Lyrics and translation DMX feat. Sheek, Syleena Johnson, Infa-Red, Cross & Drag-On - Untouchable
Uhh
(huh)
yeah,
it
is
what
it
is
Э-э-э
(ха)
да,
это
то,
что
есть.
Yah'mean?
We
untouchable
baby
Ага,
значит,
мы
неприкасаемые,
детка
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
своей
душе.
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословил
мое
сердце
и
заставил
его
уйти
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
ног.
We're
untouchable
Мы
неприкосновенны.
Everyday
the
sun'll
shine
Каждый
день
будет
светить
солнце.
Took
this
dream
and
made
it
mine
Взял
эту
мечту
и
сделал
ее
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
получаю
вниз
одну
вещь,
которую
я
знаю
(что?)
We're
untouchable
Мы
неприкосновенны.
We
built
this
Double
R
thing
from
the
ground
up
Мы
построили
эту
штуку
с
двойным
R
с
нуля
Another
principle
of
when
it's
beef,
niggas
round
up
Еще
один
принцип:
когда
речь
идет
о
говядине,
ниггеры
окружают
друг
друга.
Gettin
down
like
what
nigga,
YO!
Спускаюсь
вниз,
как
какой-нибудь
ниггер,
йоу!
That's
all
it
takes
and
it's
like,
HERE
WE
GO!
Это
все,
что
нужно,
и
это
похоже
на
то,
что
мы
начинаем!
Thorough
type
niggas
that
control
the
streets
Основательные
ниггеры
которые
контролируют
улицы
Rollin
deep,
holdin
heat,
don't
even
think
about
sleep
Катаюсь
глубоко,
держу
жар,
даже
не
думаю
о
сне.
When
we
creep,
niggas
goin
down
for
the
count
Когда
мы
ползем,
ниггеры
падают
на
колени.
It
ain't
sweet,
fuck
around
and
knock
money
out
Это
не
сладко-валять
дурака
и
выбивать
деньги.
C'mon
fella,
you
don't
want
the
dog
with
the
camp
Ну
же,
парень,
ты
же
не
хочешь,
чтобы
собака
была
в
лагере
Not
Old
Yeller,
a
pitbull
and
dog
is
the
champ
Не
старый
Крикун,
а
питбуль
и
пес-чемпион.
You
know
better,
think
about
crossin
the
line
Тебе
виднее,
подумай
о
том,
чтобы
пересечь
черту.
Hit
your
sweater,
with
about
ten
from
the
.9
Ударь
по
своему
свитеру
примерно
десятью
выстрелами
из
9-го
калибра.
Double
R
and
we
get
down
for
life!
Двойное
" Р
"- и
мы
спускаемся
на
всю
жизнь!
Let
a
nigga
KNOW
we
can
go
down
tonight
Пусть
ниггер
знает,
что
мы
можем
спуститься
сегодня
ночью.
From
the
tops
of
our
heads,
the
tips
of
our
toes
От
макушек
наших
голов
до
кончиков
пальцев
ног.
WHAAAAT!
We
untouchable,
AIGHT?
Мы
неприкасаемые,
ясно?
Yea,
yeah,
YEAH!
Be
strong.
Да,
да,
да,
будь
сильным.
I
represent
the
have
and
the
have-nots
Я
представляю
тех,
кто
имеет,
и
тех,
кто
не
имеет.
All
the
niggas
with
the
weed
spots
Все
эти
ниггеры
с
пятнами
от
травки
And
all
my
niggas
on
them
cell
blocks
И
все
мои
ниггеры
в
этих
клеточных
блоках,
We
gon'
R-U-double-F
R-Y-D-E
мы
будем
р-у-ду-Ф-Р-У-Д-Е
You
can't
fuck
with
my
army
Ты
не
можешь
связываться
с
моей
армией.
My
niggas
is
untouchable,
eatin
niggas
like
Lunchable
Мои
ниггеры
неприкосновенны,
они
едят
ниггеров,
как
обед.
.45
be
crushin
you
when
the
bullets
be
touchin
you
45-й
калибр
сокрушит
тебя,
когда
пули
коснутся
тебя.
Paul
bearers'll
carry
you
Носильщики
пола
понесут
тебя.
To
the
cemetary
where
your
momma
gon'
bury
you
На
кладбище,
где
твоя
мама
похоронит
тебя.
Black
suit
be
fittin
you
nigga,
I
got
hood
degrees
Черный
костюм
будет
тебе
впору,
ниггер,
у
меня
есть
дипломы
капота.
