Lyrics and translation DMX - X Gon' Give It to Ya (Re-Recorded)
X Gon' Give It to Ya (Re-Recorded)
Я дам тебе это (перезапись)
Yeah,
uh,
yeah,
yeah,
uh
Да,
угу,
да,
да,
угу
Yeah,
don't
get
it
twisted
Да,
не
пойми
меня
неправильно
This
rap
game
is
mine
Этот
рэп-игра
моя
And
it's
not
a
fuckin'
game
И
это
не
чертова
игра
Fuck
what
you
heard
К
черту
то,
что
ты
слышала
It's
what
you
hearin'
Это
то,
что
ты
слышишь
It's
what
you
hearin'
(listen)
Это
то,
что
ты
слышишь
(слушай)
It's
what
you
hearin'
(listen)
Это
то,
что
ты
слышишь
(слушай)
It's
what
you
hearin'
(listen)
Это
то,
что
ты
слышишь
(слушай)
X
gon'
give
it
to
ya
(what?)
X
даст
тебе
это
(что?)
Fuck
waitin'
for
you
to
get
it
on
your
own
К
черту
ожидание,
пока
ты
получишь
это
сама
X
gon'
deliver
to
ya
(uh)
X
доставит
это
тебе
(угу)
Knock-knock,
open
up
the
door,
it's
real
Тук-тук,
открой
дверь,
это
реально
With
the
non-stop
pop-pop
from
stainless
steel
С
безостановочным
"ба-бах"
из
нержавеющей
стали
Go
hard,
gettin'
busy
with
it
(ooh)
Иду
жестко,
занят
этим
(ooh)
But
I
got
such
a
good
heart
Но
у
меня
такое
доброе
сердце
That
I'll
make
a
motherfucker
wonder
if
he
did
it
(yeah)
Что
я
заставлю
ублюдка
задуматься,
сделал
ли
он
это
(да)
Damn
right,
and
I'll
do
it
again
(yeah)
Черт
возьми,
да,
и
я
сделаю
это
снова
(да)
'Cause
I
am
light
so
I
gots
to
win
(uh,
uh,
uh)
Потому
что
я
свет,
поэтому
я
должен
победить
(угу,
угу,
угу)
Break
bread
with
the
enemy
(what?)
Преломляю
хлеб
с
врагом
(что?)
No
matter
how
many
cats
I
break
bread
with
Неважно,
со
сколькими
котярами
я
преломляю
хлеб
I'll
break
who
you
sendin'
me
(yeah)
Я
сломаю
того,
кого
ты
пришлешь
мне
(да)
You
motherfuckers
never
wanted
nothin'
but
your
life
saved
(uh)
Вы,
ублюдки,
никогда
не
хотели
ничего,
кроме
как
спасти
свою
жизнь
(угу)
Bitch,
and
that's
on
a
light
day
(give
up)
Сука,
и
это
в
легкий
день
(сдавайся)
I'm
gettin'
down
(down)
like
a
nigga
said
"Freeze"
(uh)
Я
падаю
(падаю),
как
будто
ниггер
сказал:
"Стоять!"
(угу)
But
won't
be
the
one
endin'
up
on
his
knees
Но
не
буду
тем,
кто
окажется
на
коленях
Bitch
please!
If
the
only
thing
you
cats
did
Сука,
пожалуйста!
Если
единственное,
что
вы,
кошки,
сделали,
Was
came
out
to
play,
stay
out
my
way,
motherfucker
Это
вышли
поиграть,
убирайтесь
с
моего
пути,
ублюдки
First,
we
gonna
rock,
then
we
gonna
roll
Сначала
мы
будем
зажигать,
потом
мы
будем
катиться
Then
we
let
it
pop,
go,
let
it
go
Потом
мы
дадим
ему
взорваться,
вперед,
пусть
идет
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
(come
on)
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
(давай)
First,
we
gonna
rock,
then
we
gonna
roll
Сначала
мы
будем
зажигать,
потом
мы
будем
катиться
Then
we
let
it
pop,
go,
let
it
go
Потом
мы
дадим
ему
взорваться,
вперед,
пусть
идет
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
They
ain't
never
gave
nothin'
to
me
(yeah)
Они
никогда
ничего
мне
не
давали
(да)
But
every
time
I
turn
around
Но
каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
Cats
got
they
hands
out
wantin'
somethin'
from
me
(uh-huh)
Коты
тянут
свои
лапы,
хотят
что-то
от
меня
(угу)
I
ain't
got
it,
so
you
can't
get
it
(yeah)
У
меня
этого
нет,
так
что
ты
не
можешь
это
получить
(да)
Let's
leave
it
at
that
'cause
I
ain't
with
it
(yeah)
Давай
оставим
все
как
есть,
потому
что
я
не
с
этим
(да)
Hit
it
with
full
strength
(what?)
