Lyrics and translation DJ Ötzi; Nik P. - Ein Stern (...der deinen Namen trägt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Stern (...der deinen Namen trägt)
Звезда (...которая носит твое имя)
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
на
небосводе,
Den
schenk
ich
Dir
heut
Nacht
Дарю
тебе
этой
ночью.
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Alle
Zeiten
überlebt
Переживет
все
времена
Und
über
unsere
Liebe
wacht
И
будет
охранять
нашу
любовь.
Seit
Jahren
schon
leb
ich
mit
Dir
Уже
много
лет
я
живу
с
тобой,
Und
ich
danke
Gott
dafür
И
благодарю
Бога
за
это,
Das
er
mir
Dich
gegeben
hat
Что
он
дал
мне
тебя.
Als
Erinnerung
an
unser
Leben
В
память
о
нашей
жизни
Möchte
ich
Dir
heut'
etwas
geben
Хочу
сегодня
тебе
кое-что
подарить,
Ein
Geschenk
für
alle
Ewigkeit
Подарок
на
всю
вечность.
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
на
небосводе,
Den
schenk
ich
Dir
heut
Nacht
Дарю
тебе
этой
ночью.
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Alle
Zeiten
überlebt
Переживет
все
времена
Und
über
unsere
Liebe
wacht
И
будет
охранять
нашу
любовь.
Irgendwann
ist
es
vorbei
Когда-нибудь
все
закончится,
Und
im
Himmel
wird
Platz
für
uns
zwei
И
на
небе
будет
место
для
нас
двоих,
Doch
Dein
Stern
bleibt
oben
für
immer
und
ewig
steh'n
Но
твоя
звезда
останется
там
навсегда,
Und
auch
noch
in
1000
Jahren
wird
er
Deinen
Namen
tragen
И
даже
через
1000
лет
она
будет
носить
твое
имя
Und
immer
noch
der
schönste
von
allen
sein
И
будет
по-прежнему
самой
красивой
из
всех.
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
на
небосводе,
Den
schenk
ich
Dir
heut
Nacht
Дарю
тебе
этой
ночью.
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Alle
Zeiten
überlebt
Переживет
все
времена
Und
über
unsere
Liebe
wacht
И
будет
охранять
нашу
любовь.
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
на
небосводе,
Den
schenk
ich
Dir
heut
Nacht
Дарю
тебе
этой
ночью.
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Alle
Zeiten
überlebt
Переживет
все
времена
Und
über
unsere
Liebe
wacht
И
будет
охранять
нашу
любовь.
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
на
небосводе,
Den
schenk
ich
Dir
heut
Nacht
Дарю
тебе
этой
ночью.
Einen
Stern
der
Deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя,
Alle
Zeiten
überlebt
Переживет
все
времена
Und
über
unsere
Liebe
wacht
И
будет
охранять
нашу
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolaus Presnik
Attention! Feel free to leave feedback.