Plus
I'm
street
like
powder,
milk,
and
government
cheese
К
тому
же
я
уличный,
как
порошок,
молоко
и
правительственный
сыр.
If
you
a
runnin
man
nigga,
then
I'mma
shoot
up
your
knees
Если
ты
убегаешь,
ниггер,
то
я
прострелю
тебе
колени.
Then
it's
me
against
the
world,
man
against
machine
Тогда
я
против
всего
мира,
человек
против
машины.
S.D.T.S.
- stick
to
my
routine
S.
D.
T.
S.
- придерживайся
моей
рутины.
My
knuckle
game
impeccable,
crack
game
incredible
Моя
игра
на
костяшках
пальцев
безупречна,
крэк-игра
невероятна
Lawyers
for
my
niggas
who
be
sittin
in
the
Federal
Адвокаты
для
моих
ниггеров
которые
сидят
в
Федеральном
суде
Nigga,
I'm
untouchable
Ниггер,
я
неприкосновенен.
Lyrically
I'm,
untouchable.
Лирически
я
неприкасаем.
Infa-Red
nigga,
let's
go.
Инфа-Красный
ниггер,
поехали.
All
I
can
know
is
365
days
of
pain
Все
что
я
могу
знать
это
365
дней
боли
My
name,
how
to
sell
cocaine
Мое
имя,
как
продавать
кокаин
And
I
was
taught
to
buy
guns
so
big
when
I
go
to
the
roof
И
меня
учили
покупать
ружья,
такие
большие,
когда
я
поднимаюсь
на
крышу.
I
can
aim
and
shoot
down
a
plane
Я
могу
прицелиться
и
сбить
самолет.
Infa-Red's
my
name
but
fuck
all
that
Инфа-Рэд-мое
имя,
но
к
черту
все
это
Fall
back
and
witness
how
the
streets
made
me
the
grimiest
nigga
alive
Отступи
и
стань
свидетелем
того,
как
улицы
сделали
меня
самым
мрачным
ниггером
на
свете.
I
sell
you
a
fake
pie,
shoot
out
your
fake
eye
Я
продам
тебе
фальшивый
пирог,
выстрелю
в
твой
фальшивый
глаз.
Give
niggas
a
break,
nah;
I
gotta
chase
mine
Дай
ниггерам
передохнуть,
не-А,
я
должен
догнать
своих.
Don't
wear
your
watch
around
me
nigga
I
take
time
Не
носи
свои
часы
рядом
со
мной
ниггер
мне
нужно
время
Like
niggas
that
them
blue
tried
to
like
Как
ниггеры,
которые
пытались
понравиться
синим.
I
turn
men
to
mice,
canary
yellow
my
ice
Я
превращаю
людей
в
мышей,
канареечно-желтый
мой
лед.
And
Ruff
Ryde
on
anybody,
to
be
precise
И
Рафф
Райд
на
ком
угодно,
если
быть
точным.
But
I
handle
my
business
like
I'm
supposed
to
Но
я
веду
свои
дела
так,
как
мне
и
положено.
When
you
go
in
the
precinct,
that's
the
only
time
you
see
my
poster
Когда
ты
заходишь
в
участок,
ты
видишь
мой
плакат
только
тогда.
But
I
could
post
up
and
get
rid
of
my
pieces
Но
я
мог
бы
выложить
пост
и
избавиться
от
своих
осколков.
I
own
collies
sellin
rocks
the
size
of
Domino
pizzas
У
меня
есть
колли
продающие
камни
размером
с
пиццу
Домино
I'm
untouchable,
nigga
Я
неприкосновенен,
ниггер.
Double
R.
whoo!
All
day.
Двойной
Р.
ууу!
весь
день.
Yo,
aiyyo
X
let
me
get
'em
daddy
- yo,
yo,
yo
Йо,
аййо
Икс,
дай
мне
их
достать,
папочка-йо,
йо,
йо
U-N-T-O-U-C-H,
A-B-L-E-S
U-N-T-O-U-C-H,
A-B-L-E-S
Sheek
the
new
Elliott
Ness
(no
doubt)
Sheek
The
new
Elliott
Ness
(без
сомнения)
Nigga,
Bloodline,
D-Block;
two
of
the
best
Ниггер,
родословная,
Д-блок;
двое
лучших
Hang
the
Double
R
chain
from
the
side
of
the
car
Повесь
двойную
цепь
R
сбоку
машины
Drive
by
and
put
your
brains
on
the
side
of
the
bar
Проезжай
мимо
и
положи
свои
мозги
на
край
бара
Sheek
heavy
in
the
hood
(uh-huh)
Sheek
heavy
in
the
hood
(ага)
And
I
don't
mean
cause
I
gained
weight
in
the
hood
(nah)
И
я
не
имею
в
виду,
что
набрал
вес
в
гетто
(не-а).
