Lyrics and translation DMX - Dog (Intro)
Ruffriders,
Ride
Or
Die,
Get
at
these
Niggaz
Dawg
Раффрайдеры,
скачите
или
умрите,
доберитесь
до
этих
ниггеров,
чувак
Yep
Yep
Yep...
Да,
Да,
Да...
I
don't
really
humans
that
much
these
days
В
последнее
время
я
не
так
уж
много
общаюсь
с
людьми
Hmm
shit,
fact
of
the
matter
is,
I
trust
dogs
more
than
I
trust
humans
Хм,
черт
возьми,
дело
в
том,
что
я
доверяю
собакам
больше,
чем
людям
Shit,
nothing
like
that
dog
love
I
tell
you
Черт,
ничего
похожего
на
эту
собачью
любовь,
говорю
тебе
Not
just
any
dog,
gotta
be
a
pitbull
Не
просто
собака,
а
питбуль.
Yep,
that's
the
only
dog
for
me
Да,
это
единственная
собака
для
меня.
You
don't
wanna
get
caught
in
a
pit
with
one
a
them
boy
Ты
же
не
хочешь
попасть
в
яму
с
одним
из
этих
парней
They
make
good
companions,
but
even
worse
enemys
Из
них
получаются
хорошие
товарищи,
но
враги
еще
хуже.
It's
all
on
how
you
take
it
Все
зависит
от
того,
как
ты
это
воспримешь.
Nuttins
goes
down
and
I
don't
get
a
small
piece
of
Наттинс
идет
ко
дну,
и
я
не
получаю
ни
малейшего
кусочка
...
Get
the
picture,
see
the
beauty
and
the
beast
of
Получите
картину,
посмотрите
на
красоту
и
чудовище
мира.
The
mad
man
it's
the
bad
man
is
here
Сумасшедший
это
плохой
человек
здесь
Cause
a
nigga
like
me
smells
wreck
in
the
air
(yeah)
Потому
что
такой
ниггер,
как
я,
пахнет
развалиной
в
воздухе
(да).
Just
be
fair,
shit
that
I
be
doin
ta
niggaz,
and
Просто
будь
честен,
дерьмо,
которое
я
делаю
с
ниггерами,
и
...
Get
away
with
the
same
shit
(uh)
ruinin
a
niggaz
Уходи
с
тем
же
дерьмом
(э-э),
губя
ниггеров.
Cover
all
ground
and
not
roll
thick,
like
the
fog
Покрой
всю
землю
и
не
катись
густо,
как
туман.
The
only
motherfuckin
friend
I
ever
had
was
a
dog
(aight)
Единственным
гребаным
другом,
который
у
меня
когда-либо
был,
была
собака
(ага).
Never
ate
the
hog
but
glad
to
say
I
smoked
plenty
of
em'
(yeah)
Никогда
не
ел
свиней,
но
рад
сказать,
что
выкурил
их
вдоволь
(да).
The
5th
precinct,
the
name
one
of
many
of
em'
(yeah)
5-й
участок,
имя
одно
из
многих
(да).
In
one
verse
I'll
beat
you
worse
than
you
mama
(uh)
В
одном
куплете
я
побью
тебя
еще
сильнее,
чем
ты,
мама.
I'll
fuck
around
I'll
eat
you
first
like
Dahmus
(uh)
Я
буду
валять
дурака,
я
съем
тебя
первым,
как
Дамус
(а).
Ima
play
that
ass
out
like
bomber
(what)
Я
разыграю
эту
задницу,
как
бомбардировщик
(что?)
Killed
the
nigga
once
for
lookin
like
he
wanted
drama
(aight)
Однажды
убил
ниггера
за
то,
что
он
выглядел
так,
будто
хотел
драмы
(ага).
I'm
buggin,
the
pain
it
hurts,
I
gotta
scream,
Ah!
letting
of
a
little
steam
(ok)
Я
чертовски
устал
от
боли,
она
причиняет
боль,
я
должен
кричать,
а!
Society
was
just
too
much,
I
couldn't
hack
it
(uh)
Общество
было
просто
слишком
большим,
я
не
мог
его
взломать
(э-э).
Six
motherfuckin
years
in
a
restraintent
jacket
(yeah)
Шесть
гребаных
лет
в
сдерживающей
куртке
(да!)
But
back
it
wasn't
wise
for
wise
for
them
to
let
me
out
the
joint
Но
обратно
это
было
неразумно
для
мудрых
чтобы
они
выпустили
меня
из
притона
I've
never
really
got
better,
so
I'm
not
on
point
(hey)
Мне
никогда
не
становилось
лучше,
так
что
я
не
в
теме
(Эй).
I
just
might
flip,
quick,
but
it's
too
late
to
be
bitchen
(too
late)
Я
просто
могу
быстро
перевернуться,
но
уже
слишком
поздно
быть
стервозной
(слишком
поздно).
Got
more
loose
screws
than
the
table
in
your
kitchen
У
тебя
болтается
больше
болтов
чем
на
столе
в
твоей
кухне
I'm
itchin,
let's
hope
you
ain't
around
when
I
scratch
(yeah)
У
меня
зуд,
будем
надеяться,
что
тебя
не
будет
рядом,
когда
я
буду
чесаться
(да).
Just
like
I
said
before
(uh),
I
eat
what
I
catch
(catch)
Как
я
уже
говорил
(а),
я
ем
то,
что
ловлю
(ловлю).
Searching
shit,
will
have
a
nigga
hurtin
sick
Ища
дерьмо,
ниггер
будет
болеть.
