Lyrics and translation DJ Ötzi - Wir feiern das Leben
Wir
schuften
hart
für
unser
Geld
in
einem
Job
der
uns
nicht
gefällt
Мы
много
работаем
за
наши
деньги
в
работе,
которая
нам
не
нравится
Die
ganze
Woche
die
selbe
Leier
es
gibt
nichts
was
den
Wahnsinn
aufhält
Всю
неделю
одна
и
та
же
лира
нет
ничего,
что
останавливает
безумие
Wir
geben
doch
jeden
tag
alles
Мы
даем
все
каждый
день
Doch
wann
kriegen
wir
mal
was
zurück
Но
когда
мы
получим
что-то
обратно
Wünschen
uns
diesen
Samstag
bim
Lotto
Желаю
нам
в
эту
субботу
bim
Lotto
Dass
wir
endlich
mal
dran
sind
mit
glück
.
Что
нам,
наконец,
повезло
.
Und
wieder
mal
hat
es
nicht
geklappt
И
опять
не
получилось
Mit
dem
ganz
ganz
Größen
Wurf
С
совершенно
размеренным
броском
Ich
schau
mich
um
Seih
frau
und
Kind
Я
оглядываюсь
вокруг
Сеих
жена
и
ребенок
Und
denk
bi
mir
Mann
bin
ich
doof.
И
подумай,
что
я
человек,
я
тупой.
Ich
hab
doch
alles
was
ich
brauche
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно
Ich
scheiß
auf
das
Geld
Мне
плевать
на
деньги
Mit
all
de
Menschen
die
mich
lieben
Со
всеми
людьми,
которые
любят
меня
Bin
ich
der
reichste
Mann
der
Welt.
Я
самый
богатый
человек
в
мире.
Komm
wir
feiern
das
Leben
Приходите
мы
празднуем
жизнь
Wir
trinken
alle
Flaschen
leer
Мы
пьем
все
бутылки
пустыми
Wir
singen
und
wir
lachen
Мы
поем,
и
мы
смеемся
Und
wir
tanzen
wie
der
Bär.
И
мы
танцуем,
как
медведь.
Wir
feiern
das
leben
Мы
празднуем
жизнь
Komm
her
ich
lad
dich
ein
Иди
сюда
я
приглашу
тебя
Und
alle
sorgen
und
Nöten
И
все
заботы
и
беды
Interessieren
Heut
kein
Schwein
.
Не
интересуйтесь
сегодня
свиньей
.
Der
nächste
Montag
kommt
bestimmt
Следующий
понедельник
обязательно
наступит
Und
alles
geht
von
vorne
los
И
все
начинается
сначала
Dieser
Job
bring
mich
noch
ins
grab
Эта
работа
еще
сведет
меня
в
могилу
Lieber
Gott
schenk
Mir
mehr
Moos
.
Дорогой
Бог,
дай
мне
больше
мха
.
Doch
damit
bin
ich
nicht
alleine
Но
с
этим
я
не
одинок
So
denkt
wohl
jeder
in
meiner
Schicht
Так,
наверное,
думают
все
в
моей
смене
Gibt's
Currywurst
und
Bier
Есть
карри-колбаса
и
пиво
Nur
mehr
kohle
gebt
es
nicht.
Только
больше
угля
не
дают.
Doch
was
soll
s
so
es
das
leben
Но
что
s
так
это
жизнь
Die
da
open
Kümmert
s
nicht
Да
open
не
заботится
s
Die
da
open
sind
wir
hier
unten
Да
открытые
мы
здесь,
внизу
Plötzlich
geht
mir
auf
ein
licht
.
Вдруг
мне
на
огонек
.
Wer
will
den
schon
mit
denen
tauschen
Кто
хочет
обменять
его
с
теми
Was
fehlt
mir
zum
glücklich
sein
Чего
мне
не
хватает,
чтобы
быть
счастливым
Lieber
ein
guter
Typ
Hier
unten
Дорогой
хороший
парень
здесь,
внизу
Als
da
open
ein
mieses
Schwein.
Как
паршивая
свинья.
Komm
wir
feiern
das
leben
Приходите
мы
празднуем
жизнь
Wir
trinken
alle
Flaschen
leer
Мы
пьем
все
бутылки
пустыми
Wir
singe
und
wir
lachen
Мы
поем,
и
мы
смеемся
Und
wir
tanzen
wie
der
Bär
.
И
мы
танцуем,
как
медведь
.
Wir
feiern
das
leben
Мы
празднуем
жизнь
Komm
her
ich
lad
dich
ein
Иди
сюда
я
приглашу
тебя
Und
alle
sorge
und
Nöte
И
все
заботы
и
беды
Interessieren
heut
kein
Schwein.
Не
интересуйтесь
сегодня
свиньей.
Und
wenn
das
leben
mal
zu
heulen
ist
И
когда
жизнь-это
вой
Dann
lach
es
einfach
aus
Тогда
просто
смейтесь
над
ним
Der
Gerichtsvollzieher
klingelt
Судебный
пристав
звонит
Scheiß
drauf
und
mach
einfach
nicht
auf.
Черт
возьми,
и
просто
не
открывай.
Am
nächsten
tag
scheint
wieder
die
sonne
На
следующий
день
снова
светит
солнце
Ein
Freund
leiht
der
etwas
Geld
Друг
одолжит
немного
денег
Und
schon
geht
die
Party
wieder
И
уже
вечеринка
снова
идет
Was
kostet
die
Welt
Чего
стоит
мир
La
La
La
La
La
LA
LA
La
La
La
La
La
LA
LA
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Nissen, Hartmut Krech, Lukas Hainer
Attention! Feel free to leave feedback.