Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny
how
shit
be
sometimes
man
you
know
Komisch,
wie
die
Scheiße
manchmal
läuft,
Mann,
weißt
du
Shit
be
being
on
my
mind
I
just
don't
know
how
to
get
it
off
Die
Scheiße
geht
mir
durch
den
Kopf,
ich
weiß
nur
nicht,
wie
ich
sie
loswerde
Girl
I'm
a
death
addict
for
your
love
Mädchen,
ich
bin
todessüchtig
nach
deiner
Liebe
If
you
give
me
your
wings
then
we'll
fly
up
above
Wenn
du
mir
deine
Flügel
gibst,
dann
fliegen
wir
nach
oben
I
don't
want
your
money
girl
you're
acting
funny
Ich
will
dein
Geld
nicht,
Mädchen,
du
benimmst
dich
komisch
If
you
ever
thought
I
did
then
I
guess
I
meant
nothing
to
you
Wenn
du
jemals
dachtest,
ich
wollte
es,
dann
bedeutete
ich
dir
wohl
nichts
Yeah
I
guess
you
know
me,
yeah
I
guess
I
know
you
Ja,
ich
schätze,
du
kennst
mich,
ja,
ich
schätze,
ich
kenne
dich
You're
walking
round
the
school
with
my
clique
and
not
your
crew
Du
läufst
in
der
Schule
mit
meiner
Clique
rum
und
nicht
mit
deiner
Crew
So
come
with
me
I'll
fulfill
your
needs,
just
like
I
did
back
then
Also
komm
mit
mir,
ich
erfülle
deine
Bedürfnisse,
genau
wie
damals
When
we
were
smoking
my
green
remember
Als
wir
mein
Gras
rauchten,
erinnerst
du
dich?
I'm
just
a
loner
who
really
has
nobody
I'll
cut
my
wrists
Ich
bin
nur
ein
Einzelgänger,
der
wirklich
niemanden
hat,
ich
schneide
mir
die
Pulsadern
auf
Until
my
floors
are
all
bloody
so
give
me
my
money
and
give
me
my
drink
Bis
meine
Böden
ganz
blutig
sind,
also
gib
mir
mein
Geld
und
gib
mir
mein
Getränk
I
don't
think
I'll
make
it
to
21
heartbeats
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
21
Herzschläge
erleben
werde
So
while
I'm
alive
I'm
gonna
have
fun
Also,
solange
ich
lebe,
werde
ich
Spaß
haben
But
I'mma
cut
my
wrists
when
I
miss
that
special
someone
cause
Aber
ich
werde
mir
die
Pulsadern
aufschneiden,
wenn
ich
diese
besondere
Person
vermisse,
denn
Girl
I'm
a
death
addict
for
your
love
Mädchen,
ich
bin
todessüchtig
nach
deiner
Liebe
If
you
give
me
your
wings
then
we'll
fly
up
above
Wenn
du
mir
deine
Flügel
gibst,
dann
fliegen
wir
nach
oben
I
don't
want
your
money
girl
you're
acting
funny
Ich
will
dein
Geld
nicht,
Mädchen,
du
benimmst
dich
komisch
If
you
ever
thought
I
did
then
I
guess
I
meant
nothing
to
you
Wenn
du
jemals
dachtest,
ich
wollte
es,
dann
bedeutete
ich
dir
wohl
nichts
To
you,
to
you,
to
you
Dir,
dir,
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Kaster
Attention! Feel free to leave feedback.