My
aim
is
good,
aiyyo
X
what
they
want
it
to
be
here?
Моя
цель
хороша,
Айе
Икс,
что
они
хотят,
чтобы
это
было
здесь?
Our
hammer's
cocked,
outside
of
the
house
on
the
lawn
chair
Наш
молоток
взведен,
снаружи
дома,
на
шезлонге.
Yeah
nigga
what?
The
new
rap
LeBron's
here
Да,
ниггер,
что?
новый
рэп
Леброн
здесь
Get
'em
dog,
we
the
new
America's
nightmare
Хватай
их,
собака,
мы
кошмар
новой
Америки.
And
we
don't
say
much,
we
just
get
it
on
И
мы
не
говорим
много,
мы
просто
делаем
это.
That's
why
we
don't
get
touched,
y'all
like
a
dutch
Вот
почему
нас
не
трогают,
вы
все
как
голландцы.
Hands
all
on
you,
I'm
tryna
warn
you
Руки
на
тебе,
я
пытаюсь
предупредить
тебя,
To
stay
in
your
place,
so
you
don't
get
laced
чтобы
ты
оставалась
на
своем
месте,
чтобы
тебя
не
зашнуровали.
And
them
pretty
ass
shades,
can
stay
on
your
face
И
эти
красивые
очки
для
задницы
могут
остаться
на
твоем
лице.
Uhh,
uhh,
uhh,
c'mon!
УХ,
УХ,
УХ,
давай!
You
motherfuckers
got
me
back
on
my
grizzly,
I'm
back
on
the
grind
Вы,
ублюдки,
снова
посадили
меня
на
моего
гризли,
я
снова
взялся
за
дело.
I'm
back
to
the
streets,
catch
a
beef,
come
back
with
the
nine
Я
возвращаюсь
на
улицы,
ловлю
говядину,
возвращаюсь
с
девяткой.
I'll
murder
ya
man,
come
back
with
his
shines
Я
убью
твоего
человека,
вернусь
с
его
сиянием.
I
tote
two
guns,
I
don't
care
if
you
box,
I
don't
care
if
you
blind
У
меня
с
собой
два
пистолета,
мне
все
равно,
будешь
ли
ты
боксировать,
мне
все
равно,
ослепнешь
ли
ты.
I
spit
in
your
eye
like
niggas
is
eatin,
I'm
splittin
the
pies
Я
плюю
тебе
в
глаза,
как
ниггеры
едят,
я
делю
пироги.
Frank
Nitty
your
rap,
how
gritty
am
I?
The
city
is
mine
Фрэнк
Нитти,
твой
рэп,
насколько
же
я
суров?
Yeah,
you
get
in
my
way
I
pity
your
moms
Да,
ты
стоишь
у
меня
на
пути,
мне
жаль
твоих
мам.
Yeah,
my
block
is
real,
my
niggas
is
armed
Да,
мой
квартал
реален,
мои
ниггеры
вооружены.
My
borough
is
thorough,
we
bang
with
each
other
Мой
район
основательный,
мы
трахаемся
друг
с
другом.
I'm
switchin
my
diamonds
and
changin
the
color
Я
меняю
бриллианты
и
меняю
цвет.
With
change
of
weather,
canary
in
the
sun,
uhh
С
переменой
погоды
Канарейка
на
солнце,
а-а-а
I
bury
ya
nigga
then
bury
the
gun,
X
whattup?
Я
закопаю
тебя,
ниггер,
а
потом
закопаю
пистолет,
Икс,
Как
дела?
Me
and
you
is
untouchable
(uh-huh)
Я
и
ты
неприкосновенны
(ага).
We
both
had
bricks
they
couldn't
sniff
cause
the
coke
was
uncrushable
У
нас
обоих
были
кирпичи,
которые
они
не
могли
нюхать,
потому
что
Кокс
был
неразрушимым.
Guns
is
fingerprint-proof,
we
"Ryde
or
Die"
Оружие
защищено
от
отпечатков
пальцев,
мы
"Райд
или
умрем".
You
drivin
by,
we
clap
at
your
ride,
good-bye
Ты
проезжаешь
мимо,
мы
хлопаем
тебе
в
ладоши,
прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMMONS EARL, GREEN SHANDEL, JACOBS SEAN, MARTIN S, SMALLS MEL JASON, FOSTER DENZIL, KING JAY A, MC ELROY THOMAS
Attention! Feel free to leave feedback.