DL Down3r - Clown - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation DL Down3r - Clown




Clown
Clown
Man you said you'd be down for me,
Mann, du sagtest, du wärst für mich da,
said you'd be there
sagtest, du wärst da
you said you'd stick around baby, oh yeah you swear
du sagtest, du würdest bei mir bleiben, Baby, oh ja, du schwörst es
no all i feel is this pain that you spill
aber alles, was ich fühle, ist dieser Schmerz, den du verursachst
locked down behind walls, c'mon girl whats the deal?
eingesperrt hinter Mauern, komm schon, Mädchen, was ist los?
don't play with my heart please don't play with my mind
spiel nicht mit meinem Herzen, bitte spiel nicht mit meinem Verstand
be straight up with me while i'm doing this time
sei ehrlich zu mir, während ich diese Zeit absitze
i can see it in your eyes,
ich kann es in deinen Augen sehen,
i can hear it in your voice
ich kann es in deiner Stimme hören
i told you how i feel so now you make the choice
ich habe dir gesagt, wie ich fühle, also triff jetzt deine Wahl
is it me, is it him, is it me or that guy
bin ich es, ist er es, bin ich es oder dieser Typ
until you find out, shit, i take to the sky
bis du es herausfindest, Scheiße, fliege ich davon
is it me, is it him, is it me or that guy
bin ich es, ist er es, bin ich es oder dieser Typ
until you find out, shit, i take to the sky
bis du es herausfindest, Scheiße, fliege ich davon
So i take to the sky cuz i stick with real high
Also fliege ich davon, denn ich bleibe richtig high
trying to forget how you gave me this time
versuche zu vergessen, wie du mir diese Zeit eingebrockt hast
Take to the sky without you by my side
Fliege davon, ohne dich an meiner Seite
Girl you walked out of that door
Mädchen, du bist aus dieser Tür gegangen
take to the sky cuz i stick with real high
fliege davon, denn ich bleibe richtig high
trying to forget how you gave me this time
versuche zu vergessen, wie du mir diese Zeit eingebrockt hast
Take to the sky without you by my side
Fliege davon, ohne dich an meiner Seite
i just don't love you no more
ich liebe dich einfach nicht mehr
Last night when i called you you picked up the phone
Letzte Nacht, als ich dich anrief, hast du abgenommen
acting all scared like you weren't all alone
tatest ganz ängstlich, als wärst du nicht allein
no i love you see i need you so i knew somethin's wrong
nein, ich liebe dich, siehst du, ich brauche dich, also wusste ich, dass etwas nicht stimmt
that's why when i'm free shit i stand on my own
deshalb stehe ich, wenn ich frei bin, Scheiße, auf eigenen Beinen
don't say nothing girl save it tell him all your lies,
sag nichts, Mädchen, spar es dir, erzähl ihm all deine Lügen,
your word it mean nothing nor the tears in your eyes
dein Wort bedeutet nichts, noch die Tränen in deinen Augen
i'm done playing your fool you're no longer my boo
ich habe es satt, deinen Narren zu spielen, du bist nicht länger meine Süße
it's fucked up how you did me, fuck you and that dude
es ist beschissen, wie du mich behandelt hast, fick dich und diesen Typen
should love you think i'll leave you nah i'll just get real high
sollte dich lieben, denkst du, ich verlasse dich, nein, ich werde einfach richtig high
if you need me dont call me its your turn to cry
wenn du mich brauchst, ruf mich nicht an, jetzt bist du dran zu weinen
Think love you think i'll leave you nah i'll just get real high
Denkst du, ich liebe dich, denkst du, ich verlasse dich, nein, ich werde einfach richtig high
if you need me dont call me its your turn to cry
wenn du mich brauchst, ruf mich nicht an, jetzt bist du dran zu weinen
So i take to the sky cuz i stick with real high
Also fliege ich davon, denn ich bleibe richtig high
trying to forget how you gave me this time
versuche zu vergessen, wie du mir diese Zeit eingebrockt hast
Take to the sky without you by my side
Fliege davon, ohne dich an meiner Seite
Girl you walked out of that door
Mädchen, du bist aus dieser Tür gegangen
take to the sky cuz i stick with real high
fliege davon, denn ich bleibe richtig high
trying to forget how you gave me this time
versuche zu vergessen, wie du mir diese Zeit eingebrockt hast
Take to the sky without you by my side
Fliege davon, ohne dich an meiner Seite
i just don't love you no more
ich liebe dich einfach nicht mehr
So.
Also.
No need to argue no need to write back
Kein Grund zu streiten, kein Grund zurückzuschreiben
you left me here stranded but i got the last laugh
du hast mich hier gestrandet zurückgelassen, aber ich habe das letzte Lachen
i'm out doing good now you see your boy winning
mir geht es jetzt gut, du siehst, dein Junge gewinnt
same spot where i wear frowns same spot i be grinning
derselbe Ort, an dem ich Stirnrunzeln trug, derselbe Ort, an dem ich grinse
Just another story of god workin' wonders
Nur eine weitere Geschichte von Gottes wundersamen Wegen
got my new life,
habe mein neues Leben,
and it all came from blunders
und es kam alles von Fehltritten
my trips and my falls,
meine Ausrutscher und meine Stürze,
me stumbling down halls,
ich stolpere durch die Gänge,
at my lowest in life shit you kick me through it all
am Tiefpunkt meines Lebens, Scheiße, du hast mich durch alles getreten
aint no hard feelings tho imma wave by
keine bösen Gefühle, ich winke dir zu
go sit with the folks in the shade
setz dich zu den Leuten im Schatten
it's funny how stories go one side of pokey,
es ist lustig, wie Geschichten gehen, eine Seite des Knasts,
you threading your lives through a page,
du fädelst dein Leben durch eine Seite,
you a clown
du bist ein Clown





Writer(s): James Williams


Attention! Feel free to leave feedback.