DKS - Sing with a Swing - translation of the lyrics into German

Sing with a Swing - DKStranslation in German




Sing with a Swing
Sing mit Schwung
Beatles
Beatles
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
With A Little Help From My Friends (lennon/mccartney)
With A Little Help From My Friends (Lennon/McCartney)
A little help from my friends
Ein bisschen Hilfe von meinen Freunden
What would you think if i sang out of tune,
Was würdest du denken, wenn ich falsch singen würde,
Would you stand up and walk out on me.
Würdest du aufstehen und mich verlassen?
Lend me your ears and i'll sing you a song,
Leih mir deine Ohren, und ich singe dir ein Lied,
And i'll try not to sing out of key.
Und ich werde versuchen, nicht schief zu singen.
I get by with a little help from my friends,
Ich komme klar, mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden,
I get high with a little help from my friends,
Ich werde high, mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden,
Going to try with a little help from my friends.
Ich werde es versuchen, mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
What do i do when my love is away.
Was mache ich, wenn meine Liebste weg ist?
(Does it worry you to be alone)
(Macht es dir Sorgen, allein zu sein?)
How do i feel by the end of the day
Wie fühle ich mich am Ende des Tages?
(Are you sad because you're on your own)
(Bist du traurig, weil du allein bist?)
No i get by with a little help from my friends,
Nein, ich komme klar, mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden,
Do you need anybody,
Brauchst du irgendjemanden?
I need somebody to love.
Ich brauche jemanden zum Lieben.
Could it be anybody
Könnte es irgendjemand sein?
I want somebody to love.
Ich will jemanden zum Lieben.
Would you believe in a love at first sight,
Würdest du an Liebe auf den ersten Blick glauben?
Yes i'm certain that it happens all the time.
Ja, ich bin sicher, dass es ständig passiert.
What do you see when you turn out the light,
Was siehst du, wenn du das Licht ausmachst?
I can't tell you, but i know it's mine.
Ich kann es dir nicht sagen, aber ich weiß, es gehört mir.
Oh i get by with a little help from my friends,
Oh, ich komme klar, mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden,
Do you need anybody,
Brauchst du irgendjemanden?
I just need someone to love,
Ich brauche nur jemanden zum Lieben,
Could it be anybody,
Könnte es irgendjemand sein?
I want somebody to love.
Ich will jemanden zum Lieben.
I get by with a little help from my friends,
Ich komme klar, mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden,
Yes i get by with a little help from my friends,
Ja, ich komme klar, mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden,
With a little help from my friends.
Mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.





Writer(s): Louis Prima


Attention! Feel free to leave feedback.