DJ Ötzi - Der Schnee von gestern - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Ötzi - Der Schnee von gestern




Der Schnee von gestern
Снег прошлого
I hab' Fehler g'macht,
Я совершал ошибки,
Hab' über d'Schnur oft g'haut;
Часто перегибал палку;
Und bei manchem Fest
И на многих праздниках
Zu tief ins Glasl g'schaut.
Заглядывал слишком глубоко в стакан.
Des is jetzt vorbei
Теперь это прошло,
Und sowas gibt's net mehr;
И такого больше не будет;
Doch des G'wissen rennt
Но совесть бежит
An jedem hinterher.
Следом за каждым.
Refrain:
Припев:
Des Schnee von gestern san die Sorg'n von morg'n;
Снег прошлого это заботы завтрашнего дня;
Nur wenn i träum', dann bleib'n's ma heut' verborg'n.
Только когда я сплю, они скрыты от меня сегодня.
Des Schicksal lasst koa Herz net ungeschor'n,
Судьба не оставит ни одно сердце нетронутым,
Des Schnee von gestern san die Sorg'n von morg'n.
Снег прошлого это заботы завтрашнего дня.
I hab Seelen tröst'
Я утешал души
Und dann in Abgrund g'stürzt;
А потом бросал их в пропасть;
Hab' die Ewigkeit
Я вечность
Manchmal total verkürzt.
Порой совершенно сокращал.
Aber jetzt woas i,
Но теперь я знаю,
Was wirklich wichtig ist;
Что действительно важно;
Hätt' nie glaubt, wie schwer
Никогда бы не подумал, как трудно
Ma d'alte Zeit vergisst.
Забыть старые времена.
Refrain:
Припев:
Des Schnee von gestern san die Sorg'n von morg'n;
Снег прошлого это заботы завтрашнего дня;
Nur wenn i träum', dann bleib'n's ma heut' verborg'n.
Только когда я сплю, они скрыты от меня сегодня.
Des Schicksal lasst koa Herz net ungeschor'n,
Судьба не оставит ни одно сердце нетронутым,
Des Schnee von gestern san die Sorg'n von morg'n.
Снег прошлого это заботы завтрашнего дня.
Es is nie zu spät für an besser'n Weg;
Никогда не поздно для лучшего пути;
Es tut nur weh, wann ma versteht.
Больно лишь тогда, когда понимаешь.
Refrain:
Припев:
Des Schnee von gestern san die Sorg'n von morg'n;
Снег прошлого это заботы завтрашнего дня;
Nur wenn i träum', dann bleib'n's ma heut' verborg'n.
Только когда я сплю, они скрыты от меня сегодня.
Des Schicksal lasst koa Herz net ungeschor'n,
Судьба не оставит ни одно сердце нетронутым,
Des Schnee von gestern san die Sorg'n von morg'n.
Снег прошлого это заботы завтрашнего дня.





Writer(s): Franz Brachner, Claus Marcus, Ray Watts, Margit Seitz, A. Mazanek, Christian Seitz, Gerhild Weis, Christine Brandstatter, Cornelia Holzinger


Attention! Feel free to leave feedback.