DJ Ötzi feat. Kate Hall - Tränen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Ötzi feat. Kate Hall - Tränen




Tränen
Слезы
Ich hab Tränen in meinen Augen
У меня слезы на глазах,
Und sie spiegeln dein Gesicht
И они отражают твое лицо.
Gibt′s nur im Traum (nur im Traum)
Существует ли только во сне (только во сне)
Ein für immer und ewig (immer und ewig)
Навсегда и вечно (навсегда и вечно),
Wo mein Herz nie auseinander bricht (ooh yeah)
Где мое сердце никогда не разобьется (о, да)?
Du hast Tränen in deinen Augen
У тебя слезы на глазах.
Ich dachte Männer, echte Männer weinen nicht
Я думал, мужчины, настоящие мужчины не плачут.
Ist es Schicksal, ist es Zufall?
Это судьба, это случайность?
Ist dein Traum nur Ironie?
Твой сон просто ирония?
Sag mir Herr Gott, wo bist du?
Скажи мне, Господи, где ты?
Kannst du nichts sehn, nichts hören
Разве ты не видишь, не слышишь?
Liest du meine Gedanken nicht?
Разве ты не читаешь мои мысли?
Sag mir Herr Gott, bist du im Urlaub?
Скажи мне, Господи, ты в отпуске?
Kann nicht verstehen
Не могу понять,
Dass mein Herz mir bricht
Почему мое сердце разбивается.
So viele Fragen, vergiss mich bitte nicht
Так много вопросов, пожалуйста, не забывай меня.
Dass du hast viel zu tun
Знаю, у тебя много дел,
Und ich trau mich kaum, hast du kurz Zeit?
И я едва осмеливаюсь спросить, есть ли у тебя минутка,
Um bei mir vorbeizuschauen?
Чтобы заглянуть ко мне?
Ich hab Tränen in meinen Augen
У меня слезы на глазах.
Es ist still und ich bin allein
Тишина, и я один.
Der Mond scheint hell, hell an mir vorbei
Луна светит ярко, ярко мимо меня.
Heut Nacht schlafe ich nicht ein
Сегодня ночью я не усну.
Du hast Tränen in deinen Augen
У тебя слезы на глазах.
Dich zu vergessen war echt schwer
Забыть тебя было очень тяжело.
Es wird nie mehr sein wie es einmal war
Больше никогда не будет так, как было когда-то.
Du fehlst mir seither immer mehr
Я скучаю по тебе все больше и больше.
Sag mir Herr Gott, wo bist du?
Скажи мне, Господи, где ты?
Kannst du nichts sehn, nichts hören?
Разве ты не видишь, не слышишь?
Liest du meine Gedanken nicht?
Разве ты не читаешь мои мысли?
Sag mir Herr Gott, bist du im Urlaub?
Скажи мне, Господи, ты в отпуске?
Kann nicht verstehen
Не могу понять,
Dass mein Herz mir bricht
Почему мое сердце разбивается.
Sag mir Herr Gott, wo bist du?
Скажи мне, Господи, где ты?
Liest du meine Gedanken nicht?
Разве ты не читаешь мои мысли?
Sag mir Herr Gott, bist du im Urlaub?
Скажи мне, Господи, ты в отпуске?
Kann nicht verstehen, dass mein Herz mir bricht
Не могу понять, почему мое сердце разбивается.
Kann nicht verstehen, dass mein Herz mir bricht
Не могу понять, почему мое сердце разбивается.





Writer(s): Florian Ast


Attention! Feel free to leave feedback.