Lyrics and translation DLOWTHEDUDE - Solomon (Pressure)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solomon (Pressure)
Соломон (Давление)
DLOW
the
mothafuckin'
DUDE
DLOW,
черт
возьми,
DUDE.
Pressure,
pressure,
pressure,
pressure
Давление,
давление,
давление,
давление,
Pressure,
pressure,
pressure
pressure
Давление,
давление,
давление,
давление.
Hit
it
just
right
nothing
extra
Сделал
все
четко,
ничего
лишнего.
That
wasn't
an
L
it
was
a
lesson
Это
было
не
поражение,
это
был
урок.
Nigga
we
had
to
stop
stressing
Братан,
нам
нужно
было
перестать
стрессовать.
We
hit
them
folks
with
some
pressure
Мы
накрыли
этих
ребят
давлением.
Pressure,
pressure,
pressure,
pressure
Давление,
давление,
давление,
давление,
Pressure,
pressure,
pressure
pressure
Давление,
давление,
давление,
давление.
Hit
it
just
right
nothing
extra
Сделал
все
четко,
ничего
лишнего.
That
wasn't
an
L
it
was
a
lesson
Это
было
не
поражение,
это
был
урок.
Nigga
we
had
to
stop
stressing
Братан,
нам
нужно
было
перестать
стрессовать.
Pressure,
pressure
Давление,
давление.
A
surf's
up
I
done
found
me
a
wave
Волна
поднялась,
я
оседлал
ее.
In
the
kitchen
It
was
hot
every
day
На
кухне
каждый
день
было
жарко.
Quarterback,
and
I
threw
myself
a
play
Я
как
квотербек,
сам
себе
сделал
пас.
Oh
shit
damn
I
caught
a
case
Вот
черт,
меня
приняли.
Niggas
up
trying
to
send
me
to
state
Эти
типы
пытались
упрятать
меня
за
решетку.
Bottom
bunk,
I
had
store
every
day
Нижняя
шконка,
каждый
день
в
тюремном
магазине.
Trustee
walking
around
in
some
J's
Надзиратель
разгуливает
в
Jordan.
Nowadays
a
lot
of
shit's
on
my
plate
Сейчас
у
меня
на
тарелке
много
всего.
I
ain't
talking
about
the
shrimp
in
the
steak
Я
не
про
креветки
и
стейк.
Boy
I'm
talking
about
the
risk
in
the
gain
Детка,
я
говорю
о
риске
и
выигрыше.
9-to-5
had
me
living
in
chains
С
9 до
5 я
жил
в
цепях.
Die
trying
or
get
rich
in
the
game
Умереть,
пытаясь,
или
разбогатеть
в
игре.
Looking
at
the
niggas
flippin'
the
cane
Смотрю
на
этих
парней,
которые
толкают
дурь.
I
just
keep
it
straight
and
stayed
in
my
lane
Я
просто
оставался
собой
и
не
лез
не
в
свое
дело.
Flesh
to
grain
Плоть
к
плоти.
Love
ain't
shit
without
pain
Любовь
— ничто
без
боли.
County
jail
Окружная
тюрьма.
They
said
I
had
a
visitor
Сказали,
у
меня
посетитель.
Woke
my
bitch
ass
up
when
in
that
room
Разбудили
мою
задницу
в
этой
комнате.
I'm
thinking
it's
my
girl
Я
думал,
это
моя
девушка.
Pops
had
came
to
see
me
Пришел
отец
навестить
меня.
Bitter
sweet
though
Горько-сладко,
все
же.
Pressure,
pressure,
pressure,
pressure
Давление,
давление,
давление,
давление,
Pressure,
pressure,
pressure
pressure
Давление,
давление,
давление,
давление.
Hit
it
just
right
nothing
extra
Сделал
все
четко,
ничего
лишнего.
That
wasn't
an
L
it
was
a
lesson
Это
было
не
поражение,
это
был
урок.
Nigga
we
had
to
stop
stressing
Братан,
нам
нужно
было
перестать
стрессовать.
We
hit
them
folks
with
some
pressure
Мы
накрыли
этих
ребят
давлением.
Pressure,
pressure,
pressure,
pressure
Давление,
давление,
давление,
давление,
Pressure,
pressure,
pressure
pressure
Давление,
давление,
давление,
давление.
Hit
it
just
right
nothing
extra
Сделал
все
четко,
ничего
лишнего.
That
wasn't
an
L
it
was
a
lesson
Это
было
не
поражение,
это
был
урок.
Nigga
we
had
to
stop
stressing
Братан,
нам
нужно
было
перестать
стрессовать.
Pressure,
pressure
Давление,
давление.
All
of
a
sudden
I've
been
noticing
I've
been
inspiring
piracy
Внезапно
я
заметил,
что
вдохновляю
пиратство.
Sneeze
on
me
bless
you
run
off
and
lie
to
me
Чихнул
на
меня,
будь
здоров,
убегаешь
и
врешь
мне.
Ain't
that
a
bout
a
B
Это
ли
не
лицемерие?
I
was
blind
now
I
see
Я
был
слеп,
теперь
прозрел.
Heaven
sent
why
me?
Посланник
небес,
почему
я?
Bada
boom
bada
bing
Бада-бум,
бада-бэм.
You
gone
need
an
IV
Тебе
понадобится
капельница.
In
the
ICU
niggas
later
in
the
В
реанимации,
парни,
позже...
I
see
you
niggas
later
in
the
IC
Увидимся,
парни,
в
реанимации.
Pressure,
pressure
Давление,
давление,
Pressure,
pressure
Давление,
давление,
Pressure,
pressure
Давление,
давление.
All
of
a
sudden
I've
been
noticing
I've
been
inspiring
piracy
Внезапно
я
заметил,
что
вдохновляю
пиратство.
Sneeze
on
me
bless
you
run
off
and
lie
to
me
Чихнул
на
меня,
будь
здоров,
убегаешь
и
врешь
мне.
Ain't
that
a
bout
a
B
Это
ли
не
лицемерие?
I
was
blind
now
I
see
Я
был
слеп,
теперь
прозрел.
Heaven
sent
why
me?
Посланник
небес,
почему
я?
Bada
boom
bada
bing
Бада-бум,
бада-бэм.
You
gone
need
an
IV
Тебе
понадобится
капельница.
In
the
ICU
niggas
later
in
the
В
реанимации,
парни,
позже...
I
see
you
niggas
later
in
the
IC
Увидимся,
парни,
в
реанимации.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devin Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.