DMX - Damien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DMX - Damien




Damien
Дьявол
Uh, Def Jam
Э, Def Jam
Uh, Ruff Ryders
Э, Ruff Ryders
Uh, my nigga TP, creep with me
Эй, мой нигга TP, двигайся со мной
Why is it every move I make turns out to be a bad one?
Почему каждый мой шаг оборачивается провалом?
Where's my guardian angel? Need one, wish I had one
Где мой ангел-хранитель? Нужен, хотел бы я его иметь
I'm right here, shorty, and I'ma hold you down
Я здесь, малышка, и я прикрою тебя
You trying to fuck all these bitches? I'ma show you how
Хочешь трахнуть всех этих сучек? Я покажу тебе, как
But who-? (Name's D, like you, but my friends call me Damien)
Но кто-? (Имя Д, как у тебя, но друзья зовут меня Дьявол)
And I'ma put you hip to something (uh-huh) about this game we in
И я расскажу тебе кое-что (ага) об этой игре, в которой мы участвуем
You and me could take it there, and you'll be
Мы с тобой могли бы добиться многого, и ты станешь
The hottest nigga ever living (that's a given?) You'll see
Самым крутым ниггером из всех живущих (это само собой?) Увидишь
Hmm, that's what I've been wanting all my life
Хмм, это то, чего я хотел всю свою жизнь
Thinkin' about my little man, so I call my wife
Думаю о своем маленьком человечке, поэтому звоню жене
Well, your dada is about to make it happen
Ну, твой папаша вот-вот добьется своего
(What you mean, my nigga?) I'm about to make it rapping
(Что ты имеешь в виду, мой нигга?) Я вот-вот пробьюсь в рэпе
Today I met this cat, he said his name was Damien
Сегодня я встретил этого парня, он сказал, что его зовут Дьявол
He thinks that we're a lot alike and wants to be my friend
Он думает, что мы очень похожи и хочет быть моим другом
(You mean like Chuckie?) Ha ha, yeah, just like Chuckie
(Ты имеешь в виду, как Чаки?) Ха-ха, да, прямо как Чаки
(Dada, looks like we both lucky) Yeah
(Папа, похоже, нам обоим повезло) Ага
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
Ay-yo, D (What up, D?) You's a smooth nigga
Эй-йо, Д (Как дела, Д?) Ты ловкий ниггер
I seen you when nobody knew who pulled the trigger
Я видел тебя, когда никто не знал, кто нажал на курок
Yeah, you know, it's always over dough
Да, ты знаешь, это всегда из-за бабок
You sure? I could have swore it was over a hoe
Ты уверен? Я мог бы поклясться, что это было из-за шлюхи
Nah, nah, that ain't my style (igga, you stay fronting)
Не, не, это не мой стиль (Ниггер, ты все выпендриваешься)
But you're still my man, and I ain't gonna say nothin'
Но ты все еще мой друг, и я ничего не скажу
Got some weed? Go 'head, smoke it (what?) Go 'head, drink it (what?)
Есть травка? Давай, кури (что?) Давай, пей (что?)
Go 'head and fuck shorty, you know I can keep a secret (aight)
Давай, трахни эту малышку, ты знаешь, я умею хранить секреты (хорошо)
I'm about to have you driving, probably a Benz
Я сделаю так, что ты будешь ездить, наверное, на Мерседесе
But we gotta stay friends, blood out, blood in
Но мы должны остаться друзьями, кровь за кровь
Sounds good to me, fuck it, what I got to lose?
Звучит неплохо, черт возьми, что мне терять?
Hmm, nothin' I can think of, any nigga would choose
Хмм, ничего не приходит в голову, любой ниггер бы выбрал это
Got me pushing the whips, takin' trips across seas
Заставил меня гонять на тачках, путешествовать за границу
Pockets stay laced, nigga, I floss Gs
Карманы всегда полны, ниггер, я сорю деньгами
For that nigga I would bleed, give him my right hand
За этого ниггера я бы пролил кровь, отдал бы ему свою правую руку
Now that I think about it, yo, that's my man!
Теперь, когда я думаю об этом, йоу, это мой кореш!
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
You like how everything is going? You like what I gave ya?
Тебе нравится, как все идет? Тебе нравится то, что я тебе дал?
You know if you was going down, I'd be the one to save ya
Ты знаешь, если бы ты тонул, я бы спас тебя
But yo, I need a favor, these cats across town hate me
Но йоу, мне нужна услуга, эти парни по всему городу ненавидят меня
Plus their behavior hasn't been too good lately
Плюс их поведение в последнее время не очень хорошее
What? Anything for you, dog, where them niggas at?
Что? Все что угодно для тебя, бро, где эти ниггеры?
38th from Broadway (aight, let me get the gat)
38-я от Бродвея (хорошо, дай мне ствол)
Run up on 'em strapped, bust off caps in four niggas
Налетел на них с оружием, всадил пули в четырех ниггеров
Laid low for 'bout a month then killed two more niggas
Отсиживался около месяца, потом убил еще двух ниггеров
Now I'm ready to chill, but you still want me to kill
Теперь я готов расслабиться, но ты все еще хочешь, чтобы я убивал
Look at what I did for you! Dog, come on, keep it real!
Посмотри, что я для тебя сделал! Бро, давай, будь честен!
Aight, fuck it, I'ma do it, who is it this time?
Ладно, хрен с ним, я сделаю это, кто на этот раз?
Ayy-yo, remember that kid Sean you used to be with in '89?
Эй-йо, помнишь того парня Шона, с которым ты тусовался в 89-м?
Nah, that's my man! (I thought I was your man?)
Не, это мой кореш! думал, что я твой кореш?)
But yo, that's my nigga (hey, who's your biggest fan?)
Но йоу, это мой нигга (эй, кто твой самый большой фанат?)
Either do it or give me your right hand, that's what you said
Либо сделай это, либо отдай мне свою правую руку, это то, что ты сказал
I see now, it ain't nothing but trouble ahead (uh-huh)
Теперь я вижу, впереди одни неприятности (ага)
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
In the fog, the fog, living in the fog
В тумане, в тумане, живешь в тумане
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
How you gon' see him if you living in the fog?
Как ты его увидишь, если живешь в тумане?
The snake, the rat, the cat, the dog
Змея, крыса, кошка, собака
To be continued, motherfuckers
Продолжение следует, ублюдки
Ah-hahahahaha
А-хахахаха





Writer(s): SIMMONS EARL, BLACKMAN DAMON J


Attention! Feel free to leave feedback.