Бей
в
полную
силу
(что?)
I'm
a
jail
nigga,
so
I
face
the
world
like
it's
Earl
in
the
bullpen
Я
тюремный
ниггер,
поэтому
я
смотрю
на
мир
так,
будто
это
Эрл
на
разминке
You
against
me,
me
against
you
(uh,
uh,
uh,
uh)
Ты
против
меня,
я
против
тебя
(угу,
угу,
угу,
угу)
Whatever,
whenever,
nigga,
fuck
you
gon'
do?
Как
бы
то
ни
было,
когда
бы
то
ни
было,
ниггер,
что
ты,
блядь,
будешь
делать?
I'm
a
wolf
in
sheep's
clothin'
(what?)
Я
волк
в
овечьей
шкуре
(что?)
Only
nigga
that
you
know
who
can
chill
Единственный
ниггер,
которого
ты
знаешь,
кто
может
расслабиться
Come
back
and
get
the
streets
open
Вернуться
и
открыть
улицы
I've
been
doin'
this
for
19
years
(what?)
Я
занимаюсь
этим
уже
19
лет
(что?)
Niggas
wanna
fight
me?
Fight
these
tears
(what?)
Ниггеры
хотят
драться
со
мной?
Сражайтесь
с
этими
слезами
(что?)
I
put
in
work
and
it's
all
for
the
kids
(uh)
Я
вкладываюсь
в
работу,
и
все
это
ради
детей
(угу)
But
these
cats
done
forgot
what
work
is
(uh-huh)
Но
эти
коты
забыли,
что
такое
работа
(угу)
They
don't
know
who
we
be,
lookin'
Они
не
знают,
кто
мы
такие,
смотрят
But
they
don't
know
who
they
see,
nigga
Но
они
не
знают,
кого
видят,
ниггер
First,
we
gonna
rock,
then
we
gonna
roll
Сначала
мы
будем
зажигать,
потом
мы
будем
катиться
Then
we
let
it
pop,
go,
let
it
go
Потом
мы
дадим
ему
взорваться,
вперед,
пусть
идет
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
(come
on)
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
(давай)
First,
we
gonna
rock,
then
we
gonna
roll
Сначала
мы
будем
зажигать,
потом
мы
будем
катиться
Then
we
let
it
pop,
go,
let
it
go
Потом
мы
дадим
ему
взорваться,
вперед,
пусть
идет
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
Ayo,
where
my
niggas
at?
Эй,
где
мои
ниггеры?
I
know
I
got
'em
down
in
the
streets
Я
знаю,
что
они
у
меня
на
улицах
Give
'em
love
and
they
give
it
back
(ooh)
Дай
им
любви,
и
они
вернут
ее
(ooh)
Talk
too
much
for
too
long
(what?)
Говоришь
слишком
много
и
слишком
долго
(что?)
Don't
give
up,
you're
too
strong
(what?)
Не
сдавайся,
ты
слишком
сильная
(что?)
Love
to
the
wild,
wild
hunnids
(yeah)
Любовь
диким,
диким
сотням
(да)
Shout
out
to
niggas
that
done
it
(come
on)
Привет
ниггерам,
которые
сделали
это
(давай)
And
it
ain't
even
about
the
dough
(uh,
uh,
uh)
И
дело
даже
не
в
деньгах
(угу,
угу,
угу)
It's
about
gettin'
down
for
what
you
stand
for,
yo,
for
real
Речь
идет
о
том,
чтобы
пасть
за
то,
за
что
ты
стоишь,
йоу,
по-настоящему
First,
we
gonna
rock,
then
we
gonna
roll
Сначала
мы
будем
зажигать,
потом
мы
будем
катиться
Then
we
let
it
pop,
go,
let
it
go
Потом
мы
дадим
ему
взорваться,
вперед,
пусть
идет
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
First,
we
gonna
rock,
then
we
gonna
roll
Сначала
мы
будем
зажигать,
потом
мы
будем
катиться
Then
we
let
it
pop,
go,
let
it
go
Потом
мы
дадим
ему
взорваться,
вперед,
пусть
идет
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
First,
we
gonna
rock,
then
we
gonna
roll
Сначала
мы
будем
зажигать,
потом
мы
будем
катиться
Then
we
let
it
pop,
go,
let
it
go
Потом
мы
дадим
ему
взорваться,
вперед,
пусть
идет
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
First,
we
gonna
rock,
then
we
gonna
roll
Сначала
мы
будем
зажигать,
потом
мы
будем
катиться
Then
we
let
it
pop,
go,
let
it
go
Потом
мы
дадим
ему
взорваться,
вперед,
пусть
идет
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
X
gon'
give
it
to
ya,
he
gon'
give
it
to
ya
X
даст
тебе
это,
он
даст
тебе
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Simmons, Kasseem Daoud Dean, Shatek J King
Attention! Feel free to leave feedback.