DMP - Lord Have Mercy - translation of the lyrics into Russian

Lord Have Mercy - DMPtranslation in Russian




Lord Have Mercy
Господи, помилуй
Jesus, I've forgotten the words that You have spoken
Иисус, я забыл слова, что Ты говорил,
Promises that burned within my heart have now grown dim
Обещания, что горели в моем сердце, теперь померкли.
With a doubting heart I follow the paths of earthly wisdom
С сомневающимся сердцем я следую путями земной мудрости,
Forgive me for my unbelief, renew the fire again
Прости меня за мое неверие, обнови огонь вновь.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
I have built an altar where I worship things of men
Я построил алтарь, где поклоняюсь делам человеческим,
I have taken journeys that have drawn me far from You
Я прошел дорогами, что увели меня далеко от Тебя.
Now I am returning to Your mercies ever flowing
Теперь я возвращаюсь к Твоей милости, вечно текущей,
Pardon my transgressions, help me love You again
Прости мои прегрешения, помоги мне любить Тебя снова.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
I have longed to know You and Your tender mercies
Я жаждал познать Тебя и Твою нежную милость,
Like a river of forgiveness, ever flowing without end
Как реку прощения, вечно текущую без конца.
I bow my heart before You in the goodness of Your presence
Я склоняю свое сердце перед Тобой в благости Твоего присутствия,
Your grace forever shining like a beacon in the night
Твоя благодать всегда сияет, как маяк в ночи.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
Lord have mercy, Christ have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.





Writer(s): Dp, Adaptor Dummy, Von Kampen David William


Attention! Feel free to leave feedback.