The
dirt
you
kick,
will
get
you
in
the
dirt
an
quick
(whoo)
Грязь,
которую
ты
пинаешь,
быстро
погрузит
тебя
в
грязь
(ууу).
Word
to
maze
you
niggaz
is
kids,
don't
play
Слово
лабиринту,
ниггеры,
- это
дети,
не
играйте
I'm
too
old
for
the
jokes.
you'll
get
smoke,
I
don't
play.
Я
слишком
стар
для
шуток,
ты
получишь
дым,
я
не
играю.
I'm
gon
say,
what's
gon
happen
if
you
force
my
hand
Я
собираюсь
сказать,
что
произойдет,
если
ты
заставишь
меня
взять
себя
в
руки
Some,
somewhere
will
be
like,
I
lost
my
man
Кто-то
где-то
скажет:
"Я
потеряла
своего
мужчину".
Take
it
to
heart
it's
about
to
get
dark
so
run
that
Прими
это
близко
к
сердцу
скоро
стемнеет
так
что
беги
All
that
shit
niggaz
talkin,
been
there,
done
that
Все
это
дерьмо
ниггеры
болтают,
были
там,
делали
это
What
black,
think
it's
a
act,
let
me
know
(aight)
Какой
черный,
думаешь,
это
спектакль,
дай
мне
знать
(ладно).
But
he
like
what
I'm
sayin
so
shut
the
fuck
up
and
let
me
flow
(yeah)
Но
ему
нравится
то,
что
я
говорю,
так
что
заткнись
и
дай
мне
течь
(да).
Yo,
you
think
it's
a
game,
keep
playin
Эй,
ты
думаешь,
что
это
игра,
продолжай
играть.
They
gon
find
your
ass,
somewhere
in
the
creek
layin
(dog).
Они
найдут
твою
задницу,
лежащую
где-то
в
ручье
(собака).
It's
over,
you
just
ain't
layed
down
yet
Все
кончено,
просто
ты
еще
не
лег.
And
in
a
minute,
you
gon
be
that
motherfucker
that
they
ain't
found
yet
(aight)
И
через
минуту
ты
станешь
тем
ублюдком,
которого
они
еще
не
нашли.
Hold
off
on
makin
movies
and
make
moves
Воздержись
от
съемок
фильмов
и
делай
ходы
Stop
talkin
about
shit
that
you
can't
prove.
Хватит
нести
чушь,
которую
ты
не
можешь
доказать.
I'm
the
mountain
you
can't
move,
so
why
you
tryin
Я-гора,
которую
ты
не
можешь
сдвинуть,
так
зачем
же
ты
пытаешься?
Looking
at
me
stupid
wondering
why
you
dying
Глупо
смотришь
на
меня,
гадая,
почему
ты
умираешь.
Why
you
flyin,
through
the
air,
with
a
big
ass
hole
in
your
chest
Почему
ты
летишь
по
воздуху
с
большой
дыркой
в
груди?
Wishin
you
was
holdin
a
vest
Жаль
что
у
тебя
нет
жилета
But
it's
too
late
for
wishes
(yeah),
so
you
gettin
this
rest
Но
уже
слишком
поздно
загадывать
желания
(да),
так
что
ты
получишь
этот
отдых.
Go
to
sleep,
Papa
will
take
care
of
the
stress
Иди
спать,
папа
позаботится
о
стрессе.
God
bless,
and
may
he
have
mercy
on
your
soul
Благослови
Господь,
и
да
помилует
он
твою
душу.
Pop!
Pop!
take
these
two
more
with
you,
on
your
strole,
nigga
Хлоп!
хлоп!
возьми
еще
этих
двоих
с
собой,
на
своем
стуле,
ниггер
Yep
Yep
Yep...
Да,
Да,
Да...
I
don't
really
humans
that
much
these
days
В
последнее
время
я
не
так
уж
много
общаюсь
с
людьми
Hmm
sh*t,
fact
of
the
matter
is,
I
trust
dogs
more
than
I
trust
humans
Хм,
черт
возьми,
дело
в
том,
что
я
доверяю
собакам
больше,
чем
людям
Sh*t,
nothing
like
that
dog
love
I
tell
you
Черт
возьми,
ничего
похожего
на
эту
собачью
любовь,
говорю
тебе
Not
just
any
dog,
gotta
be
a
pitbull
Не
просто
собака,
а
питбуль.
Yep,
that's
the
only
dog
for
me
Да,
это
единственная
собака
для
меня.
You
don't
wanna
get
caught
in
a
pit
with
one
a
them
boy
Ты
же
не
хочешь
попасть
в
яму
с
одним
из
этих
парней
They
make
good
companions,
but
even
worse
enemies
Из
них
получаются
хорошие
товарищи,
но
еще
худшие
враги.
It's
all
on
how
you
take
it
Все
зависит
от
того,
как
ты
это
воспримешь.
Uh,
you
know
how
we
do
baby,
aight,
Grand
Champ,
you
know
how
we
do
Э-э,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем,
детка,
Эй,
великий
чемпион,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем
Scratch
all
day,
match
all
weight,
f*ck
nigga,
can't
be
fuckin
serious...
Царапай
весь
день,
подбирай
весь
вес,
гребаный
ниггер,
не
может
быть,
чтобы
это
было
чертовски
серьезно...
Raccoon
ain't
nuttin
but
a
big
cat.
Енот
не
просто
большой
кот.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMMONS EARL, FIDAI BASHIR, TROTTER DAROLD
Attention! Feel free to leave feedback.