Lyrics and translation DLG - Volveré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
conocí
en
la
taberna,
la
vi
Я
встретил
тебя
в
таверне,
увидел,
Le
di
una
copa
de
vino
Предложил
тебе
бокал
вина.
Me
dijo:
"vente
a
mi
mesa"
Ты
сказала:
"Присаживайся
за
мой
столик",
Y
yo,
le
dije
vente
conmigo
А
я
ответил:
"Пойдем
со
мной".
Subimos
a
un
viejo
cuarto
los
dos
Мы
поднялись
в
старую
комнату,
Hasta
el
alma
nos
quisimos
Полюбили
друг
друга
всей
душой.
Me
acompaño
hasta
mi
barco
Ты
проводила
меня
до
корабля,
Le
di
como
recuerdo
mi
anillo
Я
подарил
тебе
на
память
свое
кольцо.
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь,
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Потому
что
люблю
тебя,
в
твой
порт
вернусь.
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь,
Seras
mi
estrella
Ты
будешь
моей
звездой,
Si
tú
me
esperas,
volveré
Если
ты
будешь
меня
ждать,
вернусь.
Vuelto
por
la
taberna,
por
mí
Вернувшись
в
таверну,
обо
мне
Pregunta
a
los
marineros
Спрашивают
моряки.
Se
sienta
frente
a
la
puerta
y
allí
Ты
сидишь
у
дверей
и
там
Suspira
por
mis
recuerdos
Вздыхаешь
о
моих
воспоминаниях.
Si
alguno
le
dan
una
copa
se
va
Если
кто-то
предложит
тебе
выпить,
ты
уходишь,
Porque
le
enseña
mi
anillo
Потому
что
показываешь
мое
кольцо.
Es
una
promesa
rota
Это
нарушенное
обещание,
Es
ya,
la
historia
de
un
compromiso
Это
уже
история
о
несостоявшейся
помолвке.
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь,
Por
que
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Потому
что
люблю
тебя,
в
твой
порт
вернусь.
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь,
Seras
mi
estrella
Ты
будешь
моей
звездой,
Si
tú
me
esperas
volveré
Если
ты
будешь
меня
ждать,
вернусь.
(Te
quiero
mucho,
me
haces
falta,
aquí
te
espero)
(Я
очень
люблю
тебя,
ты
мне
нужна,
я
жду
тебя
здесь)
Aunque
me
marche
de
ti
no
me
olvidaré
Даже
если
я
уйду
от
тебя,
я
не
забуду,
Yo
en
mi
mente
te
llevo
y
en
mi
corazón
gritando
Я
несу
тебя
в
своих
мыслях
и
в
своем
сердце,
крича
Dice
(uy)
yo
volveré,
yo
volveré,
yo
vuelvo
Говорю
(уй)
я
вернусь,
я
вернусь,
я
вернусь
(Uy)
yo
volveré,
yo
volveré,
yo
vuelvo
(Уй)
я
вернусь,
я
вернусь,
я
вернусь
(Uy)
yo
volveré,
yo
volveré
(Уй)
я
вернусь,
я
вернусь
Y
a
ti
vo'
a
jurar
que
yo
volveré
y
me
quedaré
И
тебе
я
клянусь,
что
я
вернусь
и
останусь
(Volveré),
volveré
(volveré,
a
tus
brazos
otra
vez)
(Вернусь),
вернусь
(вернусь,
в
твои
объятия
снова)
Yo
tampoco
he
podido
olvidar
Я
тоже
не
смог
забыть
El
calor
de
tu
cuerpo,
yo
quiero
volver
Тепло
твоего
тела,
я
хочу
вернуться
(Volveré)
volveré
(volveré,
a
tus
brazos
otra
vez)
(Вернусь)
вернусь
(вернусь,
в
твои
объятия
снова)
Porque
te
quiero,
porque
te
sueño
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
мечтаю
о
тебе
(Volveré)
volveré
(volveré,
a
tus
brazos
otra
vez)
(Вернусь)
вернусь
(вернусь,
в
твои
объятия
снова)
Es
que
como
promesa
de
amor
Ведь
как
обещание
любви
Un
anillo
deje,
contigo
me
casaré
Я
оставил
кольцо,
я
женюсь
на
тебе
Yo
volveré-eh-eh-eh,
yo
volveré-eh-eh-eh
Я
вернусь-э-э-э,
я
вернусь-э-э-э
Yo
volveré-eh-eh-eh,
yo
volveré
Я
вернусь-э-э-э,
я
вернусь
(Volveré,
volvere)
y
seras
mi
estrella,
la
más
bella
(Вернусь,
вернусь)
и
ты
будешь
моей
звездой,
самой
прекрасной
(Volveré,
volveré)
más
nunca
te
dejaré
(Вернусь,
вернусь)
больше
никогда
тебя
не
оставлю
(Volveré,
volveré)
(Вернусь,
вернусь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lopez Cepero Garcia Francisco, Roman Jimenez Ignacio
Attention! Feel free to leave feedback.