во
все
времена
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
(ich
will
euch
hören)
Но
ты
есть
только
один
раз
для
меня
(я
хочу
услышать
вас)
Schon
der
Gedanke,
dass
ich
dich
einmal
verlieren
könnt
Даже
мысль
о
том,
что
когда-то
я
могу
потерять
тебя
Dass
dich
ein
andrer
Mann,
einmal
sein
Eigen
nennt
Что
андрский
человек,
когда-то
называя
тебя
своим
Er
macht
mich
traurig,
weil
du
für
mich
die
Erfüllung
bist
Он
заставляет
меня
грустить,
потому
что
ты
для
меня-исполнение
Was
wär
die
Welt
für
mich
ohne
dich?
Каким
был
бы
мир
для
меня
без
тебя?
Es
gibt
sieben
Wunder
der
Erde
Есть
семь
чудес
Земли
Tausend
Schiffe
fahren
über
die
Meere
Тысяча
кораблей
плывет
по
морям
Gut
und
Geld
gibt
es
viel
auf
der
Welt
Добра
и
денег
много
на
свете
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
Но
ты
для
меня
только
один
раз
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
Но
ты
для
меня
только
один
раз
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
Но
ты
для
меня
только
один
раз
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
Но
ты
для
меня
только
один
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.